Resumen del contenido incluido en la página 1
Operator’s Manual
®
4-Cycle
®
WEEDWACKER GAS TRIMMER
Model No. 316.796170
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• PARTS LIST
• ESPAÑOL, P. 17
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.sears.com/craftsman
769-02806
Resumen del contenido incluido en la página 2
RULES FOR SAFE OPERATION SPARK ARRESTOR NOTE CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington. All U.S. Forest WARNING Land and the state of California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and Washington require, by law that certain internal combustion engines operated on forest brush and/or THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS grass-covered areas be equipped with a spark arrestor, CHEMICALS KNO
Resumen del contenido incluido en la página 3
RULES FOR SAFE OPERATION • Use the unit only in daylight or good artificial light. spark plug for maintenance or repair. • Use only replacement parts or accessories recommended for • Avoid accidental starting. Be in the starting position whenever pulling the starter rope. The operator and unit this tool that are distributed by Sears or a Craftsman outlet. must be in a stable position while starting. Refer to Use of any replacement parts or accessories purchased Starting/Stopping Instructions. el
Resumen del contenido incluido en la página 4
WARRANTY STATEMENT CRAFTSMAN TWO-YEAR LIMITED WARRANTY If this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Service Center, or other Craftsman outlet in the United States for free repair. This warranty does not include: • Expendable items which can wear out from normal use within the warranty period, such as cutting line, air cleaner or spark plug.. • Repairs necessary because of operator abus
Resumen del contenido incluido en la página 5
KNOW YOUR UNIT Spark Oil Fill Plug Muffler Plug Starter Rope Grip Shaft Grip On/Off Stop Control D-Handle Fuel Cap Twist & Edge and Choke Lever Craftsman Convertible™ Coupler Throttle Control Line Cutting Blade Shaft Housing Primer Bulb Air Filter Cover Cutting Attachment Shield HassleFree™ ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTALLING AND ADJUSTING THE D-HANDLE 6. Tighten the clamp screws evenly, until the D-handle is secure. 1. Remove the screws and bottom clamp piece that were INSTALL LINE TRIMMER ATTACHM
Resumen del contenido incluido en la página 6
OIL AND FUEL INFORMATION Using Blended Fuels WARNING: OVERFILLING OIL CRANKCASE MAY If you choose to use a blended fuel, or its use is unavoidable, CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY. Check and follow recommended precautions: maintain the proper oil level in the crank case; it is important and cannot be overemphasized. Check • Always use fresh unleaded gasoline the oil before each use and change it as needed. • Use a gas stabilizer fuel additive See Changing the Oil. • Drain tank and run the engine
Resumen del contenido incluido en la página 7
STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS Stop/Off (O) WARNING: Operate this unit only in a well- Start/On (I) ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig. 8). To avoid serious injury, the operator and unit must be in a stable position while starting. STARTING INSTRUCTIONS Throttle Control 1. Check the oil level in the crankcase. Refer to Fig. 7 Che
Resumen del contenido incluido en la página 8
OPERATING INSTRUCTIONS 6. Correctly installed line will be the same length on both WARNING: Always wear eye, hearing, foot and sides. body protection to reduce the risk of injury when operating this unit. NOTE: Do not rest the Hassle-Free™ Cutting Head on the ground while the unit is running. HOLDING THE TRIMMER Some line breakage will occur from: Before operating the unit, stand in the operating position (Fig. 10). Check for the following: • Entanglement with foreign matter • The operator is we
Resumen del contenido incluido en la página 9
OPERATING INSTRUCTIONS Craftsman Convertible™ To Install Attachments Primary Hole Release Button Coupler NOTE: To make installation easier, place the unit on the ground or on a workbench. 1. Make sure the unit is turned completely off. 2. Turn the knob counterclockwise to loosen the coupler (Fig. 15). 3. While firmly holding the attachment, push it straight into the coupler until the release button (Fig. 16) snaps into the Knob primary hole (Fig. 16). The primary hole is on the opposite Guide R
Resumen del contenido incluido en la página 10
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS NOTE: Maintenance, replacement, or repair of the emission WARNING: To prevent serious injury, never control devices and system may be performed by a perform maintenance or repairs with unit running. Sears or other qualified service dealer. Always service and repair a cool unit. Disconnect the spark plug wire to ensure that the unit cannot start. In order to assure peak performance of your engine, inspection of the engine exhaust port may be necessary after 50
Resumen del contenido incluido en la página 11
