Resumen del contenido incluido en la página 1
MX-KB4[E].book Page 1 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM
COMPACT COMPONENT SYSTEM
KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM
SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT
KOMPACTO KOMPONENT SYSTEEM
CA-MXKB4
STANDBY/ON
SLEEP
AUX
FM MODE FM /AM
CD
CD1 CD2 CD3
REPEAT PROGRAM /RANDOM
TAPE A TAPE B
SELECT RDS MODE DISPLAY MODE
SOUND
MODE
FADE
RHYTHM AX MUTING
VOLUME
REMOTE CONTROL
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
LVT1215-004A
[E]
Resumen del contenido incluido en la página 2
MX-KB4[E].book Page 1 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 1. KLASSE 1 LASERPRODUKT 2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält 2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Wartun- door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel; laat gen nur von qualif
Resumen del contenido incluido en la página 3
MX-KB4[E].book Page 2 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Vorsicht: Ausreichende Belüftung 2 Côtés/dessus/dessous: Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und sonstigen Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous. Schäden sollte das Gerät unter folgenden Bedingungen aufgestellt werden: 3 Dessous: Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce 1 Vorderseite: Hindernisfrei und gut zugänglich. que sa ventilation correcte puisse se faire
Resumen del contenido incluido en la página 4
MX-KB4[E].book Page 1 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Einleitung Vielen Dank für den Kauf dieses JVC-Kompakt-Mikrokomponentensystems. Wir hoffen, daß Sie zu einer wertvollen Bereicherung Ihres Heims wird und Sie viele Jahre Freude daran haben. Bevor Sie Ihre neue Stereoanlage in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Sie enthält alle Informationen, die Sie zur Aufstellung und Bedienung der Anlage brauchen. Falls Sie eine Frage haben, auf die Sie in di
Resumen del contenido incluido en la página 5
MX-KB4[E].book Page 2 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Inhaltsverzeichnis Einleitung .......................................................................................................................1 Merkmale................................................................................................................................................. 1 Wie dieses Handbuch aufgebaut ist......................................................................................................
Resumen del contenido incluido en la página 6
MX-KB4[E].book Page 3 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Erste Schritte Zubehör Achten Sie darauf, daß Sie alle aufgeführten Dinge vorgefunden haben, die mit der Anlage geliefert wurden. AM- (MW) Ringantenne (1) FM-Drahtantenne (1) Fernbedienung (1) Batterien (2) Wenn eines dieser Dinge fehlen sollte, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler. Einlegen von Batterien/Akkus in die Fernbedienung Richten Sie die Batterien/Akkus so aus, daß die Polarität (+ und –) mit den Markierungen + und – im
Resumen del contenido incluido en la página 7
MX-KB4[E].book Page 4 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Erste Schritte VORSICHT: Stellen Sie alle Verbindungen her, bevor Sie die Anlage an das Netz anschließen. Anschließen der FM-Antenne Verwendung der mitgelieferten Drahtantenne FM-Drahtantenne (mitgeliefert) Verwendung des Koaxial-Anschlusses (Kabel nicht mitgeliefert) Eine 75-Ohm-FM-Antenne mit Koaxialstecker (IEC oder DIN 45 325) sollte an dem 75-Ohm-Anschluß COAXIAL angeschlossen werden. Schließen Sie bei schlechtem Empfang eine Außen
