Resumen del contenido incluido en la página 1
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 1
®
T975
Seven Channel Power Amplifier
Owner’s Manual
Manuel d’Installation
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Manual del Usuario
Manuale delle Istruzioni
Manual do Proprietário
Bruksanvisning
SVENSKA PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH
Resumen del contenido incluido en la página 2
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions for later use. Follow all warnings and instructions marked on the audio equipment. 1 Read instructions - All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2 Retain instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3 Heed Warnings - All warnings on the product and in the operating in
Resumen del contenido incluido en la página 3
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 19 Damage Requiring Service - Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a) When the power-supply cord or plug is damaged. b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product. c) If the product has been exposed to rain or water. d) If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust onl
Resumen del contenido incluido en la página 4
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 4 FRONT PANEL CONTROLS 1 3 2 PANEL CONNECTIONS/CONTROLS 2 3 4 M MIIN N M MAX AX MI MIN N MAX MAX MI MIN N M MAX AX MI MIN N MA MAX X M MIIN N MAX MAX M MIIN N MAX MAX MI MIN N MAX MAX L LEVEL EVEL L LEVEL EVEL L LEVEL EVEL L LEVEL EVEL L LE EVEL VEL L LEVEL EVEL L LEVEL EVEL IINPU NPU T T INPU INPU T T INPU INPU T T IINPU NPU T T IINPU NPU T T IINPU NPU T T IINPU NPU T T S SPEAKER PEAKER SPEAKER SPEAKER S SPEAKER PEAKER S SPEAKER PEAKER S SPEAKER PEAKE
Resumen del contenido incluido en la página 5
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 5 FIGURE 1 SUBW 2 SUBW 1 KEY: SPEAKERS AUDIO PRE-OUT TO CHANNEL INPUTS MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT SPEAKER SPEAKER SPEAKER SPEAKER SPEAKER SPEAKER SPEAKER FUSE FRONT R SURR-B L CHANNEL 7 CHANNEL 6 SURR R CHANNEL 5 SURR-B R CHANNEL 4 CENTER CHANNEL 3 CHANNEL 2 SURR L CHANNEL 1 FRONT L +12V TRIGGER IN CAUTION - ATTENTION MINIMUM SPEAKER IMPEDAN
Resumen del contenido incluido en la página 6
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 6 ABOUT THE T975 THE DESIGN Designed specifically for home theatre and custom installation set-ups, The NAD T975 houses seven individual amplifiers, each on separate the NAD T975 Power Amplifier delivers uncompromising performance. circuit board. Each amplifier channel acts as a “mono block” within It combines supreme reliability, flexibility, and performance with the chassis. Each input conne
Resumen del contenido incluido en la página 7
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 7 INSTALLATION PRECAUTIONS TRANSPORTATION WARNING - To reduce the risk of fire or electrical shock, do not Transport - Transport the amplifier in both inner and outer shipping expose the amplifier to rain or moisture. containers. Do not transport the apparatus using one shipping container; to do so may result in damage to either the apparatus or CAUTION - For units factory-set at 115 volts AC match the wide blade personnel. of the power plug to the w
Resumen del contenido incluido en la página 8
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 8 3. INPUT LEVEL CONTROLS 5. AUTO TRIGGER ON/OFF The amplifier is equipped with separate input level controls for each Set the Auto Trigger switch to the ON position to activate the 12V- channel. Before turning on the T975 for the first time, make sure all trigger. By connecting the 12V-trigger, the T975 can be remotely level controls are in their normal full-clockwise position. switched to On
Resumen del contenido incluido en la página 9
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 9 2. PROTECTION LED FRONT PANEL CONTROLS The Protection LEDs turn red for about 3 seconds, every time the 1. POWER SWITCH/STANDBY LED amplifier is switched on. After a few seconds they will turn blue and Press this button to switch the amplifier on or off. The Power LED the amplifier is ready for operation. located just above the power button and Protection LEDs (see Protection LED below) will light up. After a few seconds, the These LEDs turn red wh
Resumen del contenido incluido en la página 10
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 10 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION NO SOUND Power AC lead unplugged or power not Check if AC lead is plugged in and power switched on switched on NO SOUND ON ONE CHANNEL Speaker not properly connected or damaged. Check connections and speakers Input lead disconnected or damaged Check leads and connections NO SOUND ON SURROUND CHANNELS No surround mode selected Select a
