Manual de instrucciones de Franke Consumer Products FBI 502

Manual de instrucciones del aparato Franke Consumer Products FBI 502

Aparato: Franke Consumer Products FBI 502
Categoría: Extractor de cocina
Fabricante: Franke Consumer Products
Tamaño: 1.16 MB
Fecha de añadido: 9/30/2014
Número de páginas: 32
Imprimir el manual

Descargar

¿Cómo se utiliza?

Nuestro propósito es proporcionarte el acceso más rápido posible a los contenidos incluidos en los manuales de instrucciones del aparato Franke Consumer Products FBI 502. Utilizando la vista previa online, puedes ver rápidamente el índice de contenidos y pasar a la página donde encontrarás la solución a tu problema con Franke Consumer Products FBI 502.

Para tu comodidad

Si ver los manuales de instrucción de Franke Consumer Products FBI 502 directamente en esta página no es cómodo para ti, puedes utilizar dos soluciones posibles:

  • Vista en pantalla completa – Para ver cómodamente los manuales de instrucciones (sin descargarlos en tu ordenador) puedes utilizar el modo de vista en pantalla completa. Para activar la vista del manual Franke Consumer Products FBI 502 en pantalla completa, utiliza el botón Pantalla completa
  • Descargar al ordenador – también puedes descargar el manual de instrucciones de Franke Consumer Products FBI 502 a tu ordenador y guardarlo en tu colección. Sin embargo, si no quieres ocupar espacio en tu dispositivo, siempre podrás descargarlo de ManualsBase.
Franke Consumer Products FBI 502 Manual de instrucciones - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Versión impresa

Muchas personas prefieren no leer el documento en la pantalla, sino en versión impresa. La opción de impresión también está prevista y puedes utilizarla haciendo clic en el enlace más arriba - Imprimir el manual. No tienes que imprimir el manual completo de Franke Consumer Products FBI 502, solo las páginas que elijas. Ahorra papel.

Resúmenes

A continuación encontrarás resúmenes de los contenidos incluidos en las páginas posteriores del manual de instrucciones para Franke Consumer Products FBI 502. Puedes utilizarlos si quieres ver rápidamente el contenido que se encuentra en la siguientes páginas del manual.

Resúmenes de contenidos
Resumen del contenido incluido en la página 1



Istruzioni per l’uso e l’installazione
IT
Cappa

Instructions for use and installation
GB
Cooker Hood

Mode d’emploi et installation
FR
Hotte de Cuisine

Bedienungsanleitung und Einrichtung
DE
Dunstabzugshaube

Kullanım ve montaj talimatları
TR
Davlumbaz





FBI 502
FBI 702
FBI 522
FBI 722



Resumen del contenido incluido en la página 2

Libretto di Istruzioni INDICE GENERALITÀ – AVVERTENZE PER LA SICUREZZA......................................................................................................... 7 INSTALLAZIONE ................................................................................................................................................................... 8 AVVERTENZE - USO - MANUTENZIONE...........................................................................................................

Resumen del contenido incluido en la página 3

Instructions Manual INDEX GENERAL INFORMATION - SAFETY WARNINGS ........................................................................................................... 11 INSTALLATION.................................................................................................................................................................... 12 WARNINGS - USE - MAINTENANCE ................................................................................................................

Resumen del contenido incluido en la página 4

Manuel d’Instructions SOMMAIRE GENERALITES - CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE ..................................................... 15 INSTALLATION............................................................................................................................ 16 CONSEILS - UTILISATION - ENTRETIEN ................................................................................... 17 4 FR 4

Resumen del contenido incluido en la página 5

Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINES - SICHERHEITSHINWEISE................................................................................ 19 MONTAGE................................................................................................................................... 20 SICHERHEITSHINWEISE - BEDIENUNG - WARTUNG ............................................................. 21 5 DE 5

Resumen del contenido incluido en la página 6

Kullanim Kilavuku IÇERIKLER GENEL BL Đ GL Đ ER - GÜVENLK Đ UYARILARI................ ...................................................................................................... 23 MONTAJ............................................................................................................................................................................... 24 GÜVENLK Đ UYARILARI - KULLANIM - BAKIM.............. ...................................................................

Resumen del contenido incluido en la página 7

GENERALITÀ – AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 1 - GENERALITÀ Questo gruppo è predisposto per essere installato all'interno di mobili pensili o cappe camino, poste sopra un piano di cottura. Può essere utilizzato in versione aspirante (evacuazione esterna), oppure in versione filtrante (riciclo interno). Si raccomanda che l’installazione venga effettuata da personale specializzato, rispettando tutte le prescrizioni delle autorità competenti relative allo scarico dell’aria da evacuare.

