Resumen del contenido incluido en la página 1
CASSETTE RECEIVER KS-FX321
!"#$
KS-FX321
«‘∑¬ÿ‡§√◊ËÕ߇≈Ëπ‡∑ª KS-FX321
S.BASS
SEL
DISP
7 8 9 10 11 12
For installation and connections, refer to the separate manual.
!"#$%&'()*+,-./0
°√ÿ≥“¥Ÿ§ŸË¡◊Õ∑’Ë·¬°µË“ßÀ“° „π°“√µ‘¥µ—Èß·≈–°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ
INSTRUCTIONS
!"
§”·π–π”
GET0108-001A
[U]
ENCOV-17.KS-FX321[U]f 1 10/16/02, 11:14 AM
‰∑¬ ‰∑¬
ENGLISH ENGLISH
Resumen del contenido incluido en la página 2
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS How to reset your unit .............................. 2 Selecting preset sound modes................. 9 Adjusting the sound ................................. 9 LOCATION OF THE BUTTONS ........... 3 Storing your own sound adjustments ....... 10 Control panel........................................
Resumen del contenido incluido en la página 3
LOCATION OF THE BUTTONS Control panel Display window ui o ;a s d 12345 6 79 8 pq S.BASS SEL DISP 7 8 9 10 11 12 we rty Display window 1 (Standby/On/Attenuator) button u Band indicators 2 S.BASS (Super Bass) button FM1, FM2, FM3, 3 SEL (Select) button AM 4 DISP (Display) button i CD-CH (CD Changer) indicator 5 0 (Eject) button o Sound mode indicators 6 Cassette compartment BEAT, SOFT, POP 71 / ¡ (PROG: program) buttons ; MO(Monaural) indicator, 8 CD-CH button ST(Stereo) indicator 9 AM button a RN
Resumen del contenido incluido en la página 4
BASIC OPERATIONS S.BASS SEL DISP 7 89 10 11 12 1 3 2 Turning on the power 3 Adjust the volume. To increase the volume 1 Turn on the power. To decrease the volume Note on One-Touch Operation: • When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power. • If the cassette is already in the cassette compartment, Volume level appears. tape play starts automatically. However, it is not recommended to leave the cassette in the
Resumen del contenido incluido en la página 5
RADIO OPERATIONS S.BASS SEL DISP 7 8 9 10 11 12 To stop searching before a station is received, Listening to the radio press the same button you have pressed for searching. You can use either automatic searching or manual searching to tune in to a particular station. Searching a station manually: Note: When a cassette is in the cassette compartment, you Manual search cannot select the tuner. Be sure to eject the cassette from the cassette compartment to listen to the radio. 1 Select the band (FM
Resumen del contenido incluido en la página 6
3 Tune in to a station you want while “M” Storing stations in memory is flashing. You can use one of the following two methods to To tune in to stations of higher store broadcasting stations in memory. frequencies • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations To tune in to stations of lower FM station automatic preset: SSM frequencies You can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and FM3). • If you release you
Resumen del contenido incluido en la página 7
Manual preset Tuning in to a preset station You can preset up to 6 stations in each band (FM1, You can easily tune in to a preset station. FM2, FM3 and AM) manually. Remember that you must store stations first. If you Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the have not stored them yet, see “Storing stations in preset number 1 of the FM1 band. memory” on pages 6 – 7. 1 Select the band (FM 1 – 3, AM) you 1 Select the band (FM1 – 3, AM). want to store stations into (in this example, FM 1). FM1
Resumen del contenido incluido en la página 8
TAPE OPERATIONS S.BASS SEL DISP 7 8 9 10 11 12 To stop play and eject the cassette Listening to a cassette Press 0. Tape play stops and the cassette automatically You can playback type I (normal) tapes. ejects from the cassette compartment. The source changes to the previously selected one. 1 Turn on the power. • You cannot change the source if the cassette is still in the cassette compartment. To change source, you must eject the cassette first. • You can also eject the cassette by pressing 0 w
Resumen del contenido incluido en la página 9
SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Turning on/off the super bass function You can adjust the sound characteristics to your preference. The super bass function allows you to maintain the richness and fullness of the bass sound regardless 1 Select the item you want to adjust. of how low you set the volume. Each time you press the Each time you press S.BASS, the function turns SEL button, the adjustable items on and off alternately. change as follows: S.BASS BAS TRE FAD (bass) (treble) (fader) V
Resumen del contenido incluido en la página 10
Storing your own sound 5 Repeat step 2 and 3 to adjust the other items. adjustments You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT, 6 Press and hold SCM until the sound POP: see page 9) to your preference and store mode you have selected in step 1 your own adjustments in memory. flashes on the display. • There is a time limit in doing the following Your setting is stored in memory. procedure. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again. 1 Call up the sound mode you want to