Resumen del contenido incluido en la página 11
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 11 11 SVENSKA PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH
Resumen del contenido incluido en la página 12
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 12 NAD T975 Amplificateur De Puissance Sept Voies Le transformateur toroïdal spécial Holmgren™ génère moins de A PROPOS DU T975 ronflement et moins de fuites magnétiques que les transformateurs Conçu spécifiquement pour le cinéma à domicile et pour les toroïdaux classiques, tout en apportant les avantages typiques que configurations personnalisées, l’Amplificateur de Puissance NAD T975 sont le
Resumen del contenido incluido en la página 13
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 13 PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION ATTENTION DANGER : ATTENTION DANGER - Afin de réduire le risque d’incendie ou de Transport - Transportez le matériel dans son emballage d'origine choc électrique, ne pas exposer l’amplificateur à la pluie ou à complet, à savoir les cartons extérieur et intérieur. Ne pas transporter le l’humidité. matériel en utilisant seulement un seul carton d'emballage, sous peine ATTENTION - Pour les ensembles réglés sur 115
Resumen del contenido incluido en la página 14
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 14 3. COMMANDES DE NIVEAU D’ENTRÉE 5. MARCHE / ARRÊT DE LA LIAISON DE L’amplificateur est équipé de commandes de niveau d’entrée séparées COMMANDE AUTOMATIQUE pour chaque voie. Avant de mettre le T975 sous tension pour la Mettez l’interrupteur de Commande Automatique [Auto Trigger] en première fois, veillez à ce que toutes les commandes de niveau soient position Marche [ON] pour activer la com
Resumen del contenido incluido en la página 15
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 15 9. CONNECTEUR DE MISE A TERRE[GROUND] 2.LEDS DE PROTECTION Sur le panneau arrière du T975 se trouve une borne de mise à terre Les sept LEDs de Protection s'allument en rouge pendant environ 3 [GROUND]. Cette borne est reliée directement au logement du T975. secondes chaque fois que vous allumez l'amplificateur. Après quelques En cas de ronflement ou de brouillage, il est recommandé de relier secondes, ces LEDs passent au bleu et l'amplificateur est
Resumen del contenido incluido en la página 16
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 16 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION AUCUN SON Cordon secteur débranché ou Chaîne Vérifiez que le câble secteur est branché et que désalimentée l’appareil est alimenté PAS DE SON SUR UNE DES VOIES Haut-parleur mal branché ou endommagé. Vérifiez les branchements et les haut-parleurs. Câble d’entrée débranché ou endommagé Vérifiez les câbles et les branchements. PAS DE SON SUR LES VO
Resumen del contenido incluido en la página 17
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 17 17 SVENSKA PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH
Resumen del contenido incluido en la página 18
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 18 NAD T975 Sieben-Kanal-Liestungsverstärker ÜBER DEN T975 DAS DESIGN Der speziell für Heimkino- und heterogene HiFi-Systeme entwickelte Im NAD T975 sind sieben einzelne Verstärker untergebracht, jeder auf Endverstärker NAD T975 liefert kompromisslose Leistung, hohe einer separaten Schaltplatine. Jeder Verstärkerkanal arbeitet auf dem Zuverlässigkeit und Flexibilität vereint zu einem außerorde
Resumen del contenido incluido en la página 19
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 19 VORSICHTSMAßNAHMEN ZUR AUFSTELLUNG ACHTUNG: ACHTUNG - Um die Gefahr von Feuer oder Stromschlag zu Transport - Transportieren Sie das Gerät immer mit der Innen- und verhindern, den Verstärker nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Außenverpackung. Transportieren Sie das Gerät nicht nur in einem VORSICHT - Bei Geräten mit Werkseinstellung 115 Volt ~ den breiten Karton. Das Gerät könnte beschädigt werden oder das Personal könnte Stift des Netzstecke
Resumen del contenido incluido en la página 20
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 20 3. EINGANGSPEGELEINSTELLER 5. “AUTO TRIGGER ON/OFF”(AUTOM.AUSLÖSER Der Verstärker ist mit separaten Eingangspegeleinstellern für jeden EIN/AUS) Kanal ausgestattet. Bevor Sie den T975 zum erstenmal einschalten, Steht der Schalter “Auto Trigger” in Stellung “ON”, ist das 12-V- stellen Sie sicher, dass alle Pegeleinsteller in der Standardposition Triggersignal aktiviert, d. h. durch Herstellen