Resumen del contenido incluido en la página 8

INSTALLAZIONE 3 - INSTALLAZIONE Rispettare il seguente schema: 3.1 - Montaggio del gruppo da incasso 3.2 - Connessione aspirante o filtrante 3.3 - Connessione elettrica e controllo funzionale Misura Cappa Lato A Lato B 520 mm 497 mm 259 mm 700 mm 677 mm 259 mm 3.1 - Installazione del gruppo da incasso 1 - Effettuare un'apertura rettangolare sulla base del pensile o della cappa, lasciando minimo 13 mm dai bordi esterni secondo le dimensioni indicate in tabella. 2 - Effettua

Resumen del contenido incluido en la página 9

AVVERTENZE - USO - MANUTENZIONE 4 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA È assolutamente necessario rispettare tutte le avvertenze riportate al paragrafo 2 della 1ª parte - Istruzioni per l’Installazione. In aggiunta, è molto importante fare particolare attenzione, nell’uso e nella manutenzione, alle seguenti avvertenze: 4.1 - Effettuare una scrupolosa e tempestiva manutenzione dei filtri antigrasso e al carbone attivo se- condo gli intervalli consigliati dal Fabbricante, o più frequentemente p

Resumen del contenido incluido en la página 10

6.2 - Filtro antigrasso in fibra sintetica 1 - Non può essere lavato, ma va sostituito mediamente ogni due mesi. Se il filtro è dotato di indi- catori chimici di saturazione, sostituire quando il colore rosso dei puntini visibili dall'esterno è diffuso su tutta la superficie. 2 - Sostituzione: a - Togliere la griglia di aspirazione facendo riferimento al paragrafo installazione 3.1 3. b - Dopo aver smontato la griglia di aspirazione, togliere i fermafiltri (1). Sostituire il filtro ant

Resumen del contenido incluido en la página 11

GENERAL INFORMATION - SAFETY WARNINGS 1 - GENERAL INFORMATION This canopy hood is designed to be fitted into cabinets or chimney cooker hoods, placed above a hotplate. It can be used either in the extraction mode (ducted to the outside) or in the recircu- lation mode (internal recycling). Before starting the installation, consideration should be given to the difficulties to be found during installation. The installation work must be undertaken by a qualified and competent person in con

Resumen del contenido incluido en la página 12

INSTALLATION 3 - INSTALLATION The following scheme has to be observed: 3.1 - Installation of the built-in group 3.2 - Set the hood for recirculation or evacuation 3.2 - Connect the hood to the mains supply and ensure that it works properly Cooker Hood Side A Side B Dimensions 520 mm 497 mm 259 mm 700 mm 677 mm 259 mm 3.1 - Installation of the fitted group 1 - Make a rectangular opening in the base of the overhead cupboard or hood, leaving a minimum of 13 mm from the outer

Resumen del contenido incluido en la página 13

WARNINGS - USE - MAINTENANCE 4- SAFETY USE It is most important that all the warnings shown in paragraph 2 of the Installation Instructions are strictly observed. Moreover, special attention must be paid to the following warnings during the use and mainte- nance of the cooker hood: 4.1 - The grease filters and the charcoal filters should be cleaned or replaced as recommended by the manufacturer or more frequently if the hood is used consistently (more than 4 hours per day). 4.2 - When

Resumen del contenido incluido en la página 14

6.2 - Synthetic filters 1 - This filter cannot be washed and should be replaced every two months. If the filter is provid ed with a saturation indicator, replace when the violet color of the dots which are visible from the outside is spread over the whole surface of the filter. 2 - Replacement: a - Remove the ducting grill, referring to paragraph 3.1.3. on installation. b - After having taken off the ducting grill, remove the filter stops (1). Replace the grease filter (2) (fig. 7).

Resumen del contenido incluido en la página 15

GENERALITES - CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE 1 - GENERALITES Cette hotte est destinée à être installée à l'intérieur d'un meuble ou d'une hotte cheminée, au dessus d'un plan de cuisson. Elle peut être utilisée en version évacuation (raccordement extérieur) ou recyclage (recyclage interne). A cause de la complexité de l’appareil il est préférable que l’installation soit effectuée par un spécialiste tout en respectant les prescriptions des autorités concernant l’évacuation de l’air.

