Resumen del contenido incluido en la página 1
Operator's Manual
I CRRFTSMRN°I
4.6 Amp Motor / 0.080 In. Line
ELECTRIC WEEDWACKER ®
Model No.
358.745350
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance ,,,
• Espa6ol, p 11 "_\
®
Read and follow all Safety Rules and Operating
WARNING:
Instructions before first use of this product.
For answers to your questions about this product:
Call 7 am-7 pm, Mon-Sat; Sun, 10 am-7 pm
• 1-800-235-5878 (Hours listed are Central Time)
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
545082935 9/12/06
Resumen del contenido incluido en la página 2
Warranty Statement 2 Parts Available 10 Safety Rules 2 Storage 10 Assembly 5 Troubleshooting Table 10 Operation 6 Maintenance 8 Spanish 11 Service & Adjustments 9 Parts Ordering Back Cover ONE YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN ELECTRIC WEEDWACKER ® LINE TRIMMER When used and maintained according to the operator's manual, if this product fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of pur- chase, return it to any Sears store or other Craftsman outlet in the United
Resumen del contenido incluido en la página 3
glasses are available.) Always wear • To reduce risk of electrical shock, face ordust mask ifoperation is use extension cords specifically dusty. Always wear heavy, long marked as suitable for outdoor ap- pants, long sleeves, boots, and pliances having electrical rating not gloves. Donotgobarefoot orwear less than the rating of unit. Cord sandals. must be marked with suffix "W-A" (in • Secure hair above shoulder length. Canada "W"). Make sure your exten- Secure orremove loose clothing sion cord
Resumen del contenido incluido en la página 4
TRANSPORTING AND STORAGE • Use only Craftsman ®brand trimmer line(see USER REPLACEABLE SER- • Stop the unit and disconnect the VICE PARTS intheSERVICE AND AD- power source when not in use. JUSTMENTS section). Never use • Carry the unit with motor stopped. • Store the unit so the line limiter wire, rope, string, etc. • Use specified trimmer spool. Make blade (on underside of shield) can- sure spool isproperly installed and not cause injury. allparts are securely fastened. • Store unit indoors in
Resumen del contenido incluido en la página 5
CARTON CONTENTS Check carton contents against the fol- lowing list. Model 358.745350 • Trimmer • Shield A • Assist handle with wing nut and bolt ,l_ WARNING: Failure to completely • Container of line enclose excess wires in upper tube dur- Examine parts for damage. Do not ing assembly of the unit may result in use damaged parts. damage to the wires and/or the unit or NOTE: If you need assistance or find serious injury to the operator including parts missing or damaged, call electrocution. 1-800-
Resumen del contenido incluido en la página 6
NOTE: Ifshield isnot properly 3. Keep front locking tab in the motor installed, damage tounit (including mo- housing. torfailure) willresult. Cutting Head Shield 1. Insert edge guide into two holes in shield. NOTE: Edge guide must beposi- tioned onshield prior toinstallation onmotor housing (see following il- lustration). Edge Guide Front Locking L.- Tab 4. Push shield toward motor housing Tabs until rear locking tabs snap into rear notches. An audible snap must be heard. Ensure the cutting head
Resumen del contenido incluido en la página 7
LINE LIMITER BLADE TWIST AND EDGE BUTTON The LINE UMITER BLADE cuts the cut- The TWIST AND EDGE BUTTON is used ting line to the proper cutting length. to twist the lower portion of the unit ASSIST HANDLE into an edging position. The ASSIST HANDLE is used to help EDGE GUIDE hold and guide the unit. The EDGE GUIDE protects tile unit TRIMMER HEAD from contacting the ground during The TRIMMER HEAD holds the cutting edging. line and rotates during operation. OPERATING INSTRUCTIONS 4BbWARNING: Always
