Resumen del contenido incluido en la página 1
®
ALLURE QS3 SERIES
RANGE HOOD
Page 1
®
ALLURE
Patent No.:
QS3 SERIES RANGE HOOD
US D450, 829 S
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
! !
FOR DOMESTIC COOKING ONLY
!
WARNING CAUTION
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY 1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust haz-
TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ardous or explosive materials and vapors.
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalan
Resumen del contenido incluido en la página 2
® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD Page 2 PREPARE HOOD LOCATION PREPARE THE HOOD ROOF CAP 3¼" X 10" FILTERS (For vertical discharge) SOFFIT HOUSE WIRING CABINET (Top or Back of hood) WALL CAP HOOD H HOOD OOD 1 Remove tape holding Filters in place. Pull down on filter 24" - 30" ABOVE tabs or finger holes and lift filters out. Set filters aside. 3¼" X 10" DUCT COOKING SURFACE (For horizontal discharge) 1 Determine whether hood will discharge vertically (3¼” x 10”), ® or horizontally (3¼” x 10” only
Resumen del contenido incluido en la página 3
➙ ➙ ® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD Page 3 PREPARE THE HOOD PREPARE THE HOOD AIR CHUTE 6 Remove Air Chute - held in place with one (1) screw. NOTE: Be careful not to disconnect any wires. ELECTRICAL BAFFLE CABLE CLAMP 4 Remove either top or back wiring knockout and install 7 Remove Baffle TABS SLOTS approved Electrical Cable Clamp. from air chute. Tabs will disengage from Slots. Ducted Installation - Skip to Step 11. The following Steps (5 thru 10) are for NON-DUCTED INSTALLATION ONLY. (3) #8 SC
Resumen del contenido incluido en la página 4
➙ ® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD Page 4 PREPARE THE HOOD PREPARE THE HOOD TIES SCREW TAB BLOWER RETAINING WHEEL RING SMALL DIAMETER END RING SECTIONS MOTOR STOP SLOTS EDGE 10 Non-Ducted Installations Only: Require a Performance Ring to be attached to the blower wheel. To install ring: 1. Remove the Blower Wheel by rocking it side to side and applying a slight force to pull wheel from motor. Remove Retaining Ring if necessary. 2. Slide the ring onto the Small Diameter End of the wheel and down to
Resumen del contenido incluido en la página 5
® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD Page 5 INSTALL HOOD CONNECT WIRING WARNING: To reduce the risk of electric shock, make sure power is switched off at the service panel. Lock or tag service panel to prevent power from being switched on accidentally. HOUSE WIRING (120 VAC) KEYHOLE (4) MOUNTING SCREW (4) 1 Hang hood from (4) Mounting Screws. Slide hood towards wall until mounting screws are engaged in narrow end of (4) CARDBOARD Keyholes. Tighten mounting screws securely. A long (Use to protect screw
Resumen del contenido incluido en la página 6
® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD Page 6 2. Remove filters, bottom panel, light wire harness, and air chute. NON-DUCTED FILTERS 3. Remove and inspect fuse. If it is not open (blown), additional diag- nostics need to be done. If hood is to be installed Non-Ducted: 4. Install new fuse. Purchase a set of (2) Non-Ducted Filters from your local 5. Re-assemble air chute, light wire harness, bottom panel, and fil- distributor or retailer and attach them to the aluminum mesh ters. filters. 6. Turn on power
Resumen del contenido incluido en la página 7
® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD Page 7 3 SERVICE PARTS 3 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 4 2 R740013 Damper/Duct Connector (includes hardware) 2 3 R602017 Screw, #8-18 x ¼ Hex* (2 in package) 12 3 4 R334126 Motor Capacitor (includes wire nuts & hardware) 5 6 5 R501031 Isolation Transformer 9 24 6 R627505 Nameplate, White R627506 Nameplate, Almond 8 R627507 Nameplate, Black R627529 Nameplate, Biscuit 7 R169011 Control Panel, White 7 (includes Key No. 6 & hardware) 10 R169012 Control Panel, Almond (in
Resumen del contenido incluido en la página 8
® ALLURE QS3 SERIES RANGE HOOD Page 8 WARRANTY BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this one-year period, Broan-NuTone will, at
Resumen del contenido incluido en la página 9
® HOTTE DE CUISINIÈRE DE LA SÉRIE ALLURE QS3 SERIES ® ALLURE QS3 RANGE HOOD Page 9 HOTTE DE CUISINIÈRE DE ® Patent No.: LA SÉRIE ALLURE QS3 US D450, 829 S LISEZ ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES ! ! À LA CUISINE DOMESTIQUE SEULEMENT ! AVERTISSEMENT ATTENTION AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION 1. N’utilisez cet appareil que pour la ventilation des surfaces de cuisson. OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES: Ne l’utilisez pas pour ventiler des matières ou des vapeurs de nature 1.
