Resumen del contenido incluido en la página 1
XCESS 213
XCESS 216
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE
Resumen del contenido incluido en la página 2
2
Resumen del contenido incluido en la página 3
D 4 GB 7 F 10 NL 13 I 16 E 19 HU 22 S 25 RUS 28 CHN 31 J 33 37 Abbildungen/Illustrations 3
Resumen del contenido incluido en la página 4
D SEHR GEEHRTER KUNDE, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses MAGNAT Car Hifi Produktes. Sie haben ein hochwertiges Spitzenprodukt der Audiotechnik erworben, und wir hoffen, dass es Ihnen lange Freude bereitet. Bitte lesen Sie sich die Anleitung aufmerksam durch, damit die optimale und störungsfreie Funktion des Gerätes gewährleistet ist. Technische Änderungen sind vorbehalten. IHR NEUES LAUTSPRECHERSYSTEM...... ......ist die ultimative Ergänzung zu Ihrer Car Hifi Anlage. Die Lautsprecher sind
Resumen del contenido incluido en la página 5
D PLATZIERUNG UND BEFESTIGUNG DES LAUTSPRECHERSYSTEMS ( BILD 1) Verwenden Sie die vorhandenen Einbauplätze in Ihrem Fahrzeug. Sollten die Lautsprecher dort nicht hineinpassen, können Sie auch in der Hutablage platziert werden. Bild 1 (1) Einbautiefe (2) Magnet-Durchmesser Bild 1A (1) Lochausschnitt und Bohrlöcher mittels Montagering anzeichnen (2) Ausschneiden und bohren Befestigen Sie in jedem Fall Ihre Lautsprecher so, dass sie nicht verrutschen können. Verwenden Sie hierzu die mitgeliefert
Resumen del contenido incluido en la página 6
D HOCHTONSCHUTZ POLYSWITCH In der Frequenzweiche Ihres XCESS Hochtöners ist ein Schutzelement integriert, welches im Überlastungsfall hochohmig wird und den durch den Hochtöner fließenden Strom reduziert. Sollte der Hochtöner sich abschalten, reduzieren Sie bitte die Lautstärke und warten Sie einen Moment. Nach Abkühlung des Schutzelementes schaltet sich der Hochtöner ein und ist wieder einsatzbereit. MONTAGE DES HOCHTÖNERS (BILD 3) MONTAGE DES SCHUTZGITTERS (BILD 4) 1) Montagefläche 2) Sc
Resumen del contenido incluido en la página 7
GB DEAR CUSTOMER, We congratulate you on acquiring this MAGNAT Car Stereo Product. You are now the proud owner of a top high-quality car audio appliance, which we hope will give you many years of enjoyment. Please read these instructions carefully so as to ensure optimum and disturbance-free functioning of the appliance. Technical modifications reserved. YOUR NEW SPEAKER SYSTEM...... ......is the ultimate complement to your car stereo system. The speakers are designed to reproduce the overall
Resumen del contenido incluido en la página 8
GB POSITIONING AND SECURING THE SPEAKER SYSTEM (FIG. 1) Use the mounting positions provided in your vehicle. If the speakers do not fit, they can be placed in the rear window shelf. Fig. 1 (1) depth (2) driver diameter Fig. 1a (1) use mounting ring to mark position of speaker opening and fastening holes (2) cut out opening and drill holes Make sure that the subwoofer is secured in such a way that it cannot slip or slide. Use the screws provided for this purpose. Damage resulting from sudden cha
Resumen del contenido incluido en la página 9
GB INSTALLING THE TWEETER (FIG. 3) INSTALLING THE GRILLE (FIG. 4) 1) mounting surface 2) clamp-on nut 3) mounting ring 4) mounting screws 5) grille 9
Resumen del contenido incluido en la página 10
F TRÈS CHER CLIENT, Vous venez d’acquérir un MAGNAT pour Hi-Fi automobile et nous vous en félicitons. Vous avez fait l’acquisition d’un produit haut de gamme de qualité de pointe de la technique audio, et nous espérons que cela va vous occasionner un plaisir durable. Veuillez lire le mode d’emploi avec attention, afin que la fonction optimale et pure de l’appareil soit garantie (sous réserve des modifications techniques). VOTRE NOUVEAU SYSTÈME DE HAUT-PARLEURS...... ......est le complément su
Resumen del contenido incluido en la página 11
FF PLACEMENT ET FIXATION DU SYSTÈME DE HAUT-PARLEURS (FIGURE 1) Utilisez l’endroit de montage prévu à cet effet dans votre voiture. Au cas où les haut-parleurs n’y rentrent pas, vous pouvez les placer dans la plage arrière. FIGURE 1 (1) profondeur de montage (2) diamètre d’aimant FIGURE 1a (1) dessiner la découpe de trou et les perçages à l’aide de la bague de montage (2) découper et percer Fixez bien vos haut-parleurs afin qu’ils ne puissent pas glisser. Pour cela, utilisez les vis fournies.