Resumen del contenido incluido en la página 11
OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 4 Please SEL (Select) to finish the setting. 1 Press and hold SEL (Select) for more SEL than 2 seconds. “CLOCK H” or “CLOCK M” appears on the display. SEL To check the current clock time or change the display mode. Press DISP repeatedly. Each time DISP you press the button, the display 2 Set the hour. mode changes as follows. 1 Select “CLOCK H” if not shown on the display. • During tuner operation: Frequency Clock • During tape operation: Play mode (tape di
Resumen del contenido incluido en la página 12
How to attach the control panel Detaching the control panel 1 Insert the left side of the control panel You can detach the control panel when leaving the into the groove on the panel holder. car. When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power. 1 Unlock the control panel. 2 Press the right side of the co
Resumen del contenido incluido en la página 13
CD CHANGER OPERATIONS S.BASS SEL DISP 7 8 9 10 11 12 We recommend that you use one of the CH-X To check the elapsed playing time. series with your unit. If you have another CD automatic changer, consult Press DISP (display) your JVC car audio dealer for connections. repeatedly. DISP • For example, if your CD automatic changer is one Each time you press the of the KD-MK series, you need a cord (KS-U15K) button, the display mode for connecting it to this unit. changes as follows. Before operating
Resumen del contenido incluido en la página 14
To go to a particular disc directly Selecting CD playback modes 89 10 11 12 7 To playback tracks at random (Random Play) Each time you press MO/RND (Mono/Random) while playing a CD, CD random play mode changes as follows: Press the number button corresponding to the MO/RND disc number to start its playback. • To select a disc number from 1 – 6: RND1 RND2 Canceled Press 1 (7) – 6 (12) briefly. • To select a disc number from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than 1 second. Mode RND Pl
Resumen del contenido incluido en la página 15
MAINTENANCE This unit requires very little attention, but you will To keep the tape clean be able to extend the life of the unit if you follow the instructions below. To clean the heads • Always store the tapes to their storage cases after use. • Do not store tapes in the following places: – Subject to direct sunlight – With high humidity – At extremely hot temperatures • Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (available at an CAUTIONS: audio store). • Do
Resumen del contenido incluido en la página 16
TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • A cassette tape cannot be You have tried to insert a Insert the cassette with the inserted. cassette in the wrong way. exposed tape facing right. • Cassette tapes become hot. This is not a malfunction. • Tape sound is at very low The tape head is dirty. Clean it with a head cleaning level and sound quality is tape. degraded. •Sound is sometimes
Resumen del contenido incluido en la página 17
SPECIFICATIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION CASSETTE DECK SECTION Maximum Power Output: Wow & Flutter: 0.15% (WRMS) Front: 45 watts per channel Fast-Wind Time: 190 sec. (C-60) Rear: 45 watts per channel Frequency Response: Continuous Power Output (RMS): 50 Hz to 14 000 Hz (normal tape) Front: 17 watts per channel into 4 Ω , Signal-to-Noise Ratio: 52 dB 40 Hz to 20 000 Hz at no more than Stereo Separation: 40 dB 0.8% total harmonic distortion. Rear: 17 watts per channel into 4 Ω , GENERAL 40 Hz to 20
Resumen del contenido incluido en la página 18
184 mm 53 mm KS-FX321/KS-F171 Installation/Connection Manual !"#$ °“√µ‘¥µ—Èß/§ŸË¡◊Õ°“√µ‘¥µ—Èß ØVOd²« ULOKFð V ØVOd²« ULOKFð VO² O² ØVOd²« ULOKFð V ØVOd²« ULOKFð V ØVOd²« ULOKFð VO² O² ÒO² qOu²« qOu²« 1102KKSFLEJEIN qOu²« qOu²« qOu²« J C V EN, CH, TH, AR GET0108-002A [U] wÐdŽ wÐdŽ wÐdŽ wÐdŽ wÐdŽ ENGLISH ‰∑¬ • !"#$%12V !"#$%&'( —UOð WDÝ«uÐ jI qLFO “UN'« «c¼ rLbI • • This unit is designed to operate only on 12V DC, • ™ÿ¥ª√–°Õ∫™ÿ¥π’ȉ¥È√—∫°“√ÕÕ°·∫∫¡“‡æ◊ËÕ„
Resumen del contenido incluido en la página 19
•When using the optional stay •When installing the unit without using the sleeve • !"# • !"#$%&'($ • ‡¡◊ËÕµ‘¥µ—Èß™ÿ¥ª√–°Õ∫‚¥¬‰¡Ë„™Èª≈Õ°ÀÿÈ¡ • ‡¡◊ËÕ„™Èµ—«¬÷¥·∫∫‡≈◊Õ°‰¥È (“¡“√∂‡≈◊Õ°‡ª‘¥§È“߉«È‰¥È) wX«u« qJON« «bQ²Ý« ÊËbÐ “UN'« Vdð U)bMŽ wX«u« qJON« «bQ²Ý« ÊËbÐ “UN'« Vdð U)bMŽ wX«u« qJON« «bQ²Ý« ÊËbÐ “UN'« Vdð U)bMŽ wX«u« qJON« «bQ²Ý« ÊËbÐ “UN'« Vdð U)bMŽ wX«u« qJON« «bQ²Ý« ÊËbÐ “UN'« Vdð U)bMŽ • XO³¦²K wU{« bM8) «bQ²Ý« bMŽ XO³¦²K wU{« bM8) «bQ²Ý« bMŽ XO³¦²K wU{« bM8
Resumen del contenido incluido en la página 20
wÐdŽ wÐdŽ wÐdŽ wÐdŽ wÐdŽ ENGLISH ‰∑¬ ! WOzUÐdNJ« WOzUÐdNJ« WOzUÐdNJ« WOzUÐdNJ« WOzUÐdNJ« öO
u²« öO
u²« öO
u²« öO
u²« öO
u²« ELECTRICAL CONNECTIONS °“√‡™◊ËÕ¡‚¥¬„™È‰øøÈ“ !"#$%&'()*+,#-./01 w?
u?½ ¨W?O?zU?Ðd?NJ?« d?z«Ëb?« w?& d?O?B?I?ð ÀËb?Š l?M?* To prevent short circuits, we recommend that you ‡æ◊ËÕªÈÕß°—π‰øøÈ“≈—¥«ß®√ ‡√“¢Õ·π–π”„Àȧÿ≥‡Õ“¢—È« öO?
u²?« qL?Ž rŁ V?U5?« W¹—U?D³?« ·dÞ q?BH?Ð disconnect the battery’s negative terminal and make all !"#$%&'()*+,-./012 ≈∫·