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS NOTE: Use the bottle and spout saved from initial use to measure the correct amount of oil. The top of the label on the bottle measures approximately 3.04 ounces (90 ml) or 3/8 cup (Fig. 22). Check the level, See Checking the Oil Level. If the level is low, add a small amount of oil and recheck. Do not overfill (Fig. 22). Fill Level Fig. 25 Fig. 26 7. Reinstall the air Tabs filter cover. Back Plate Position the slots on the top of the air filter cover onto th
Resumen del contenido incluido en la página 12
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS Adjust Idle Speed Screw 4. Remove the engine cover (Fig. 30). WARNING: To prevent serious personal injury, Rocker 5. Clean dirt from around the make sure the cutting attachment has stopped Arm rotating before you turn it off and set it down. rocker arm cover. Remove Cover the screw holding the rocker If, after checking the fuel and cleaning the air filter, the engine arm cover with a large flat still will not idle, adjust the idle speed screw as follows: blade
Resumen del contenido incluido en la página 13
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS Adjusting Nut Muffler Spark Arrestor Screen Rocker Arm Diverter T-25 Screw .003–.006 in. (.076–.152 mm) Slot T-20 Screw Feeler Gauge Fig. 35 5. Clean the spark arrestor screen with a wire brush or replace it. Valve Stem 6. Reinstall the spark arrestor screen, spark arrestor diverter Fig. 33 and screws. 12. Reinstall the engine cover. Check alignment of the cover CLEANING before tightening the screws. Tighten screws. Use a small brush to clean off the outside
Resumen del contenido incluido en la página 14
TROUBLESHOOTING ENGINE WILL NOT START CAUSE ACTION Empty fuel tank Fill fuel tank with new fuel Primer bulb wasn't pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 times Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Fouled spark plug Replace the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor ENGINE WILL NOT IDLE CAUSE ACTION Air filter is plugged Replace or clean the air filter Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Improper carburetor adjustment Adjust carburetor ENGINE
Resumen del contenido incluido en la página 15
Repair Protection Agreements Convenios de Cobertura de Gastos para Reparaciones Congratulations on making a smart purchase. Your new Felicidades por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo Craftsman® product is designed and manufactured for years of producto Craftsman está diseñado y fabricado para que opere dependable operation. de manera confiable durante años. Pero como todos los productos, pudiera necesitar una reparación cada cierto But like all products, it may require repair from tim
Resumen del contenido incluido en la página 16
NOTES 16
Resumen del contenido incluido en la página 17
NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA PARACHISPAS CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los estados de California, Maine, Oregon y Washington. ADVERTENCIA Todos los terrenos forestales de los EE.UU. y el estado de California (Códigos de Recursos Públicos 4442 y 4443), Oregon y Washington, requieren por decreto, que ciertos motores de LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE PRODUCTO combustión interna que se hagan funcionar en zonas boscosas CONTIEN
Resumen del contenido incluido en la página 18
NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • Use la unidad únicamente con la luz del día o con buena luz • Use sólo piezas y accesorios de repuesto del fabricante del artificial. equipo original para esta unidad. Puede obtenerlos en su proveedor de servicio autorizado. El uso de piezas y accesorios • Evite arrancar la unidad accidentalmente. Colóquese en que no son equipo origina; puede causar graves lesiones al posición de inicio siempre que tire de la cuerda de arranque. operador o el daño de su unidad
Resumen del contenido incluido en la página 19
WARRANTY STATEMENT GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS, DE CRAFTSMAN Si este producto Craftsman falla debido a un defecto en el material o en la mano de obra dentro de un período de dos años a partir de la fecha de compra, devuélvalo a cualquier tienda Sears, Centro de Servicio Sears u otro establecimiento de Craftsman en Estados Unidos para que sea reparado sin costo alguno. Esta garantía no incluye: • Los artículos consumibles que se desgasten debido al uso normal dentro del período de garantía,
Resumen del contenido incluido en la página 20
CONOZCA SU UNIDAD Bujía de Silenciador encendido Traba del Tapón del regulador aceite Mango Control de del eje encendido y apagado Manija en D Tapa del combustible Palanca del obturador Craftsman Convertible™ acoplador Control del regulador Cuchilla de corte Bastidor de línea del eje Bombilla del Cubierta del cebador filtro de aire Cuchilla de corte de línea Accesorio de corte - HassleFree™ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN D 6. Ajuste los tornillos de la abrazadera