Resumen del contenido incluido en la página 1
3-866-636-11(1)
Integrated
Stereo Amplifier
GB
Operating Instructions
FR
Mode d’emploi
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de instruções
TA-FB930R
TA-FB730R
ª 1999 by Sony Corporation
Resumen del contenido incluido en la página 2
On the prevention of howling WARNING Do the following: Precautions —lower the volume. —keep the turntable as far from the To prevent fire or shock On safety speakers as possible. • Do not disassemble the cabinet as this hazard, do not expose the unit —use commercially available audio may result in an electrical shock. insulators on the bottom of the to rain or moisture. Refer servicing to qualified personnel turntable. only. —keep the microphone away from the • Should any solid object or liquid
Resumen del contenido incluido en la página 3
TABLE OF CONTENTS Welcome! Thank you for purchasing the Sony Integrated Stereo Amplifier. Before Getting Started operating the amplifier, please read this Hookup Overview 4 manual thoroughly and retain it for Audio Component Hookups 4 future reference. Speaker System Hookups 5 Mains Lead Hookups 6 About This Manual Listening to the Music 7 The instructions in this manual are for Recording 9 models TA-FB930R and TA-FB730R. Check your model number by looking at the rear panel of your amplifier.
Resumen del contenido incluido en la página 4
• • • • • Getting Started Getting Started Hookup Overview Audio Component Hookups The amplifier allows you to connect and control the Overview following audio components. Follow the hookup Here you learn how to connect your audio components procedure indicated for each component that you want to the amplifier. to connect. To learn the location and name of each jack, see “Rear PHONO y AUX TAPE1/DAT Panel Descriptions” on page 11. PHONO IN SIGNAL IMPEDANCE USE 4–16W A+B USE 8–16W GND BI WIRE USE
Resumen del contenido incluido en la página 5
Getting Started Tape deck, DAT deck, or MD deck Amplifier Tape deck Speaker System Hookups L L Overview Here you learn how to connect speakers to the R R amplifier. You can connect two pairs of speakers, REC OUT IN LINE LINE TAPE1/DAT OUTPUT INPUT SPEAKERS A and B. Note that the SPEAKERS A terminals comprise the bottom row of the SPEAKERS terminals. Use the configuration above to connect the OUTPUT and INPUT jacks of: SPEAKERS A SPEAKERS B —a tape deck or DAT deck to the TAPE1/DAT jacks. —a
Resumen del contenido incluido en la página 6
Getting Started Connecting to bi-wire system speakers Mains Lead Hookups Since the two pairs of speaker terminals on your amplifier, SPEAKERS A and B, can provide Connecting the mains lead simultaneous speaker output, you can use them to Connect the mains lead from this amplifier and from connect a bi-wire speaker system. To drive both your audio/video components to wall outlets. speaker systems simultaneously, set SPEAKERS to A+B. z You can power other components through AC OUTLET on the ampli
Resumen del contenido incluido en la página 7
• • • Basic Operations • • Basic Operations Basic Operations Listening to the Music TA-FB930R TA-FB730R 1 1 INPUT SELECTOR VOLUME INPUT SELECTOR VOLUME PROTECTION PROTECTION CD AUX TUNER U U TAPE2/MD PHONO g g EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE A0 0 • OFF B • • • A+B EON LINK SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR A 0 0 SOURCE DIRECT TAPE MONITOR LOUDNESS SOURCE DIRECT SUBSONIC OFF • B • • • LOUDNESS SUBSONIC SOURCE 010 S
Resumen del contenido incluido en la página 8
• • • • • Basic Operations To receive the Enhanced Other Networks (EON) programmes z What is the Enhanced Other Networks (EON)? When your amplifier is connected to a Sony tuner with the EON CONTROL One convenient RDS service system, the amplifier switches to any EON programme that is broadcast in is “Enhanced Other your EON area, and switches back to the last selected programme source Networks” (or “EON”). when the programme ends. This allows the unit to automatically switch to a TA-FB930R TA-FB
Resumen del contenido incluido en la página 9
• • • Basic Operations • • Basic Operations Recording TA-FB930R TA-FB730R 13 1 3 INPUT SELECTOR VOLUME INPUT SELECTOR VOLUME PROTECTION PROTECTION CD AUX TUNER U U TAPE2/MD PHONO g g EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE A0 0 • B OFF • • • A+B EON LINK SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR A 0 0 SOURCE DIRECT TAPE MONITOR LOUDNESS SOURCE DIRECT SUBSONIC OFF • B • • • LOUDNESS SUBSONIC SOURCE SOURCE 010 PHONES TAPE1 ¯ ON ¿
Resumen del contenido incluido en la página 10
Additional Information Troubleshooting Specifications Amplifier section If you experience any of the following difficulties while using the amplifier, use this troubleshooting guide to DIN power output help you remedy the problem. Should any problem TA-FB930R: 120 W + 120 W (4 ohms at 1 kHz) persist, consult your nearest Sony dealer. 80 W + 80 W (8 ohms at 1 kHz) TA-FB730R: 100 W + 100 W (4 ohms at 1 kHz) 60 W + 60 W (8 ohms at 1 kHz) No sound output. / Connect the audio connecting cords firml
Resumen del contenido incluido en la página 11
