Resumen del contenido incluido en la página 1
T10001 bd
Installation &
Operation
T20001 bd
Installation et fonctionnement
T30001 bd
Instalación y funcionamiento
Einbau und Betrieb
Installazione e funzionamento
Power Series
Mono Amplifiers
Resumen del contenido incluido en la página 2
INTRODUCTION Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio amplifiers.At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product.Through years of engi- neering expertise, hand craftsmanship and critical testing procedures, we have created a wide range of products that reproduce music with all the clarity and richness you deserve. For maximum performance we recommend you have your new Rockford Fos
Resumen del contenido incluido en la página 3
GETTING STARTED Welcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner, salesperson and installer. For those of you who want quick information on how to install this product, please turn to the Installation Section of this manual. Other information can be located by using the Table of Contents.We, at Rockford Fosgate, have worked very hard to make sure all the information in this manual is current. But, as we are constantly finding new ways to improve our pro
Resumen del contenido incluido en la página 4
DESIGN FEATURES 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 13 16 17 1. Power LED (Top of unit) – This Blue LED illuminates when the unit is turned on. 2. Thermal LED (Top of unit) – This Red LED illuminates if the amplifier reaches the third stage of thermal protection.The amplifier will shut down to cool if this occurs. 3. Protect LED (Top of unit) – This Yellow LED illuminates if a short circuit or too low of an impedance is detected at the speaker connections.The amp
Resumen del contenido incluido en la página 5
DESIGN FEATURES 7. Remote Bass – The Para-Punch Remote Bass connection is made with a RJ-45 cable and can be installed in a variety of ways for easy control access. One control is used to boost low frequency information to overcome road noise and put the bass in your face.This Bass control is a narrow band adjustment variable from 0dB to +18dB with a Gyrator based Punch EQ that eliminates frequency shift with boost. The other control is used for adjusting center frequency variable from 35Hz to
Resumen del contenido incluido en la página 6
INSTALLATION This section focuses on some of the vehicle considerations for installing your new amplifier. Pre-planning your system layout and best wiring routes will save installation time.When deciding on the layout of your new system, be sure that each component will be easily accessible for making adjustments. CAUTION:If you feel unsure about installing this system yourself, have it installed by a qualified technician. CAUTION:Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal
Resumen del contenido incluido en la página 7
INSTALLATION BATTERY AND CHARGING Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging system.We recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of your stereo system. Stock electrical systems which are in good condition should be able to handle the extra load of any Power Series amplifier without problems, although battery and alternator life can be reduced slightly.To maximize
Resumen del contenido incluido en la página 8
INSTALLATION 8. Connect from source signal by plugging the RCA cables into the input jacks at the amplifier. CAUTION:Always ensure power is off or disconnected at the amplifier before connecting RCA cables. Failure to do so may cause injury, damage to the amplifier and/or connected components. 9. Connect the speakers. Strip the speaker wires 1/2" and insert into the speaker terminal and tighten the set screw to secure into place. Be sure to maintain proper speaker polarity. DO NOT chassis ground
Resumen del contenido incluido en la página 9
OPERATION PARA-PUNCH REMOTE BASS Mounting and installation 1. Find a location that gives easy access to the remote. NOTE:You can mount this unit in a variety of ways. Remove the back housing by using a small flat screwdriver in the slotted hole at the back.The housing can be installed with the mounting tab up or down, or left off for in panel installation. 2. Route the cable for the remote and connect to the amplifier. Outside Panel Install Mounting Clip 3. Using the screws supplied, install the
Resumen del contenido incluido en la página 10
OPERATION ADJUSTING GAIN To adjust the gain setting, turn the amplifier gains all the way down (counter-clockwise).Turn the source unit volume up until distortion is audible and then turn it down a bit until the distortion is inaudible.This will be about all the way up on most source units. Next, increase the amplifier gain setting until adequate volume is achieved. Rockford Fosgate source units do not distort, so the volume can be used at maximum setting. NOTE:Best signal to noise and dynamic r
Resumen del contenido incluido en la página 11