Resumen del contenido incluido en la página 12
F MONTAGE DU HAUT-PARLEUR D’AIGUS (FIGURE 3) MONTAGE DE LA GRILLE DE PROTECTION (FIGURE 4) 1) surface de montage 2) écrou encliquetable 3) bague de montage 4) vis de fixation 5) grille 12
Resumen del contenido incluido en la página 13
NL GEACHTE KLANT, van harte gefeliciteerd met de aankoop van dit MAGNAT Car Hifi product. U heeft gekozen voor een topproduct en wij hopen dat u er een lange tijd plezier aan beleefd. Lees deze instructie a.u.b. nauwkeurig door. Zo bent u verzekerd van een onberispelijke functie van het apparaat. Technische wijzigingen zijn voorbehouden. UW NIEUWE LUIDSPREKERSYSTEEM..... ......is de ultimatieve uitbreiding van uw Car Hifi installatie. De luidsprekers zijn geconcipieerd voor de lineaire weer
Resumen del contenido incluido en la página 14
NL NL PLAATSEN EN MONTEREN VAN HET LUIDSPREKERSYSTEEM (AFBEELDING 1) Gebruik de beschikbare montageplaatsen in uw voertuig. Mocht hier geen plaats zijn voor de luidsprekers, kunt u het systeem ook de hoedenplank monteren. AFBEELDING 1 (1) inbouwdiepte (2) magneetdiameter AFBEELDING 1A (1) Teken het luidsprekergat en de schroefgaten af d.mv. de montagering (2) Snijd het gat uit en boor de gaten Bevestig de luidsprekers in ieder geval dusdanig dat zij niet kunnen verschuiven. Gebruik hiervoor de
Resumen del contenido incluido en la página 15
NL HOGETOON BESCHERMING POLYSWITCH In de frequentiewissel van uw XCESS hogetonenluidspreker is een beschermend element geïntegreerd dat in geval van overbelasting hoogohmig wordt en de door de hogetonenluidspreker vloeiende stroom reduceert. Mocht de hogetonenluidspreker worden uitgeschakeld, reduceer dan het volume dan en wacht een moment. Nadat het beschermende element is afgekoeld wordt de hogetonenluidspreker weer ingeschakeld en is deze weer klaar voor bedrijf. MONTAGE VAN DE HOGETONEN
Resumen del contenido incluido en la página 16
I EGREGIO CLIENTE, ci congratuliamo per il Suo acquisto di questo prodotto MAGNAT Car Hifi. Ha acquistato un prodotto di prima classe dell’audiotecnica e ci auguriamo che questo possa farle compagnia per molto tempo. La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni affinché possa essere garantito un funzionamento ottimale ed a regola d’arte dell’apparecchio. Le modifiche tecniche sono riservate. IL VOSTRO NUOVO SISTEMA DI ALTOPARLANTI...... ......è l’ultima novità per il Vostro impianto Ca
Resumen del contenido incluido en la página 17
I SISTEMAZIONE E FISSAGGIO DEL SISTEMA DEGLI ALTOPARLANTI (FIGURA 1) Utilizzare gli alloggiamenti preposti nel proprio veicolo. Se gli altoparlanti hanno una dimensione maggiore, possono essere sistemati anche nel ripiano posteriore. FIGURA 1 (1) Profondità di montaggio (2) Diametro del magnete FIGURA 1A (1) Con l’aiuto di un anello di montaggio disegnare il buco e i fori (2) Ritagliare e forare Fissare in ogni caso i propri altoparlanti in modo tale che non possano scivolare via. Utilizzare pe
Resumen del contenido incluido en la página 18
I DISPOSITIVO DI PER TONI ALTI POLYSWITCH Nel crossover del proprio XCESS tweeter è integrato un dispositivo di protezione che in caso di sovraccarico assume un valore ohm elevato e riduce la corrente che scorre attraverso i tweeter. Se il tweeter si dovesse spegnere, si prega di ridurre il volume ed attendere qualche minuto. Dopo il raffreddamento dell’elemento di protezione il tweeter si riaccende ed è nuovamente pronto all’uso. MONTAGGIO DEL TWEETER (FIGURA 3) MONTAGGIO DELLA GRIGLIA DI PR
Resumen del contenido incluido en la página 19
E ESTIMADO CLIENTE: Le damos nuestra más sincera enhorabuena por haber adquirido este producto de alta fidelidad para coches MAGNAT. Acaba de adquirir un producto de la tecnología acústica de gran calidad, y esperamos que lo disfrute durante mucho tiempo. Lea atentamente todas las instrucciones para que quede garantizado el funcionamiento óptimo y sin fallo alguno del aparato. Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas. SU NUEVO SISTEMA DE ALTAVOCES..... .... es el complem
Resumen del contenido incluido en la página 20
EE COLOCACIÓN Y FIJACIÓN DEL SISTEMA DE ALTAVOCES (FIG. 1) Utilice los lugares de su vehículo previstos para montar sistemas de altavoces. En caso de que éstos no quepan en dichos espacios, también pueden colocarse en la parrilla del maletero. FIG. 1 (1) Profundidad de montaje (2) Diámetro del imán FIG. 1A (1) Marcar el recorte del agujero y los agujeros de taladro mediante el anillo de montaje (2) Recortar y taladrar Asegure cada uno de sus altavoces de forma que no puedan deslizarse. Par