Resumen del contenido incluido en la página 1
ENGLISH
®
S I M P L Y AMAZING
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION PAGE 6
E S P AÑOL
GUIA DEL USUARIO PAGE 11
USER’S GUIDE
COMMERCIAL
XL2000RHZ
XL2000RHA
XL2000RHE
XL2000HHE
HIGH SPEED UPRIGHT VACUUM
CLEANER WITH
®
CLEANING SYSTEM
•IMPORTANT•
SAVE THIS BOOKLET!
Includes:
• Safety Warnings
• Warranty
• Operating Instructions
• Trouble Diagnosis
• Accessories
Resumen del contenido incluido en la página 2
Upper 1 2 3 4 5 Handle Connector Assembly Cord dump 6 7 8 9 10 Abrazadera para el cable Crochet pour cordon A d’alimentation B 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 OLD NEW 21 22 23 24 25 Tube Tubo Retainer Spring Ressort de retenue Resorte retenedor O-ring Anneau torique Anillo tórico Intake Opening Intake Opening Ouverture d’admission Ouverture d’admission Abertura de admisión Abertura de admisión Fan Housing Connector 26 27 28 Boîtier du Deflector ventilateur Opening Bastidor del Ouvertur
Resumen del contenido incluido en la página 3
ENGLISH BEFORE OPERATING CLEANER, IMPORTANT SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS IN INSTRUCTIONS THIS MANUAL CAREFULLY. When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Table of Contents READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER Maintenance and Customer Service, Accessories, Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . page 2 WARNING Warranty, Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resumen del contenido incluido en la página 4
ENGLISH Warranty Troubleshooting Guide ORECK MANUFACTURING COMPANY: (Oreck gives you the following WARNING: Unplug cord from electrical limited warranty for this product only if it was originally purchased for use, outlet before servicing. not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer.) SAVE SERVICE CALLS...CHECK THESE FIRST: Oreck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser, any • Is the disposable filter dust bag full? part which is found to b
Resumen del contenido incluido en la página 5
ENGLISH 4. Although your upright will pick up pins, paper clips, and other Parts List small objects, it is recommended that these be removed from the floor before you vacuum. Failure to do so may result in permanent To assist you in identifying components of your vacuum, the parts damage to the motor suction fan and its housing. have been numbered as follows: 5. WARNING: Do not use your vacuum cleaner on damp or wet 10 surfaces. This will cause
Resumen del contenido incluido en la página 6
ENGLISH CAUTION—Wood Floors, Soft (Vinyl, Asphalt Tile, etc.) Floor IMPORTANT: Unless the brush is worn as indicated above, both Surfaces and Polished Floor Finishes bearings must be in the “NEW” position. When rotating, both bearings must be in the “OLD” position. Unmatched settings will Use floor and floor finish manufacturer’s recommended methods of cause damage to your machine. cleaning. The metal strip on the base of
Resumen del contenido incluido en la página 7
AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR, ® SIMPLY AMAZING LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL. GUIDE D’UTILISATION FRANÇAIS Table des matières Entretien et service à la clientèle, Accessoires . . . . . . . . . . . . page 6 Consignes de sécurité importantes, Garantie . . . . . . . . . . . . . . page 7 Guide de dépannage, Liste de pièces, Assemblage, Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 8 Informations générale
Resumen del contenido incluido en la página 8
FRANÇAIS Garantie CONSIGNES DE SÉCURITÉ ORECK MANUFACTURING COMPANY: (ORECK vous fournit cette IMPORTANTES garantie limitée pour le produit uniquement s’il a été acheté à l’origine pour une utilisation commerciale, et non pour revente, à partir d’Oreck ou d’un revendeur Oreck agréé). Lorsque vous utilisez un appareil électroménager, Oreck s’engage à réparer ou remplacer, sans frais pour l'acheteur vous devez toujours prendre certaines précautions d'origine, toute pièce trouvée défect
Resumen del contenido incluido en la página 9