OPERATION Multiple Amplifier Wiring Amplifier 1 Set to MASTER Amplifier 2 Set to SLAVE Amplifier 3 Set to SLAVE Amplifier 4 Set to To SLAVE Amplifier 5 and so on NOTE:Only the controls on the first (Master) amplifier need to be set.The gain on the subsequent (Slave) amplifiers can be used for fine-tuning. 11
Resumen del contenido incluido en la página 12
OPERATION PHASE SWITCH Used when bridging two bd amplifiers together using a bd Sync cable to phase one amplifier 180° from the other when driving a common load. The bd Sync cable must be used to allow the two independent frequency carrier generators in each unit to be synchronized. bd Sync Wiring Amplifier 1 Set to MASTER bd Sync Cable Minimum 8 AWG Cable Maximum Amplifier 2 15"(38.1cm) Long Set to SLAVE Amplifier 3 Set to SLAVE bd Sync Cable Minimum 8 AWG Cable Maximum Amplifier 4 15"(
Resumen del contenido incluido en la página 13
TROUBLESHOOTING NOTE:If you are having problems after installation follow the Troubleshooting procedures below. Procedure 1: Check Amplifier for proper connections. Verify that POWER light is on. If POWER light is on skip to Step 3, if not continue. 1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary. 2. Check fuse(s) on amplifier. Replace if necessary. 3. Verify that Ground connection is connected to clean metal on the vehicle’s chassis. Repair/replace if necessary. 4. Verif
Resumen del contenido incluido en la página 14
SPECIFICATIONS MODEL- POWER T10001 bd T20001 bd T30001 bd Continuous Power Rating (RMS) - Measured at 14.4 Battery Volts 4 Load Per Channel 500 Watts x 1 750 Watts x 1 1000 Watts x 1 2 Load Per Channel 750 Watts x 1 1500 Watts x 1 2000 Watts x 1 1 Load Per Channel 1000 Watts x 1 2000 Watts x 1 3000 Watts x 1 1 Dimensions: Height 2.6" (6.60cm) 2.6" (6.60cm) 2.6" (6.60cm) Width 12.8" (32.51cm) 12.8" (32.51cm) 12.8" (32.51cm) Length 18" (45.72cm) 23" (58.42cm) 33" (83.82cm) Amplifier Fuse Rating (A
Resumen del contenido incluido en la página 15
LIMITED WARRANTY INFORMATION Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms: Length of Warranty Source Units, Speakers, Signal Processors and PUNCH Amplifiers – 1 Year POWER Amplifiers – 2 Years Type RF Amplifiers – 3 Years Any Factory Refurbished Product – 90 days (receipt required) What is Covered This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America o
Resumen del contenido incluido en la página 16
INTRODUCTION Cher client, Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplificateurs pour automobile. Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C’est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d’expertise en ingénierie, de savoir-faire et d’essais poussés nous ont permis de créer une vaste gamme de produits capables de reproduire toute la clarté et la richesse musicales que vous méritez. Pour obt
Resumen del contenido incluido en la página 17
AVANT DE COMMENCER Bienvenue à Rockford Fosgate ! Ce manuel vise à informer le propriétaire, le vendeur et l’installateur de l’appareil. Si vous désirez apprendre rapidement comment installer ce produit, consultez la section Installation du manuel. Reportez-vous à la Table des matières pour d’autres informations. Nous nous efforçons de faire en sorte que toutes les informations contenues dans ce manuel soient à jour. Mais comme nous améliorons constamment nos produits, nous nous réservons le dro
Resumen del contenido incluido en la página 18
PARTICULARITÉS TECHNIQUES 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 13 16 17 1. DEL d'alimentation (au-dessus de l'appareil) – Cette DEL bleue s'illumine lorsque l'appareil est allumé. 2. DEL thermique (au-dessus de l'appareil) – Cette DEL rouge s'illumine si l'ampli atteint le troisième niveau de protection thermique. Si cela se produit, l'ampli s'éteint pour refroidir. 3. DEL de protection (au-dessus de l'appareil) - Cette DEL jaune s'illumine si un court-circuit o
Resumen del contenido incluido en la página 19
PARTICULARITÉS TECHNIQUES AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Soyez très prudent lorsque vous manipulez ou effectuez des connexions de haut-parleur. La tension au niveau des bornes de haut-parleur peut entraîner des blessures ou la mort.Veillez toujours à ce que l'ampli soit éteint ou débranché avant d'effectuer une connexion quelconque sur les haut-parleurs. 7. Télécommande de basses – La connexion de télécommande de basses Para-Punch se fait à l'aide d'un câble RJ-45 et peut être effect
Resumen del contenido incluido en la página 20
INSTALLATION Cette section traite de points concernant le véhicule dont il faut tenir compte pour l’installation de votre nouvel ampli.Vous sauverez du temps en planifiant à l’avance la disposition du système et du câblage.Assurez-vous, entre autres, que chaque composant du système est facilement accessible pour les réglages. MISE EN GARDE : si vous vous sentez incapable d’installer l’appareil vous-même, confiez la tâche à un technicien qualifié. MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, d