Resumen del contenido incluido en la página 16

INSTALLATION 3 - INSTALLATION Respectez le schéma suivant: 3.1 - Montage du groupe filtrant 3.2 - Connexion évacuation ou recyclage 3.3 - Raccordement électrique et contrôle fonctionnel 3.1 - Installation du groupe à encastrer 1 - Effectuer une ouverture rectangulaire à la base du meuble haut ou de la hotte en laissant un espace minimum de 13 mm à partir des bords externes selon les dimensions indiquées dans le tableau. 2 - Percez un trou selon les dimensions du tuyau uti

Resumen del contenido incluido en la página 17

CONSEILS - UTILISATION - ENTRETIEN 4 - CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE Il est absolument nécessaire de respecter tous les avertissements du paragraphe 2 de la 1ère partie - Instructions pour l’installation. En outre, il est très important de faire attention, lors de l’utilisation et de l’entretien, aux avertis- sements suivants: 4.1 - Effectuez un scrupuleux et régulier entretien des filtres à graisses et à charbon actif, selon les intervalles conseillées par le fabricant, ou plus souv

Resumen del contenido incluido en la página 18

6.2 - Filtre à graisses synthétique 1 - Nettoyage Ce filtre ne peut être lavé; il est indispensable de le changer tous les deux mois. Si le filtre est équipé de points violets, témoins de saturation, sur toute sa surface et visibles à travers la grille, il doit être changé lorsque les points s'étalent jusqu'à couvrir toute la surface du filtre. 2 - Remplacement: a - Enlever la grille d’aspiration en se référant au paragraphe installation 3.1.3. b - Après avoir démonté la grille d’a

Resumen del contenido incluido en la página 19

ALLGEMEINES - SICHERHEITSHINWEISE 1 - ALLGEMEINES Dieser Lüfterbaustein ist zum Einbau in einem Hängeschrank oder in einer Kaminhaube über einem Kochfeld vorgesehen. Die Haube kann als Umluft- oder Abluft- Haube verwendet wer- den. Es empfiehlt sich, die Anbringung von geschultem Personal durchführen zu lassen, wobei alle behördlichen Bestimmungen über Luftableitung zu beachten sind. Für Schäden, die durch nicht vorschriftsmäßige oder unsachgemäße Anbringung verur- sacht werden, le

Resumen del contenido incluido en la página 20

MONTAGE 3 - MONTAGE DES GERÄTES Zur Erleichterung der Montage sollte folgendes Schema beachtet werden: 3.1 - Montage des Lüfterbausteines 3.2 - Anschluß für Abluft- oder Umluftbetrieb 3.3 - Elektrischer Anschluß und Funktionskontrolle Haubenbreite Kante A Kante B 520 mm 497 mm 259 mm 700 mm 677 mm 259 mm 3.1 - Montage des Lüfterbausteines 1 - Um den Lüfterbaustein einzubauen, bringt man eine gemäß den unten angegebenen Abmes- sungen rechteckige Öffnung in der Bodenplatte d


Manuales de instrucciones similares
# Manual de instrucciones Categoría Descargar
1 Franke Consumer Products FDC 602 Manual de instrucciones Extractor de cocina 2
2 Franke Consumer Products FDL 304 W Manual de instrucciones Extractor de cocina 0
3 Franke Consumer Products FDF 9046 Manual de instrucciones Extractor de cocina 18
4 Franke Consumer Products FDL 654 Manual de instrucciones Extractor de cocina 8
5 Franke Consumer Products FDF 6046 Manual de instrucciones Extractor de cocina 3
6 Franke Consumer Products FDL 364 W Manual de instrucciones Extractor de cocina 0
7 Franke Consumer Products FDF 364 W Manual de instrucciones Extractor de cocina 1
8 Franke Consumer Products FDS 307 W Manual de instrucciones Extractor de cocina 1
9 Franke Consumer Products FDS 367 W Manual de instrucciones Extractor de cocina 1
10 Franke Consumer Products FGA 364 W Manual de instrucciones Extractor de cocina 0
11 Franke Consumer Products FDL 954 Manual de instrucciones Extractor de cocina 3
12 Franke Consumer Products FGL 6015 XS Manual de instrucciones Extractor de cocina 1
13 Franke Consumer Products FGL 7015 XS Manual de instrucciones Extractor de cocina 7
14 Franke Consumer Products FGL 6104 XS ECS Manual de instrucciones Extractor de cocina 0
15 Franke Consumer Products FGL 9104 XS ECS Manual de instrucciones Extractor de cocina 0
16 Sony SH-L35W Manual de instrucciones Extractor de cocina 0
17 Air King AIF8X Manual de instrucciones Extractor de cocina 3
18 Acme Kitchenettes Koolmaster PP-32 Manual de instrucciones Extractor de cocina 0
19 Air King AIF10X Manual de instrucciones Extractor de cocina 0
20 Agilent Technologies 31A Manual de instrucciones Extractor de cocina 0