Resumen del contenido incluido en la página 8
MX-KB4[E].book Page 5 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Erste Schritte Anschließen der AM - (MW) Antenne Geräterückseite AM- (MW) Drahtantenne (nicht mitgeliefert) Schließen Sie bei schlechtem Empfang eine Außenantenne an. Drehen Sie den Ring, bis Sie den best- möglichen Empfang erzielt haben. AM- (MW) Ringantenne (mitgeliefert) Bringen Sie die AM- (MW) Ringanten- ne auf dem zugehörigen Fuß an, in- dem Sie die Laschen am Ring in den Schlitz im Fuß einstecken. Hinweis Auch dann, wenn Sie
Resumen del contenido incluido en la página 9
MX-KB4[E].book Page 6 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Erste Schritte Anschluß externer Geräte Verbinden Sie ein mit Mini-Stereo-Steckern versehenes Signalkabel (nicht mitgeliefert) zwischen der System-AUX-Buchse an der Front- platte und der Audio-Ausgangsbuchse bzw. den Ausgangsanschlüssen des externen CD-, MD-Spielers, STB usw. an. Daraufhin können Sie die externe Signalquelle über die Anlage hören. Signalkabel (nicht mitgeliefert) Weiß L. Kanal Zur Audio-Aus- R. Kanal gangsbuchse des Rot
Resumen del contenido incluido en la página 10
MX-KB4[E].book Page 7 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Grundfunktionen ) STANDBY/ON STANDBY/ON SLEEP Anzeige Ziffern- AUX RHYTHM AX- tasten FM /AM FM MODE Anzeige SOUND MODE RHYTHM AX VOLUME CD CD1 CD2 CD3 PHONES STANDBY-Anzeige REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A TAPE B ECO SELECT RDS MODE DISPLAY MODE SOUND MODE SOUND FADE VOLUME +, – RHYTHM AX MUTING MODE VOLUME FADE MUTING RHYTHM REMOTE CONTROL AX Verschiedene Informationen SOUND MODE- Anzeige Pegelanzeige Statusbalken (zeigt verschiedene
Resumen del contenido incluido en la página 11
MX-KB4[E].book Page 8 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Grundfunktionen Auswählen des Sound-Modus VORSICHT: Schalten Sie NICHT die Anlage ein und starten die Wieder- (SOUND MODE) gabe, bevor Sie den Lautstärkeregler VOLUME auf Mini- Sie können einen von drei SEA-Modi (Sound Effect Amplifier) mum gestellt haben; eine extreme Lautstärke kann Ihr auswählen. Gehör und Ihre Lautsprecher bzw. Kopfhörer beschädigen. Diese Klangregelung wirkt sich nur auf die Wiedergabe aus. Wiedergabe über Kopfhör
Resumen del contenido incluido en la página 12
MX-KB4[E].book Page 9 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Verwendung des Tuners STANDBY/ON SLEEP AUX Zifferntasten FM MODE FM /AM FM/AM SET FM MODE FM/AM ¡ 1 CD CD1 CD2 CD3 22 ¢ REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A TAPE B ¡ 4 SELECT RDS MODE DISPLAY MODE DISPLAY MODE SOUND MODE SELECT +, – RDS MODE FADE RHYTHM AX MUTING VOLUME REMOTE CONTROL Frequenzbandanzeige, Frequenzanzeige, Preset-Kanal RDS-Anzeigen FM-Modus-Anzeigen * Wenn die Anlage in Gebrauch ist, werden auf der Anzeige weitere Einträge dar
Resumen del contenido incluido en la página 13
MX-KB4[E].book Page 10 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Verwendung des Tuners Hinweis VORSICHT: Auch dann, wenn die Anlage vorübergehend Bei AM- (MW) Sendungen ändert sich die Empfangsqua- lität durch Drehen der AM- (MW) Ringantenne. Drehen ohne Strom ist, z. B. bei einem Stromausfall, Sie die AM- (MW) Ringantenne für den besten Empfang. bleiben die voreingestellten Sender einige Tage lang erhalten. Wenn die Preset-Sender gelöscht wurden, müssen Sie die Sender neu speichern. Sender speich
Resumen del contenido incluido en la página 14
