Resumen del contenido incluido en la página 1
Operating and Installation
Instructions
Ventilation System
DA 211
DA 217-3
DA 218
DA 219-3
To prevent accidents
UV
and machine damage,
read these instructions
before
installation or use. M.-Nr. 05 802 950
Resumen del contenido incluido en la página 2
2
Resumen del contenido incluido en la página 3
Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Guide to the appliance Functional description Operation Turning on the fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Selecting the power level. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Delayed Shut Down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Turning off the fan . . . . . . . . . . . . . . . .
Resumen del contenido incluido en la página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these Operating Instructions carefully before installing or using the Ventilation System. This appliance is designed to vent This appliance is intended for cooking smoke and odors only. residential use only. Use the Be certain your appliance is appliance only for its intended properly installed and grounded by purpose. The manufacturer cannot a qualified technician. be held responsible for damages To guarantee the electrical safety of this caused by improper us
Resumen del contenido incluido en la página 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This equipment is not designed for Use maritime use or for use in mobile Do not allow children to play with installations such as caravans or or operate the appliance or its aircraft. However, under certain controls. Supervise its use by the conditions it may be possible for an elderly or infirm. installation in these applications. Please contact the nearest Miele dealer or the Be careful when preparing a Technical Service Department with flambé beneath the hood. sp
Resumen del contenido incluido en la página 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS , WARNING - TO REDUCE , WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY THE RISK OF A RANGE TOP TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE: RANGE TOP GREASE FIRE, Never leave surface units OBSERVE THE FOLLOWING: unattended at high settings. SMOTHER FLAMES with a close Boilovers cause smoking and greasy fitting lid, cookie sheet, or metal spillovers may ignite. Heat oils slowly tray, then turn off the burner. on low or medium settings. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. Always turn the
Resumen del contenido incluido en la página 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Installation Any fittings, sealant, or materials used to install the ductwork must , WARNING be made of approved non-flammable To reduce the risk of fire only materials. use metal ductwork. Never connect an exhaust hood to When installing the hood, follow the an active chimney, dryer vent, vent recommended minimum safety flue, or room ventilating ductwork. Seek distances between a Miele cooktop and professional advice before connecting the hood: an exhaust hood vent
Resumen del contenido incluido en la página 8
Guide to the appliance 8
Resumen del contenido incluido en la página 9
Guide to the appliance a Chimney extension m Grease filter button The indicator above the grease filter b Chimney button lights when the grease filters need to be cleaned. This button is also c Canopy used: – to reset the grease filter timer after d Control panel cleaning the grease filters (see "Cleaning and Care"). e Active charcoal filter – to show how long the grease filters have been in use (see "Operation / f Recirculation vent Filter timers"). – to change the number of hours g Overhead li
Resumen del contenido incluido en la página 10
Functional description The hood offers two modes of operation: Air extraction Recirculation mode The air is drawn in and cleaned by the Air is drawn through the grease filters grease filters and directed outside. and an active charcoal filter. The filtered air is then recirculated back into The hood comes equipped with a the kitchen through a vent at the top of non-return flap. This flap automatically the hood’s chimney. closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and r
Resumen del contenido incluido en la página 11
Operation Turning on the fan Selecting the power level ^ Press the On/Off button. ^ Use the_ controls to select the desired power level. The fan runs at power level "2". & =increases the fan speed The On/Off indicator lights. $ =decreases the fan speed Level "1" to "3" (green indicators) are usually sufficient for normal cooking. Intensive setting Level "4" (yellow indicator) should be used for a short period when frying or cooking food with a strong aroma. Fan performance The maximum air flow c
Resumen del contenido incluido en la página 12
Operation Delayed Shut Down Turning the lighting on/off If odors or smoke remain in the kitchen The overhead lighting can be turned after cooking has been completed, the on and off independently of the fan. Delayed Shut Down feature can be selected to allow the hood to continue running for either 5 or 15 minutes. ^ Press the light button briefly to turn on the lighting. ^ Press the Delayed Shut Down button The light button indicator illuminates. while the fan is still running. ^ Press the light
Resumen del contenido incluido en la página 13
Operation Filter timers Checking the filter timers To check the percentage of time Grease filters already used: A timer monitors the hours of fan operation. The indicator for the grease filter will light after 30 hours of operation. The grease filters must then be cleaned. ^ Press the On/Off button to turn the fan on. After the grease filters have been cleaned and put in place, the grease filter timer must be reset. ^ Press the grease or charcoal filter button. ^ To do this, press the grease fil
Resumen del contenido incluido en la página 14
Operation Reprogramming the timers The grease filter timer is preset to 30 hours. This time can be lengthened or shortened to 20, 30, 40 or 50 hours. The indicator for the grease filter and – A time of 20 hours should be one of the_ indicators will flash. programmed in kitchens with The lit indicator shows the programmed frequent pan or deep frying. time: – A time of 20 hours should also be 1st indicator from the left = 20 hours programmed if the kitchen is only 2nd indicator from the left = 30
Resumen del contenido incluido en la página 15
Operation Reprogramming the charcoal filter timer The active charcoal filter can only be used in recirculation mode and can not be used to exhaust fumes. The indicator for the charcoal filter and one of the_ indicators will flash. The charcoal filter timer is not preset. The lit indicator shows the programmed Before using the hood in recirculation time: mode, the charcoal filter timer must be 1st indicator from the left = 20 hours programmed. 2nd indicator from the left = 30 hours 3rd indicator
Resumen del contenido incluido en la página 16
Cleaning and Care Stainless steel Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power Stainless steel surfaces can be cleaned supply by either removing the fuse, using a non-abrasive stainless steel unplugging it from the outlet or cleaner. manually "tripping" the circuit To help prevent resoiling, a conditioner breaker. for stainless steel can also be used. Apply sparingly with even pressure. Cleaning the casing Stainless steel colored controls ,Never use abrasive cleaners, scou
Resumen del contenido incluido en la página 17
Cleaning and Care Grease filters Depending on the detergent, The reusable metal grease filters cleaning the grease filters in a remove solid particles from the vented dishwasher may cause permanent kitchen air (grease, dust, etc). discoloration of the filter surface. Performance of the filter will not be affected by this discoloration. ^ After cleaning, the filters can be placed on a towel to air dry. The grease filters should be cleaned every 3 - 4 weeks or whenever the ^ While the filters are
Resumen del contenido incluido en la página 18
Cleaning and Care Active charcoal filters In recirculation mode two active charcoal filters must be used in addition to the grease filters. The ^ After replacing the charcoal filters, charcoal filters are designed to absorb press and hold the charcoal filter cooking odors. button for about 3 seconds to reset the charcoal filter timer. Replacement active charcoal filters The indicator light will go out. can be ordered from the ^ If the charcoal filters are replaced Miele Technical Service Departm
Resumen del contenido incluido en la página 19
Cleaning and Care Changing the light bulb Before changing the light bulbs, disconnect the hood from the power supply by either removing the fuse, unplugging it, or manually "tripping" the circuit breaker. When in use halogen bulbs become extremely hot, and they can burn your hands. Do not attempt to ^ To change the halogen bulb first change the bulbs until they have remove the lamp cover,a. had sufficient time to cool down. ^ Pull the bulb,b, out of its socket and Do not touch the bulb surface.
Resumen del contenido incluido en la página 20
After Sales Service In the event of a fault which you can not correct yourself please contact: – Your Miele Dealer or – The Miele Technical Service Department USA 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com CDN 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting the Technical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate which is visible when the grease filter is removed. 20