Resumen del contenido incluido en la página 1
IMPORTANT INFORMATION
SERIAL NUMBER
O W N E R ’ S M A N U A L
Resumen del contenido incluido en la página 2
Important Information • Before installing the Polaris, make sure the pool filter is clean. • New plumbing lines should be flushed out before installing the Polaris. • The Polaris should not be used to remove plaster dust in new pools. • Except when checking the wheel RPM, do not handle the Polaris while it is operating. • Always remove the Polaris before swimmers enter the pool. • Disconnect the Polaris from the pool wall when cleaning or backwashing the pool filter. • Always remove the Polaris
Resumen del contenido incluido en la página 3
English Introduction Congratulations on the purchase of your new automatic pool cleaner, and thank you for choosing Polaris. The Polaris Vac-Sweep 280 is designed to give you years of dependable and efficient service. Like most mechanical devices, it will require periodic adjustments, routine maintenance, and the replacement of certain hardworking parts. Please have your cleaner checked occasionally by your local Polaris dealer or authorized service center. Always insist on genuine Polaris repla
Resumen del contenido incluido en la página 4
Quick Installation Instructions Install the Universal Wall Fitting Installs in minutes on pools with a dedicated cleaner return line and a threaded 1-1/2” female pipe fitting. 1 1. Turn on the filtration pump and flush out the plumbing line.Turn pump off. 2. Remove the UWF from the Quick Disconnect and screw the UWF with the blue restrictor disk into the return opening. 3. Turn the Quick Disconnect clockwise into the UWF and pull away to secure. Return Line Restrictor Disk Universal Wall Fittin
Resumen del contenido incluido en la página 5
English Assemble the Cleaner 1. Use the nut to attach the feed hose to the feed pipe. 3 2. Pull out the bag and attach the bag Bag Collar collar to the feed hose. Hose Nut Feed Hose 3. Position the head float 1/2 to 1 inch Feed Pipe Filter Bag back from feed pipe. Head 4. Turn on the pool filtration pump and Float allow it to prime before turning on the booster pump. Check for Proper RPM Before operating the Polaris, check for proper wheel revolutions per minute (RPM). For maximum efficiency,
Resumen del contenido incluido en la página 6
t h g i R t i g n D U n e i s c b e r h m e s i u a l P s C e Fine Tuning The Polaris Cleaner Pushes Unit Left Déplace l’unité vers la gauche The Polaris 280 vacuums, sweeps and scrubs all surfaces randomly throughout the pool. Drückt Gerät Nach Links Approximately every 3 minutes the cleaner goes into back-up mode. This action pulls the Empuja la unidad hacia la izquierda Polaris away from pool obstacles and increases its random pattern. Spinge l’unità a sinistra Empurra a unidade para a esque
Resumen del contenido incluido en la página 7
English M M A A D D E E I I N N U U 13 30 29 14 26 27 17 16 25 24 15 17 15 28 19 18 13 17 19 18 17 Exploded Parts Diagram 2 3 20 39 21 14 15 1 4 16 17 32 1 11 17 2 12 35 Install dished 33 33 side out 2 32 9 2 34 8 10 37 23 Serial 2 36 Number 38 6 7 5 31 42 49 40 41 Pool Wall 43 44 45 46 47 48 50 10-foot Hose 10-foot Hose 51 52 53 52 10-foot Leader Hose 55 56 To The Polaris 57 54 58 54 No. Part # Description Qty No. Part # Description Qty No. Part # Description Qty 1 K13 All-Purpose Zipp
Resumen del contenido incluido en la página 8
M M A A D D E E I I N N U U 13 14 14 28 17 14 27 14 17 16 24 17 15 19 25 18 17 19 18 17 Exploded Parts Diagram 2 20 3 1 37 21 14 17 15 4 1 16 30 11 17 2 12 33 Install dished 31 31 2 side out 30 9 2 32 8 10 35 23 15 Serial 2 Number 34 22 36 6 7 5 17 29 40 47 38 39 Pool Wall 41 42 43 44 45 46 48 10-foot Hose 10-foot Hose 42 22 49 50 51 50 10-foot Leader Hose 53 54 To The 26 Polaris 52 55 52 56 No. Part # Description Qty No. Part # Description Qty No. Part # Description Qty ® 1 K13 All-Pur
Resumen del contenido incluido en la página 9
English Troubleshooting If the Polaris cleaner displays the following 3. Verify the back-up valve is actions, adjustments may be necessary to cycling. Hold the valve out of restore performance. Refer to exploded the water and watch the jet. It parts diagram for part references. should come on and go off. Action: Hangs up on steps or other Action: Polaris does not back up. obstacles for longer than 3 Solution: 1. Verify the back-up valve minutes. is cycling. Solution: 1. Check the wheel RPM. 2.