MX-KB4[E].book Page 11 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Verwendung des Tuners Suche nach Sendungen anhand des PTY-Codes Empfang von FM- (UKW)-Sen- Einer der Vorteile des RDS-Systems ist die Möglichkeit, einen be- stimmten Programmtyp anhand des PTY-Codes suchen zu können. dern mit RDS Suche nach einer Sendung mit Hilfe von PTY: Sie können RDS (Radio Data System) mit den Tasten auf der Fern- bedienung nutzen. RDS ermöglicht FM- (UKW)-Sendern, zusätzlich zum Radiopro- gramm weitere Signale ausz
Resumen del contenido incluido en la página 15
MX-KB4[E].book Page 12 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Verwendung des Tuners bens- und Existenzfragen oder ethischen Fragen Drücken Sie innerhalb von Ungefähr 10 3 beschäftigen PHONE IN: Sendungen, in denen Menschen ihre Ansichten per Sekunden die Taste RDS MODE nochmals, um Telefon oder in anderer Form öffentlich äußern den gewählten Programmtyp zu bestätigen. können Das Symbol des gewählten Programmtyps leuchtet in der Anzei- TRAVEL: Sendungen über Reiseziele, Abenteuerreisen, Rei- ge auf,
Resumen del contenido incluido en la página 16
MX-KB4[E].book Page 13 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Verwendung des CD-Spielers REPEAT PROGRAM STANDBY/ON RANDOM Ziffernta- SLEEP CD Open/ sten Close 0 AUX CD 6 DISC SKIP FM /AM FM MODE SET 4 ¢ CANCEL CD1-CD3 7 CD1-CD3 CD CD1 CD2 CD3 CD 22 ¢ REPEAT PROGRAM /RANDOM 6 TAPE A TAPE B ¡ 4 REPEAT SELECT RDS MODE DISPLAY MODE 7 PROGRAM SOUND MODE /RANDOM FADE RHYTHM AX MUTING VOLUME REMOTE CONTROL Titelnummer, Spieldauer, Anzeige des programm Programmnummer usw. CD-Anzeigen MP3-Anzeige Anzei
Resumen del contenido incluido en la página 17
MX-KB4[E].book Page 14 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Verwendung des CD-Spielers ❏Wenn das Gerät bei geöffneter CD-Schublade ausgeschaltet Disc-Anzeige: wird, schließt sich die Schublade automatisch. Discnummer-An- Disc-Be- ❏ Wenn die CD nicht richtig gelesen werden kann (z. B. weil sie zeige triebsanzeige verkratzt ist), erscheint “NO DISC” in der Anzeige. Disc-Anzeige für an- gewählte Disc Herausnehmen von CDs Nehmen Sie die CD heraus, wie unten gezeigt. Die CD-Anzeige besteht aus den fol
Resumen del contenido incluido en la página 18
MX-KB4[E].book Page 15 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Verwendung des CD-Spielers GROUP-Modus Grundsätzliche Bedienung des CD- Spielers - Normale Wiedergabe Gesamtanzahl der Titel Abspielen von CDs Gesamtgruppennummer Um auf Pause zu schalten, drücken Sie die CD-Taste 6. CDs einlegen. 1 Die Anzeige der Spieldauer blinkt in der Anzeige. Drücken Sie die CD-Taste der CD (CD1-CD3), 2 Um von Pause auf Wiedergabe zu schalten, drücken Sie die CD-Taste 6. Die Wiedergabe wird von dem Punkt an fort- d
Resumen del contenido incluido en la página 19
MX-KB4[E].book Page 16 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Verwendung des CD-Spielers Die Nummer in der Programmreihenfolge wird aufsteigend ab P- 1 zugewiesen. Programmierung der Abspiel- reihenfolge der Titel Sie können die Abspielreihenfolge aller Titel auf allen CDs pro- grammieren. Die Programmierung ist nur möglich, während der CD-Nummer Titelnummer CD-Spieler gestoppt ist. ❏ Sie können die Reihenfolge von bis zu 32 Titeln (auch mehrfach gleiche Titel) beliebig programmieren. Hinweise Wied
Resumen del contenido incluido en la página 20
MX-KB4[E].book Page 17 Tuesday, April 13, 2004 11:26 AM Verwendung des CD-Spielers Verlassen und Wiederaufruf der Programmwie- Titel wiederholen dergabe Das eingegebene Programm wird gespeichert. Sie können daher Sie können eine programmierte Reihenfolge oder einzelne Titel die Programmwiedergabe vorübergehend verlassen und später beliebig oft wiederholen lassen. wieder aufrufen, wenn Sie das Programm nicht zwischendurch lö- Drücken Sie die Taste REPEAT. schen. Die Repeat-Anzeige auf der Anze