Resumen del contenido incluido en la página 8
MOWING Your trimmer is ideal for mowing in places conventional lawn mowers cannot reach. In the mowing position, keep the line parallel to the ground. J Avoid pressing the head into the ground as this can scalp the ground EDGING While edging allow the tip of the line to and damage the tool. make contact. Do not force the line. Mowing ////// The edge guard helps protect the unit _,. , .... and keeps the unit from contacting the _ _<.. ground. Take extra caution while edg- __ ing as objects can be
Resumen del contenido incluido en la página 9
GENERAL RECOMMEN DATIONS CHECK FOR DAMAGED OR WORN PARTS The warranty onthisunit does not Contact aSears Service Center for cover items thathave been subjected tooperator abuse ornegligence. To replacement ofdamaged orworn receive fullvalue from thewarranty, parts. theoperator must maintain unit as • Trigger Switch - Ensure switch func- instructed inthismanual. Various ad- tions properly bypressing andre- justments willneed tobemade peri- leasing the trigger switch. Make sure odically toproperly
Resumen del contenido incluido en la página 10
USER REPLACEABLE SERVICE PARTS REPLACEMENT PART PART NUMBER 71-85907 Container of Replacement Line Assist Handle 530403805 530403886 Bolt Carriage, 1/4-20 530016152 Wing Nut 530404393 Shield Assembly 530403845 Edge Guide • Store unit and extension cord indoors '_ WARNING: Perform the following in a high, dry place out of the reach of steps after each use. children. Store unit unplugged. • Stopthe unit and disconnect the pow- • Store unit with all guards in place. er source when not in use. Posit
Resumen del contenido incluido en la página 11
Declaraci6n de Garantia Limitada 11 Servicio y Ajustes 19 Reglas de Seguridad 11 Piezas de Repuesto 20 Montaje 14 AImacenamiento 20 Uso 16 Tabla Diagn6stica 20 Mantenimiento 18 Piezas y Encargos Contratapa UN AI_IO COMPLETO DE GARANTiA PARA LA CORTADORA A LINEA ELECTRICO CRAFTSMAN ® Si este producto falla por un defecto en el material o de mano de obra dentro del aSo a partir de la fecha de compra y este se ha utilizado y mantenido de acuerdo al manual del usuario, envielo a cualquier tienda Sea
Resumen del contenido incluido en la página 12
SEGURIDAD DI=L USUARIO este enchufe no entrara completa- mente dentro del enchufe del cable • V[tese deforma apropiada. Siempre de extensi6n, invierta el enchufe. Si use anteojos deseguridad oprotec- continQa sin entrar, obtenga el cable ci6n deojos similar alhacer uso o de extensi6n polarizado correcto. El mantenimiento delaparato. (Existen enchufe polarizado del cable de ex- anteojos deseguridad.) Use tensi6n requerir& el uso de un toma- siempre mascara protectora dela cara om&scara anti-polvo
Resumen del contenido incluido en la página 13
• No use el aparato si el interruptor no • Evite de cabezal de carte y la linea Io prende y apaga correctamente. El girante. Centre de Servicio Sears deber_t • Use el aparato debidamente. Uselo hacer todas las reparaciones al in- exclusivamente para recortar y para cortar c@sped. No sobrecargue el terrupter. • Mantenga el cable de extensi6n ale- aparato; dar_. memor rendimiento jado del usuario y de los obst@.culos con menor probabilidad de heridas en todo momento. No exponga los si se Io hace f
Resumen del contenido incluido en la página 14
