Resumen del contenido incluido en la página 1
User Manual
A50-21113-00005
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H
Resumen del contenido incluido en la página 2
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H 1) Read these instructions. Important Safety Instructions 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover (or the rear section). No user 8) Do not install near any heat sources s
Resumen del contenido incluido en la página 3
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H Foreword Table of contents Dear Customer, 1. Introduction ............................................................... 4 welcome to the team of 1.1 The concept .................................................................... 4 BEHRINGER users, and thank you very much for 1.2 Dynamizer technology and analog modeling ................. 4 expressing your confi- 1.3 Before you get started ................................................... 4 dence in
Resumen del contenido incluido en la página 4
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H 1.3 Before you get started 1. Introduction Thank you for the trust that you have placed in us by buying your 1.3.1 Shipment V-TONE. You have gotten your hands on a latest-generation guitar amp that sets completely new standards when it comes to The V-TONE was carefully packed at the assembly plant to analog modeling. ensure secure transport. Our primary goal during development was to simulate the typical If the cardboard box is damaged, please inspect
Resumen del contenido incluido en la página 5
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H (yet still sophisticated) sounds can be dialed up if you 1.3.3 Online registration select CALIF.(ORNIAN); perfect for lead sounds! Please register your new BEHRINGER equipment right after your {7} Use the MODE switch to choose one of three possible purchase by visiting http://www.behringer.com and read the gain settings (CLEAN, HI GAIN and HOT) you wish to use terms and conditions of our warranty carefully. with the basic sound you selected with the AM
Resumen del contenido incluido en la página 6
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H (31) Your V-TONE features a serial insert loop that can be used 2.2 Rear panel to connect external effects (e. g. a wah-wah pedal). Connect the SEND connector on the V-TONE to the input (21) Connect the stereo jack connector of the provided of your effects unit. The SEND connector is tapped into footswitch to the FOOTSWITCH connector. The footswitch directly before (i.e. pre) the digital signal processor (DSP) has several functions: it lets you switch
Resumen del contenido incluido en la página 7
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H 3.2 Recording setup with an 3. Applications external effects device The V-TONE features many different connectors, allowing you to adapt to all kinds of application challenges. We have listed just a few examples to show the flexibility your V-TONE. 3.1 Practice setup with playback Fig. 3.2: Recording setup If you want to use your V-TONE in home recording or studio Fig. 3.1: Standard setup situations, we suggest wiring your equipment as illustrated in f
Resumen del contenido incluido en la página 8
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H 3.3 Live setup with a MIDI foot controller 3.4 Wiring the GMX1200H The GMX1200H head features two LOUDSPEAKER outputs (EXT LEFT and EXT RIGHT) that can be used to connect one or two external loudspeakers. To get the most power from the GMX1200H, both loudspeaker outputs should be used and connected to speakers with minimum 8 Ohms impedance. Loudspeaker outputs are automatically muted as soon as you activate the tuner or connect a set of headphones (see
Resumen del contenido incluido en la página 9
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H 4. Effects processor Effects are the icing on the cake when it comes to creative sound designs. On the one hand, direct recordings (i.e. recordings without a microphone, which is possible with the V-TONE) are all about placing the guitar sound in an artificially created space since no natural ambience is possible. On the other, effects such as delay, chorus, flanger and tremolo are an integral part of the modern guitar sound. For this reason, we’ve equ
Resumen del contenido incluido en la página 10
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H 4.2 The effects 34-37 Chorus: Let’s picture a string quartet in which each musician plays the exact same sheet music. However, it is only natural that musicians can never be 100% in tune. This way, 0 Reverb: Reverb is still the most important effect for mixing or signals that are perpetually out of tune are created, and they are live performance. That’s why we at BEHRINGER make a point of furthermore temporally superimposed. To recreate this effect, gi
Resumen del contenido incluido en la página 11