Resumen del contenido incluido en la página 10
Action: Sweep hose sprays too much water out of the pool. Troubleshooting Worksheet Solution: 1. Adjust the speed of the sweep hose by tightening the If these solutions do not result in adjustment screw. improved performance, contact the 2. Replace the sweep hose Polaris dealer who sold you the cleaner scrubber if it is worn or call Customer Service. or missing. 3. Add a sweep hose weight In order to provide faster and more (order part #B2) to keep the convenient service, please have the sweep
Resumen del contenido incluido en la página 11
Resumen del contenido incluido en la página 12
Informations importantes • Avant d'installer le Polaris, s'assurer que le filtre de la piscine est propre. • Rincer les nouvelles conduites avant d’installer le Polaris. • Ne pas utiliser le Polaris pour enlever la poussière de plâtre dans les nouvelles piscines. • Ne pas manipuler le Polaris pendant son fonctionnement, à moins que ce soit pour Vérifier la vitesse de rotation de la roue. • Toujours enlever le Polaris avant qu'un nageur entre dans la piscine. • Toujours déconnecter le Polaris de
Resumen del contenido incluido en la página 13
Français Introduction Félicitations pour l’achat du nouveau nettoyeur de piscine automatique et nos remerciements d’avoir choisi un produit Polaris. Grâce à sa conception et sa fiabilité, le Polaris Vac-Sweep 280 fonctionnera sans problèmes pendant de nombreuses années. Comme la plupart des dispositifs mécaniques, le Polaris doit être ajusté périodiquement, entretenu avec régularité et équipé de nouvelles pièces après une utilisation prolongée. Faire vérifier occasionnellement l’appareil par le
Resumen del contenido incluido en la página 14
Instructions d’installation rapide Installation du raccord mural universel (UWF) L’installation ne prendra que quelques minutes si la piscine est équipée d’une ligne de retour dédiée et d’un raccord de tuyau femelle de 1-1/2 pouces (3,8 cm). 1 1. Mettre la pompe de filtrage en marche et rincer les conduites. Arrêter la pompe. 2. Séparer le raccord mural universel (UWF) du raccord de connexion rapide, puis visser l’UWF avec le disque bleu du réducteur de débit sur l’ouverture de la ligne de retou
Resumen del contenido incluido en la página 15
Français Assemblage du nettoyeur 1. Fixer le tuyau flexible d’arrivée à laconduite d’alimentation à l’aide de la bague 3 de fixation. 2. Tirer le sac pour le sortir et attacher son Bag Collar Collier collier de retenue sur le tuyau flexible Raccord de d'arrivée. Hose Nut Feed Hose fixation 3. Placer le flotteur de tête en arrière et à Filter Bag Conduite Feed Pipe une distance de 1,3 à 2,5 cm de la d’arrivée Flotteur Head de tête Float conduite d’alimentation. 4. Mettre la pompe de filtratio
Resumen del contenido incluido en la página 16
Réglage fin du nettoyeur Polaris Lorsque le nettoyeur Polaris fonctionne correctement, il aspire, nettoie et récure toutes les surfaces de la piscine en effectuant un parcours aléatoire. Il se met en mode marche arrière toutes les 3 minutes. Cela lui permet de s’éloigner des obstacles. Réglage de la buse de propulsion La buse propulse le Polaris dans une certaine direction. La direction est réglée en usine au droit du plan de base de la buse mais, selon la piscine, d’autres positions peuvent êtr
Resumen del contenido incluido en la página 17
Français M M A A D D E E I I N N U U 13 30 29 14 26 27 17 16 25 24 15 17 15 28 19 18 13 17 19 18 17 Vue éclatée 2 3 20 21 39 14 15 1 4 16 17 32 1 11 17 2 12 35 Install dished 33 33 side out 2 32 9 2 34 8 10 37 23 Numéro Serial 36 2 de série Number 38 6 7 5 31 42 49 40 41 Paroi de Pool la piscine Wall 43 44 45 46 47 48 50 10-foot Hose 10-foot Ho 3 m se 3 m 51 52 53 52 10- section pr foot Leader Ho incipale se , 3 m 55 56 Vers le To The P Polar olaris is 54 57 58 54 Nº Nº de pièce Descr
Resumen del contenido incluido en la página 18
M M A A D D E E I I N N U U 13 14 14 28 17 14 27 14 17 16 24 17 15 19 25 18 17 19 18 17 Vue éclatée 2 20 3 1 21 37 14 17 15 4 1 16 30 11 17 2 12 33 Install dished 31 31 side out 2 30 9 2 32 8 10 35 23 Numéro 15 Serial 2 Number 34 de série 22 36 6 7 5 17 29 40 47 38 39 Pool Paroi de Wall la piscine 41 42 43 44 45 46 48 10-foot Hose 10-foot Hose 3 m 3 m 42 22 49 50 51 50 10-foot Leader Hose section principale, 3 m 53 54 Vers le To The 26 P Polar olariis s 55 52 56 52 Nº Nº de pièce Descr
Resumen del contenido incluido en la página 19
Français Dépannage Si le nettoyeur Polaris présente souvent l'un Action : Le Polaris vole autour de la des comportements suivants, un réglage est piscine et/ou ne fait pas sans doute nécessaire pour obtenir un contact avec le fond. fonctionnement correct. Veuillez consulter la Solution : 1. Confirmer que le disque bleu vue éclatée des pièces pour trouver les du réducteur de débit est références des pièces. installé dans l’UWF pour diminuer le débit d’eau. Ou Action : S’accroche aux marches et bi
Resumen del contenido incluido en la página 20
Action : Le tuyau d'arrivée forme Action : Le nettoyeur ne nettoie pas toute des nœuds. la piscine. Solution : 1. Remesurer la longueur du tuyau Solution : 1. Vérifier que le tuyau atteint le et vérifier qu’elle correspond à point le plus éloigné de la celle requise par la forme de la piscine à plus ou moins piscine. 15 cm près. 2. Lorsque le Polaris fonctionne, 2. Vérifier que la buse de vérifier que les joints à rotule propulsion est orientée au droit et les connexions des tuyaux du plan de b