Additional Information Rear Panel Descriptions 1 2 3 4 5 AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO IMPEDANCE USE 4–16W IN SIGNAL A+B USE 8–16W GND BI WIRE USE 4–16W L y SPEAKERS ++ R–– L R B L L EON CONTROL A R R ++ RL –– IN IN IN REC OUT IN REC OUT IN IN TUNER CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT !Á09 8 7 6 1 PHONO 7 TAPE1/DAT 2y (SIGNAL GND) 8 TAPE2/MD 3 SPEAKERS A/B 9 AUX 4 EON CONTROL IN 0 CD 5 AC OUTLET !Á TUNER 6 Mains lead Remote Button Descriptions You can use the supplied remote to control other Sony Remo
Resumen del contenido incluido en la página 12
Pour éviter le ronflement AVERTISSEMENT —Réduisez le volume. Précautions —Éloignez le tourne-disque le plus possible des enceintes. Sécurité Afin d’éviter tout risque —Mettez des isolateurs audio en vente • Afin d’éviter tout choc électrique, dans le commerce sous le tourne- d’incendie ou d’électrocution, n’ouvrez pas le coffret. Confiez disque. ne pas exposer cet appareil à l’entretien de l’amplificateur à un —Maintenez le microphone éloigné des la pluie ou à l’humidité. technicien qualifié. en
Resumen del contenido incluido en la página 13
TABLE DES MATIÈRES Bienvenue! Nous vous remercions pour l’achat de cet amplificateur stéréo intégré Sony. Avant de l’utiliser, veuillez lire Préparatifs attentivement ce mode d’emploi et le Raccordements 4 conserver pour toute référence Raccordement d’appareils audio 4 ultérieure. Raccordement des enceintes 5 Raccordement du cordon d’alimentation secteur 6 A propos de ce Ecoute d’une source musicale 7 mode d’emploi Enregistrement 9 Les instructions de ce mode d’emploi concernent les modèles TA-F
Resumen del contenido incluido en la página 14
• • • • • Préparatifs Préparatifs Raccordements Raccordement d’appareils audio Cet amplificateur permet de raccorder et de Aperçu commander les appareils audio ci-dessous. Suivez la Cette section explique comment raccorder des procédure indiquée pour chaque appareil que vous appareils audio à l’amplificateur. souhaitez raccorder. L’emplacement et le nom de chaque prise sont indiqués dans PHONO y AUX TAPE1/DAT “Description du panneau arrière”, page 11. PHONO IN SIGNAL IMPEDANCE USE 4–16W A+B USE
Resumen del contenido incluido en la página 15
Préparatifs Platine à cassette, platine DAT ou platine MD Amplificateur Platine à cassette Raccordement des enceintes L L Aperçu Cette section explique comment raccorder des R R enceintes à l’amplificateur. Vous pouvez raccorder REC OUT IN LINE LINE TAPE1/DAT OUTPUT INPUT deux paires d’enceintes, SPEAKERS A et B. Notez que les bornes SPEAKERS A se trouvent dans la rangée inférieure du bornier SPEAKERS. Utilisez la configuration ci-dessus pour connecter les connecteurs OUTPUT et INPUT SPEAKER
Resumen del contenido incluido en la página 16
Préparatifs Raccordement d’une paire d’enceintes à Raccordement du cordon deux fils Comme les doubles connecteurs d’enceinte de d’alimentation secteur l’amplificateur, SPEAKERS A et B, peuvent assurer une sortie d’enceintes simultanée, ils peuvent servir au Raccordement du cordon d’alimentation raccordement d’enceintes à deux fils. Ou bien, églez à secteur A+B pour piloter les deux simultanément. Raccordez les cordons d’alimentation secteur de cet amplificateur et des appareils audio et vidéo à
Resumen del contenido incluido en la página 17
• • • Opérations de base • • Opérations de base Opérations de base Ecoute d’une source musicale TA-FB930R TA-FB730R 1 1 VOLUME INPUT SELECTOR VOLUME INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION CD AUX TUNER U U TAPE2/MD PHONO g g EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE A0 0 • OFF B • • • A+B EON LINK SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR TAPE MONITOR LOUDNESS SOURCE DIRECT SUBSONIC A 0 0 SOURCE DIRECT OFF • B • • • LOUDNESS SUBSONIC
Resumen del contenido incluido en la página 18
• • • • • Opérations de base Pour recevoir les programmes EON (réseau de fréquences locales) z Qu’est-ce que “EON” (réseau de fréquences Quand votre amplificateur est raccordé à un tuner Sony à système EON locales)? CONTROL, il commute au programme EON diffusé dans la région EON, puis Le réseau “EON” (réseau de revient à la source de programme sélectionnée quand le programme est fréquences locales) est un terminé. service RDS très pratique qui permet à l’appareil de TA-FB930R TA-FB730R passer au
Resumen del contenido incluido en la página 19
• • • Opérations de base • • Opérations de base Enregistrement TA-FB930R TA-FB730R 13 1 3 INPUT SELECTOR VOLUME INPUT SELECTOR VOLUME PROTECTION PROTECTION CD AUX TUNER U U TAPE2/MD PHONO g g EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE A0 0 • OFF B • • • EON LINK SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR A+B A 0 0 SOURCE DIRECT LOUDNESS SOURCE DIRECT SUBSONIC OFF • B • • • LOUDNESS SUBSONIC TAPE MONITOR SOURCE 010 SOURCE ¯ ON ¿ OFF
Resumen del contenido incluido en la página 20
Informations additionnelles Informations additionnelles Guide de dépannage Spécifications Si vous rencontrez un problème quelconque quand Section amplificateur vous utilisez l’amplificateur, consultez ce guide de dépannage pour le résoudre. Si le problème persiste, Sortie DIN TA-FB930R: 120 W + 120 W (4 ohms à 1 kHz) consultez le revendeur Sony le plus proche. 80 W + 80 W (8 ohms à 1 kHz) TA-FB730R: 100 W + 100 W (4 ohms à 1 kHz) Aucun son 60 W + 60 W (8 ohms à 1 kHz) / Insérez à fond les fich