Resumen del contenido incluido en la página 10
® HOTTE DE CUISINIÈRE DE LA SÉRIE ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD ALLURE QS3 Page 10 PRÉPAREZ L’EMPLACEMENT PRÉPAREZ LA HOTTE CAPUCHON DE TOIT CONDUIT DE 8, 3 CM X 25,4 CM FILTRES (Pour évacuation verticale) SOFFITE FIL DU PANNEAU D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (Branché sur le dessus ou à l'arrière de la hotte) ARMOIRE CAPUCHON DE MUR HOTTE HOTTE HOTTE 60 CM À 76 CM CONDUIT DE 8, 3 CM X 25, 4 CM AU-DESSUS DE LA SURFACE 1 Retirez le ruban adhésif qui sert à maintenir les filtres en place. (Pour
Resumen del contenido incluido en la página 11
➙ ➙ ® HOTTE DE CUISINIÈRE DE LA SÉRIE ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD ALLURE QS3 Page 11 PRÉPAREZ LA HOTTE PRÉPAREZ LA HOTTE CHUTE D’AIR 6 Enlevez le chute d’air - maintenue par une (1) vis. REMARQUE : Prendre garde de ne débrancher aucun fil. DÉFLECTEUR 7 Enlevez le déflecteur de la COLLET DE FIXATION DU CÂBLE ONGLETS chute d’air. Les FENTES D’ALIMENTATION onglets 4 Retirez l’une des deux débouchures d’accès du câble désengageront d’alimentation (sur le dessus de la hotte ou à l’arrière) et des
Resumen del contenido incluido en la página 12
➙ ® HOTTE DE CUISINIÈRE DE LA SÉRIE ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD ALLURE QS3 Page 12 PRÉPAREZ LA HOTTE PRÉPAREZ LA HOTTE ATTACHES VIS PATTE ROUE DU ANNEAU VENTILATEUR EXTRÉMITÉ DE DE COMPRESSION FAIBLE DIAMÈTRE ANNEAU SECTIONS FENTES DU BORD MOTEUR LIMITE 10 Pour installations sans conduit seulement : Vous devez installer un anneau de puissance sur la roue du ventilateur. Pour installer cet anneau : 1. Retirez la roue du ventilateur en tirant de façon modérée et en la bougeant pour la désenga
Resumen del contenido incluido en la página 13
® HOTTE DE CUISINIÈRE DE LA SÉRIE ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD ALLURE QS3 Page 13 BRANCHEZ LES FILS INSTALLEZ LA HOTTE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques d’électrocution, assurez-vous que le courant ait été interrompu au panneau d’alimentation principal. Verrouillez ce dernier ou apposez un indicateur voyant pour éviter que quelqu’un ne remette accidentellement le courant en marche. CÂBLE D’ALIMENTATION DU PANNEAU OUVERTURE EN FORME DE OUVERTURE EN FORME DE
Resumen del contenido incluido en la página 14
® HOTTE DE CUISINIÈRE DE LA SÉRIE ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD ALLURE QS3 Page 14 3. Enlever et inspecter le fusible. S’il n’a pas sauté (grillé), un diagnostic plus poussé FILTRES SANS CONDUIT doit être effectué. 4. Installer le nouveau fusible. Si la hotte est installée sans conduit: 5. Remonter le volet d’évacuation, le connecteur de la lumière, le panneau inférieur et les filtres. Procurez-vous un ensemble de 2 filtres pour installation non 6. Rétablir le courant et vérifier le fonctionnem
Resumen del contenido incluido en la página 15
® HOTTE DE CUISINIÈRE DE LA SÉRIE ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD ALLURE QS3 Page 15 PIÈCES DE REMPLACEMENT 3 3 NO. DU NO. DE 4 SCHEMA PIECE DESCRIPTION 2 2 R740013 Raccord du conduit avec le registre (avec vis d’assemblage) 12 3 3 R602017 Vis # 8-18 x ¼ six pans* (2) 5 6 4 R334126 Condensateur pour moteur (avec serre-fils et vis d’assemblage) 9 24 5 R501031 Transformateur d’isolement 6 R627505 Plaque d’identification, blanche 8 R627506 Plaque d’identification, amande R627507 Plaque d’identifica
Resumen del contenido incluido en la página 16
® HOTTE DE CUISINIÈRE DE LA SÉRIE ALLURE QS3 SERIES ® RANGE HOOD ALLURE QS3 Page 16 GARANTIE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE BROAN-NUTONE Broan-NuTone garantit à l’acheteur consommateur original de ses produits qu’ils sont exempts de vice de matériaux ou de fabrication pour une période d’un an à compter de la date d’achat original. IL N’Y A PAS D’AUTRES GARANTIES, EXPRIMÉES OU IMPLICITES, INCLUANT MAIS NON LIMITÉES AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE DANS UN BUT PARTICULI