FRANÇAIS Guide de dépannage Liste de pièces: Pour vous aider à aider à identifier les composants de votre aspirateur, AVERTISSEMENT: Avant d’exécuter cette les pièces ont été numérotées comme suit: opération, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. 1 Section supérieure 10 du manche NE CONSULTEZ PAS INUTILEMENT UN RÉPARATEUR... 11 2 Tube inférieur VÉRIFIEZ D’ABORD CE QUI SUIT: 9 3 Tête motorisée • Est-ce que le sac jetable en papier filtr
Resumen del contenido incluido en la página 10
FRANÇAIS 2. Lorsque le sac à poussières jetable est plein, REMPLACEZ-LE. Entretien général de l’aspirateur 3. Si l’appareil vient à mal nettoyer ou à produire un bruit inhabituel, Au moins une fois par mois, vérifiez DÉBRANCHEZ-LE et faites les réparations nécessaires. le balai rotatif et enlevez-y la charpie, les bouts de fil et les 4. Même si votre aspirateur vertical ramasse les épingles à cheveux, cheveux. les trombones à papier et d’autres
Resumen del contenido incluido en la página 11
FRANÇAIS schéma 24 Avant de réassembler les composants, vérifiez l’anneau torique Réglage ou remplacement du balai sur le tube et rem placez-le s’il est endommagé. L’aspirateur ne AVERTISSEMENT: Avant d’exécuter peut pas fonctionner sans l’anneau torique du tube. Faites glisser l’anneau torique jusqu’à environ 2 pouces (5cm) de la cette opération, débranchez le cordon base du tube. Replacez-le tube en alignant d’abord la fente sur d’alimenta
Resumen del contenido incluido en la página 12
ANTES DE OPERAR LA ASPIRADORA, LEA CON ® SIMPLY AMAZING CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES GUIA DEL USUARIO INCLUIDAS EN ESTE MANUAL. E S P AÑOL Indice Mantenimiento y servicio a clientes, Accesorios, . . . . . . . . . . página 11 Instrucciones importantes de seguridad, Garantía . . . . . . . . . página 12 Guía para la identificatón de problemas, Lista de piezas, Ensamblaje, Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . página 13 Información general, Para reempla
Resumen del contenido incluido en la página 13
E S P AÑOL Garantía INSTRUCCIONES IMPORTANTES ORECK MANUFACTURING COMPANY: (ORECK Manufacturing DE SEGURIDAD Company le otorga la siguiente garantía limitada para este producto, solamente si fue comprado inicialmente para uso residencial, no para la reventa, de ORECK o un minorista autorizado de ORECK). Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre ORECK reparará o reemplazará gratuitamente al comprador original, debe seguir precauciones básicas, incluyendo cualquier pieza que result
Resumen del contenido incluido en la página 14
E S P AÑOL Guía para identificación de problemas Lista de piezas: Para ayudarle a identificar los componentes de su aspiradora, las piezas ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la se han numerado como sigue: toma eléctrica antes de dar servicio. 1 Sección del asa, superior AHORRESE LAS LLAMADAS DE SERVICIO… 10 2 Tubo inferior REVISE PRIMERO LO SIGUIENTE: 11 3 Cabeza motriz • ¿Está llena la bolsa para polvo de filtro desechable? 9 4 Bolsa exterior • ¿Hay poros
Resumen del contenido incluido en la página 15
E S P AÑOL 2. Cuando la bolsa para polvo con filtro desechable esté llena, Cuidados generales de la aspiradora CAMBIELA. Por lo menos una vez al mes, revise 3. Si en cualquier momento la máquina no absorbe adecuadamente y retire el exceso de pelusa, hilos o o hace un ruido inusual, DEJE DE OPERARLA Y DÉLE cabello del cepillo revolvente. SERVICIO. Limpie el exterior de la aspiradora con una tela húmeda. También 4. Aunque su aspiradora vertical
Resumen del contenido incluido en la página 16
E S P AÑOL fig. 24 Para armar nuevamente, verifique el anillo tórico en el tubo, y Para ajustar o reemplazar el cepillo reemplácelo si está dañado. La aspiradora no operará adecuadamente sin el anillo tórico del tubo. Deslice el anillo ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la tórico aproximadamente 2" de la base del tubo. Coloque otra toma eléctrica antes de dar servicio. vez el tubo alineando primero la ranura en la base del tubo con la len