cable atierra. Noselehaprovisto sujetar la manga, el alambres, etc., ningOn medio deconexi6n atierra a deber_m ser efectuados por personal este aparato, tampoco seledebe agre- de servicio capacitado. Los repuestos gar ningOn medio deconexi6n atierra. para un aparato con aislamiento doble Como resultado, elcable deextensi6n deben ser recomendados por el fabri- usado con suaparato puede ser en- cante. Los aparatos con aislamiento chufado encualquier tomacorriente doble vienen marcados con las pala
Resumen del contenido incluido en la página 15
manga desujetar sedebe apretar corn- Protector de LengQenta del Cierre pletamente antes ydurante eluso para bordes Delantera evitar una ]esi6n seria alusuario y/oun L.- da6o aalaparato. Notrate dedesmon- LengQentas tarelaparato despues delmontaje in- del Cierre icia]. Trasera AJUSTE DEL MANIJA AUXILIAR 1= Afloje y remueva la tuerca mariposa de la manija auxiliar. 2= Ponga el aparato en una superficie Protector plana. 2. Coloque el protector sobre la cabe- 3= Empuje firmemente la manija zal de co
Resumen del contenido incluido en la página 16
CONOZCA SU APARATO LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLA8 DE SEGURIDAD ANTES DE PONER ELAPARATO EN FUNCIONAMIENTO. Compare las ilustraoiones a su aparato para familiarizarse con la ubicaci6n de los controles y ajustes. Guarde este manual para uso futuro. Gatillo Interruptor _._r_ _-_ Manija Auxiliar / _-_]_ / Caja del Motor Retentor "# -_--_-_-, I_ / Protector de Cable Enchufe Montaje para /" "_"_r"_-_._...._ / de bordes Sujetar la Manga __'_._.._ ,_ Aberturas de "%. Ventilaci6n ._I_ ,4 Protec
Resumen del contenido incluido en la página 17
POSICION CORRECTA DE USO PARA RECORTAR Sostenga el cabezal a unes 8 cm (3 pulgadas) del suelo yen &ngulo. Permi- ta Qnicamente que la punta de la linea haga contacto. No meta la linea de corte en el &tea de trabajo. Para recortar 8cm_ arriba de1suelo "" POSICION PARA CORTAR BORDES Para Recortar Para Corta Bordes Usted puede presionar este bot6n y rotar la parte inferior 180 grados a la izquierda en una posici6n de carte _ADVERTENClA: Use siempre para orillas. protecci6n de ojos. Nunca se incline
Resumen del contenido incluido en la página 18
PARA BARRER La acci6n ventiladora de la linea gi- escalpar rante sirve para hacer una limieza r#.pida y f_tcil. Mantenga la linea para- Para J lela a la superficie que desea limpiar y pot encima, moviendo el aparato de un lado al otro. i .... PARA CORTAR CESPED El aparato es ideal para cortar c6sped en los lugares donde no alcanzan las cortadoras de c_spea convencio- nales. En la posici6n de cortar paste se mantiene la linea paralela a la tier- ra. Evite presionar el cabezal contra la tierra, ya
Resumen del contenido incluido en la página 19
DESPUES DE CADA USO INSPECCIONE Y LIMPIAR EL APA- RATO Y LAS PLACAS • Despu6s de que cada uso, inspec- cione la aparato completa para saber si hay piezas flojas o dafladas. Lim- pie el aparato y las placas usando un trapo hOmedo con detergente suave. • Seque el aparato con un trapo limpio y seco. REEMPLAZO DE LA LINEA EN EL Linea por fuera del cilindro CABEZAL DE CORTE DE LiNEA FIJA TOnel de • Use siempre linea de recambio colocaci6n Craftsman. Use siempre el tamaflo de la linea es- pecificado y
Resumen del contenido incluido en la página 20
PIEZAS DE SERVIClO AL CLIENTE PIEZAS DE REPUESTO N ° de PIEZA 71-85907 Recipiente de linea 530403805 Manija Auxiliar 530403886 Tornillo, Maniia Auxiliar, 1/4-20 530016152 Tuerca Mariposa, Manija Auxiliar Protector 530404393 Protector de Bordes 530403845 • Guarde el aparato y el cable de ex- _ADVERTENClA: Realice los tensi6n al abrigo de la intemperie, siguientes pasos despu_s de cada desenchufados, en un lugar alto, use: seco y fuera del alcance de los • Pare el motor y desconecte el apa- ni_os.