Resumen del contenido incluido en la página 1
12 SERIES
EQUALIZER
®
OPERATION MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODO DE EMPLEO
Resumen del contenido incluido en la página 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING FOR YOUR PROTECTION READ THESE INSTRUCTIONS: CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK KEEP THESE INSTRUCTIONS DO NOT OPEN HEED ALL WARNINGS ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE DO NOT USE THIS APPARATUS NEAR WATER The symbols shown above are internationally accepted symbols that warn of potential hazards with CLEAN ONLY WITH A
Resumen del contenido incluido en la página 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS LITHIUM BATTERY U.K. MAINS PLUG WARNING WARNING A molded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe. Discard the mains plug at a suitable disposal facility. NEVER UNDER ANY CIRCUMSTANCES SHOULD YOU INSERT A DAMAGED OR CUT CAUTION! MAINS PLUG INTO A 13 AMP POWER SOCKET. Do not use the This product may contain a lithium battery. There is danger of mains plug without the fuse cover in place. Replacement fuse cov- ers can be obtained from your local reta
Resumen del contenido incluido en la página 4
Resumen del contenido incluido en la página 5
MANUAL CONTENTS 12 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS MANUAL CONTENTS INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 INSPECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 OPERATING CONTROLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CONNECTING THE EQ TO YOUR SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 R
Resumen del contenido incluido en la página 6
® OPERATION MANUAL INTRODUCTION Congratulations on your purchase of a dbx graphic equalizer. All dbx graphic equalizers are high performance multi-functional units designed to deliver all the flexibility and power that professional users demand. We recom- mend that you take a moment to read through this operation manual. It provides information that will assist you from system set-up to EQ applications. The 12 Series Equalizers include the following features: • Switchable Boost/Cut range between
Resumen del contenido incluido en la página 7
OPERATION MANUAL 12 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS Input Gain Control: This control sets the signal level to the equalizer. It is capable of -12dB to +12dB of gain. Its effect is apparent by viewing the OUTPUT LEVEL BAR GRAPH. EQ Bypass: This switch removes the graphic equalizer section from the signal path. (See Block diagram on Page 8.) The BYPASS switch does not, however, affect the INPUT GAIN, or LOW CUT filters. EQ Bypass LED: This red LED lights when the EQ is in bypass mode. Note that bypass m
Resumen del contenido incluido en la página 8
® OPERATION MANUAL power switch or a master equipment power switch. Since the 12 Series Equalizers consume a relatively small amount of power, the units may be left on continuously. REAR PANEL DESCRIPTIONS Rear Panels 1231 - dual channel 31 band graphic equalizer OUTPUT INPUT POWER OUTPUT INPUT OUTPUT INPUT + - - + CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE REPLACE RISK OF ELECTRIC SHOCK ONLY WITH SAME TYPE FUSE. DO NOT OPEN ATTENTION: UTILISER ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR UN FU
Resumen del contenido incluido en la página 9
OPERATION MANUAL 12 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS Wiring Connections With Ground Without Jumper in Place With Jumper in Place circuit chassis circuit chassis ground ground ground ground ++ ++ jumper to system ground + + + + Output Input Output Input optional optional Cable Cable Cable Cable INSTALLATION CONSIDERATIONS Hookups and Cabling: The 12 Series Equalizers are designed for nominal +4dBu levels. The equalizers can be used with either balanced or unbalanced sources, and the outputs can be used
Resumen del contenido incluido en la página 10
® OPERATION MANUAL TECHNICAL SUPPORT / FACTORY SERVICE The dbx 12 Series EQs are all solid-state products with components chosen for high performance and excellent reli- ability. Each unit has been tested and burned-in at the factory. No adjustment of any type should be required throughout the life of the unit. If circumstances arise which necessitate repair, we recommend that your EQ be returned to the factory. This can only be done by receiving a RETURN AUTHORIZATION number from dbx customer s
