Resumen del contenido incluido en la página 1
FNX2404
FNX2405
FNX2406U
Installation
& Operation
FNX2406
MID-RANGE
Páginas de Referencia para la Instalación
Schéma d’Installation
Installations Beiblatt
Istruzioni di Installation
Resumen del contenido incluido en la página 2
Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through years of engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing procedures, we have created a wide range of prod- ucts that reproduce music with all the clarity and richness you deserve. For maximum performance we recommend you have your new Rockford Fosgate product
Resumen del contenido incluido en la página 3
Table of Contents Introduction ..............................................................................................1 Package Contents......................................................................................1 Installation Considerations ........................................................................2 Mounting Location....................................................................................3 Installation ...................................................
Resumen del contenido incluido en la página 4
INTRODUCTION This manual provides information on the features and installation of the fanaticX Midrange. We suggest you save this manual for future reference. We strongly recommend you have your Authorized Rockford Fosgate Dealer install the fanaticX Midrange. If you do choose to install the system yourself, please be sure to read the entire manual before beginning. PACKAGE CONTENTS FNX2404 (2) FNX2404 4" Midrange Speakers (2) .110 Female Fast-on Connectors (2) 4" Speaker Grilles (2) .187 F
Resumen del contenido incluido en la página 5
I N S T INSTALLATION CONSIDERATIONS + - + - A L L A T I O N Tools Needed The following is a list of some of the tools necessary for the installation of your speakers. • Power Drill with assorted bits • #2 Phillips Screwdriver • Tape Measure • Voltmeter General 1. For safety, disconnect the negative lead from the battery prior to beginning the installation. 2. Never run wires underneath the vehicle. Running the wires inside the vehi- cle provides the best protection. 3. Avoid running wires o
Resumen del contenido incluido en la página 6
MOUNTING LOCATION A solid front stage with a good image is one of the most difficult tasks to achieve in a vehicle. No car has the optimum listening environment. This makes proper sound staging very difficult to accomplish. Most speakers tend to be placed where they will fit easily, as opposed to where they can perform the best. The mounting location of your speakers will have a great effect on the sound quality of your stereo system. The special care taken to place the speakers will yield many
Resumen del contenido incluido en la página 7
result is a negligible difference in path lengths between the midrange and tweet- er regardless of the proximity of the listener to the speakers. Mounting the speak- er with minimum path length difference will ensure the best staging and imag- ing possible from your audio system. I N INSTALLATION S T + + -- A L L A T I O N Mounting the Midrange 1. Cut the proper size hole for the midrange/woofer. 9 • For the 4” speaker, cut a 90mm (3 ⁄ ") diameter hole 16 15 • For the 5-1/4” speaker, cut a 114
Resumen del contenido incluido en la página 8
TROUBLE S H TROUBLESHOOTING O O T I N G Symptom Diagnosis Remedy No sound from Wires between amplifier, Check wiring, and repair or speakers crossover or speakers not replace as needed connected properly Amplifier has no output Check system with known working amplifier, and repair or replace as needed Check for wiring shorts with a Speaker wires are shorted volt/ohm meter, and repair or to each other or to the replace wires as needed chassis of the vehicle Check system with known Speakers are bl
Resumen del contenido incluido en la página 9
SPECIFICATIONS Midrange Model Number FNX2404 FNX2405 FNX2406U FNX2406 1 1 Nominal Diameter 4" 5 ⁄"6" 6 ⁄ " 4 2 Nominal Impedance 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω Frequency Response 50Hz–8kHz 40Hz–6kHz 40Hz–6kHz 35Hz–5kHz Fs (Hz) 104Hz 87Hz 61Hz 72Hz Qes .920 .732 .507 .902 Qms 4.360 4.083 3.330 4.226 Qts .735 .621 .440 .743 3 Vas (ft /liter) .07/2.0 .13/3.9 .31/8.8 .72/20.3 Xmax (in/mm) .11/2.9 .15/3.7 .15/3.7 .15/3.7 Sensitivity 85.9dB 87.5dB 87.9dB 88.5dB RMS Power Handling 70 Watts 70 Watts 70 Watts 70 Watts Moun
Resumen del contenido incluido en la página 10
LIMITED WARRANTY INFORMATION Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms: • Length of Warranty 1 year on speakers 30 days on speaker B-stock (receipt required) 3 years on electronics 90 days on electronic B-stock (receipt required) 2 years on source units • What is Covered This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America (U.S.) or its possessions.