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H 4.3 MIDI control Thanks to its built-in MIDI interface, you can integrate your V-TONE into any MIDI setup. The V-TONE is capable of receiving both program change and MIDI controller information. So, you 75-81 Pitch Shifter: This effect modifies the pitch of the input can change programs via MIDI using a MIDI foot controller or a signal. Musical intervals and harmonics are created, and the computer-based sequencing software, and you can also control pro
Resumen del contenido incluido en la página 12
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H Channel switching: Changing modeling CHANNELS is done via controller #10. If you send value 0 via this controller, then channel 1 is active. Sending value 1 activates channel change to channel 2. Program change instructions can also be used to change channels. Program change #123 activates channels 1 and program change #124 activates channel 2 of your V-TONE. Reverb REVERB 0 - 16 - Mix In addition to switching channels, you can also deactivate the Time
Resumen del contenido incluido en la página 13
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H 5. Tuner 6. Installation The integrated tuner is activated by pressing the CHANNEL key for about 2 seconds (directly on the amp or on the 6.1 Audio connections footswitch). With the exception of the headphone output and the AUX input (stereo jacks), audio inputs and outputs of your BEHRINGER 5.1 Tuning your guitar V-TONE are provided in the form of mono jack connectors. Tape inputs and outputs use RCA connectors. The chromatic tuner automatically reco
Resumen del contenido incluido en la página 14
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H Since SPEAKER and LOUDSPEAKER outputs are 7. Appendix connectors where amplified signals are given out, never connect equipment with line-level inputs to these two connectors, e. g. mixer inputs. 7.1 MIDI implementation 6.3 MIDI connection MIDI Implementation Chart The MIDI standard (Musical Instruments Digital Interface) was Trans- Function Recognized Remarks mitted first developed at the beginning of the ’80s, with the goal of enabling mutual commun
Resumen del contenido incluido en la página 15
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H 7.2 Effect presets Effect Variation Effect Variation 0 REVERB medium Pre-Delay Mix 40 52 ultra Depth 50 1 SPRING short Pre-Delay Mix 25 53 slow Depth 50 FLANGER / REVERB 2 long Pre-Delay Mix 25 54 medium I Depth 50 REVERB 3 short Pre-Delay Mix 40 55 medium II Depth 40 STUDIO 4 long Pre-Delay Mix 40 56 fast Depth 40 5 short Pre-Delay Mix 30 57 ultra Depth 60 CHAMBER 6 long Pre-Delay Mix 30 58 medium I Depth 80 FLANGER / 7 short Pre-Delay Mix 35 59 slow
Resumen del contenido incluido en la página 16
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H 8. Specifications GMX110 GMX112 GMX210 Audio Inputs GUITAR IN ¼" TS jack, RF filtered Input impedance approx. 1 M Ω unbalanced INSERT RETURN ¼" TS jack Input impedance approx. 10 k Ω unbalanced SLAVE IN - ¼" TRS jack (tip = input) Input impedance approx. 30 k Ω unbalanced - AUX IN - ¼" TRS jack Input impedance approx. 10 k Ω unbalanced - TAPE IN RCA connector Input impedance approx. 10 k Ω unbalanced Audio Outputs INSERT SEND ¼" TS jack, low-impedance,
Resumen del contenido incluido en la página 17
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H GMX212 GMX1200H Audio Inputs GUITAR IN ¼" TS jack, RF filtered Input impedance approx. 1 M Ω unbalanced INSERT RETURN ¼" TS jack Input impedance approx. 10 k Ω unbalanced SLAVE IN ¼" TRS jack (tip = input) Input impedance approx. 30 k Ω unbalanced AUX IN ¼" TRS jack Input impedance approx. 10 k Ω unbalanced TAPE IN RCA connector Input impedance approx. 10 k Ω unbalanced Audio Outputs INSERT SEND ¼" TS jack, low-impedance, line-level Output impedance ap
Resumen del contenido incluido en la página 18
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H 2. If the product needs to be modified or adapted in order to 9. Warranty comply with applicable technical or safety standards on a national or local level, in any country which is not the country for which § 1 Other warranty rights and national law the product was originally developed and manufactured, this 1. This warranty does not exclude or limit the buyer’s statutory modification/adaptation shall not be considered a defect in rights provided by na
Resumen del contenido incluido en la página 19
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION V-TONE GMX110 / GMX112 / GMX210 / GMX212 / GMX1200H Responsible party name: BEHRINGER USA, Inc. Address: 18912 North Creek Parkway, Suite 200 Bothell, WA 98011, USA Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816, Fax: +1 425 673 7647 hereby declares that the product(s) V-TONE GMX110 V-TONE GMX112 V-TONE GMX210 V-TONE GMX212 V-TONE GMX1200H complies/comply with the FCC rules as mentioned in the following p