Resumen del contenido incluido en la página 11
MODE D’EMPLOI CORRECTEURS GRAPHIQUES SÉRIES 12 FRANÇAIS 7
Resumen del contenido incluido en la página 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION CAUTION VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT : RISK OF ELECTRIC SHOCK CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DO NOT OPEN RESPECTEZ TOUTES LES CONSIGNES ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE NETTOYEZ L’APPAREIL UNIQUEMENT AVEC UN LINGE HUMIDE. Les symboles internationaux illustrés ci-dessus signalent un danger élec- trique pote
Resumen del contenido incluido en la página 13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES U.K. MAINS PLUG WARNING A molded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe. Discard the mains plug at a suitable disposal facility. NEVER UNDER ANY CIRCUMSTANCES SHOULD YOU INSERT A DAMAGED OR CUT MAINS PLUG INTO A 13 AMP POWER SOCKET. Do not use the mains plug without the fuse cover in place. Replacement fuse covers can be obtained from your local retailer. Replacement fuses are 13 amps and MUST be ASTA approved to BS1362. DÉCLARATION DE COMP
Resumen del contenido incluido en la página 14
Resumen del contenido incluido en la página 15
TAB:E DES MATIERES CORRECTEURS GRAPHIQUES SÉRIES 12 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 INSPECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 CONNEXION DU CORRECTEUR À VOTRE SYSTEME . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resumen del contenido incluido en la página 16
® MODE D’EMPLOI INTRODUCTION Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un correcteur graphique dbx. Tous les correcteurs graphiques dbx sont des appareils multifonctionnels de haute qualité, conçus pour délivrer toute la souplesse et la puissance nécessaires à une utilisation professionnelle. Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ce mode d’emploi. Il vous fournit toutes les informations nécessaires, de l’installation du système aux applications d’ég
Resumen del contenido incluido en la página 17
MODE D’EMPLOI CORRECTEURS GRAPHIQUES SÉRIES 12 Potentiomètre Input Gain : Ce réglage détermine le niveau du signal en entrée du correcteur. Sa plage de réglage est de -12 dB à +12 dB. Vous pouvez visualiser son effet sur le Bargraph OUTPUT LEVEL. Touche EQ Bypass : Cette touche permet de couper la section de correction du trajet du signal (voir Synoptique en page 8). La touche BYPASS n’affecte aucunement le réglage INPUT GAIN ou les filtres passe-haut LOW CUT. Led EQ Bypass : Cette LED rouge s’a
Resumen del contenido incluido en la página 18
® MODE D’EMPLOI mentation à une prise adéquate, éloignée des lignes audio. L’appareil peut être activé/désactivé à l’aide de l’inter- rupteur secteur de la face arrière ou de linterrupteur de la prise secteur. Comme les correcteurs des séries 12 con- somment relativement peu, vous pouvez les laisser continuellement sous tension. DESCRIPTION DES FACES ARRIERES Faces arrières 1231 - Correcteur graphique 31 bandes deux canaux OUTPUT INPUT POWER OUTPUT INPUT OUTPUT INPUT + - - + CAUTION: TO REDUCE
Resumen del contenido incluido en la página 19
MODE D’EMPLOI CORRECTEURS GRAPHIQUES SÉRIES 12 Connexions à la masse Without Jumper in Place With Jumper in Place circuit chassis circuit chassis ground ground ground ground ++ ++ jumper to system ground + + + + Output Input Output Input optional optional Cable Cable Cable Cable INSTALLATION Câblages et connexions : Les correcteurs séries 12 sont conçus pour des niveaux nominaux +4 dBu. Les cor- recteurs peuvent être utilisés avec des sources symétriques ou asymétriques et les sorties peuvent ê
Resumen del contenido incluido en la página 20
® MODE D’EMPLOI ASSISTANCE TECHNIQUE / SERVICE Les correcteurs séries 12 dbx sont tous des appareils à transistors avec des composants spécialement sélectionnés pour leur excellente qualité et leur fiabilité. Chaque appareil a été mis sous tension, testé et réglé en usine, et ne devrait donc nécessiter aucun réglage interne durant toute sa durée de vie. Si une réparation s’avérait nécessaire, nous vous recommandons de renvoyer l’appareil à l’usine. Vous devez préal- ablement avoir demandé votre