Resumen del contenido incluido en la página 11
LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL PRODUCTO. INTRODUCCIÓN — ESPAÑOL Este manual contiene información sobre la construcción, installación y fun- cionamiento de fanatic X. Le recomendamos que conserve el manual para futuras consultas. Es preferible que la instalación de fanatic X sea realizada por un distribuidor autorizado Rockford Fosgate. Si prefiere realizar la instalación usted mismo, asegurese de leer el manual en su totalidad antes de comenzar. MONTAJE Le mej
Resumen del contenido incluido en la página 12
I N S INSTALACIÓN T + - + - A L L A T I O N Montaje del altavoz de medios 1. Corte el agujero para el medio/woofer. • Par el 102mm, corte un circulo de 90mm de diámetro • Par el 133mm, corte un circulo de 114mm de diámetro • Par el 152mm, corte un circulo de 129mm de diámetro • Par el 165mm, corte un circulo de 139mm de diámetro 2. Use los anillos de montaje de plástico como plantilla. Marque la posi- ción de los tornills de anclaje. 3. Quite el anillo y perfore los agujeros con una broca de 3mm
Resumen del contenido incluido en la página 13
Veuillez lire les instrucitons suivantes pour l'installation de ces produits. INTRODUCTION — FRANÇAIS Ce manuel contient des informations sur les caractéristiques et l'installation de fanatic X. Nous vous proposons de garder ce manuel pour toute référence future. Nous vous recommandons vivement de faire installer votre punch fanatic X par un dealer agréé Rockford Fosgate. Si vous choisissez d'installer le sys- tème vous même, assurez-vous de lire ce manuel entièrement avant de commencer. EMPLACE
Resumen del contenido incluido en la página 14
I N S INSTALLATION + - T + - A L L A T I O N Montage du haut-parleur médium 1. Découper un trou adapté au haut-parleur médium/woofer. • Pour le 102mm, le diamètre du trou est de 90mm • Pour le 133mm, le diamètre du trou est de 114mm • Pour le 152mm, le diamètre du trou est de 129mm • Pour le 165mm, le diamètre du trou est de 139mm 2. Placer l'anneau de montage sur le trou et repérer l'emplacement des trous des vis. 3. Retirer l'anneau. Percer les trous des vis en utilisant une mèche de 3mm. 4. F
Resumen del contenido incluido en la página 15
Die folgende Bedienungsanleitung soll Ihnen beim Einbau eine Hilfestellung geben. ENLEITUNG — DEUTSCH Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen für den Gebrauch und Einbau des Punch fanatic X. Wir empfehlen, diese auch für Fragen in der Zukunft sorgfältig aufzubewahren. Es ist empfehlenswert, sich das fanatic X von einem Autorisierten Rockford Fosgate Fachhändler einbauen zu lassen. Sollten Sie den Einbau jedoch sel- ber vornehmen wollen, so empfehlen wir Ihnen, die Bedienungsanleitung sor
Resumen del contenido incluido en la página 16
I N S EINBAU + - T + - A L L A T I O N Montage des Mitteltöners 1. Schneiden Sie die richtige Lochgröbe für den Mitteltöner oder Midbab aus. • Für den 102mm, schneiden Sie ein 90mm Ø Loch • Für den 133mm, schneiden Sie ein 114mm Ø Loch • Für den 152mm, schneiden Sie ein 129mm Ø Loch • Für den 165mm, schneiden Sie ein 139mm Ø Loch 2. Setzen Sie den Montagering auf das Loch und markieren Sie die Löcher für die Schrauben. 3. Nehmen Sie den Ring wieder ab und bohren Sie dann, mit einem passenden Boh
Resumen del contenido incluido en la página 17
Leggere le istruzioni seguenti prima dell'installazione del prodotto. INTRODUZIONE — ITALIANO Questo manuale fornisce informazioni sulle caratteristiche e sul instal- lazione dei fanatic X. Vi suggeriamo di conservare questo manuale come riferimento futuro. Raccomandiamo fortemente che is sistema sia installato dal vostro rivendi- tore Rockford Fosgate. Se scegliete di procedere con l'installazione da soli, leggete attentamente tutto il manuale prima di proseguire. POSIZIONAMENTO Per ottenere la
Resumen del contenido incluido en la página 18
I N S INSTALLAZIONE T + - + - A L L A T I O N Installazione del Midrange 1. Practicate un foro del diametro corretto per il midrange/woofer • 90mm per 102mm • 114mm per 133mm • 129mm per 152mm • 139mm per 165mm 2. Posizionate l'anello della griglia sul foro e segnate la posizione delle viti. 3. Togliete l'anello e forate il pannello con una puna da 3mm. 4. Passate i cavi attraverso il foro. 5.Collegate i cave assicurandovi di osservare la corretta polarità. Assicuratevi di mantenere i cavi lonta
Resumen del contenido incluido en la página 19
– Notes – – 16 –
Resumen del contenido incluido en la página 20
MADE IN USA This product is designed, developed and assembled in the USA by a dedicated group of American workers. The majority of the components used in the construction of this product are produced by American companies. However, due to the global nature of their manufacturing facilities and the loudspeaker parts industry in general, some parts may be manufactured in other countries. Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 In Europ