Resumen del contenido incluido en la página 1
®
SOUNDSTICKS III
Setup Guide
0211CSK - HK Soundsticks III v2.indd 1 21/04/10 15:01:00
Resumen del contenido incluido en la página 2
Ehs gn ® SOUNDSTICKS III English ..................................................2 Deutsch ................................................6 FCC Regulations Français ................................................9 FCC Declaration of Conformity Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is Español ...............................................13 subject to the following two con ditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device mu
Resumen del contenido incluido en la página 3
® SOUNDSTICKS III Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 12. U se only with the cart, stand, tripod, bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus. 2. Keep these instructions. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over. 3. Heed all warnings. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused 4. Follow all instructions. for long periods of time. 5. Do not use this appara
Resumen del contenido incluido en la página 4
L L ® SOUNDSTICKS III Specifications* System Frequency range: 44Hz – 20kHz Power consumption: 4W idle, 65W maximum Subwoofer Transducer (1): 6” woofer Amplifier output power: 20W RMS Dimensions (W x H): 9-3/16” x 10-3/16” Step 1. Place individual Step 2. Place subwoofer Step 3. Connect satellite Step 4. Insert (232mm x 258mm) SoundSticks® III (satel- as desired, but place- cables to the dual SoundSticks III input Weight: 4 lb (2.2kg) lites) beside monitor/ ment under your desk subwoofer ca
Resumen del contenido incluido en la página 5
Easy Setup Guide Step 5. Plug power cord into Step 6. Plug power adapter Step 7. Plug power cord into Step 8. Push power ON/OFF Step 9. Adjust volume level power adapter. into subwoofer. wall receptacle. button. Unit is on when LED by touching + or – button. is lit. Push the subwoofer Touching both the + and – volume knob/power ON/ buttons mutes the audio. OFF button. Unit is on When muted, touching when the LED is lit. Use the either button unmutes the subwoofer volume knob audio. to bala
Resumen del contenido incluido en la página 6
DEstu ® SOUNDSTICKS III Wichtige Sicherheitsanweisungen 1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. 11. Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das der Hersteller empfiehlt. 2. Heben Sie diese Bedienungsanleitung auf, um zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen zu können. 12. B enutzen Sie ausschließlich fahrbare oder sonstige Untergestelle, dreibeinige Standfüße, Untersetzbügel 3. Alle Warnhinweise auf dem Produkt und in der Bedienungsanlei- oder Tische, die der He
Resumen del contenido incluido en la página 7
L L ® SOUNDSTICKS III Technische Daten* System Frequenzbereich: 44Hz – 20kHz Stromverbrauch: 4W (in Ruhe), 65W maximal Subwoofer 1x152mm Woofer Verstärkerleistung: 20W RMS Maße: 232mm Ø x 258mm Schritt 1. Stellen Sie die Schritt 2. Den Subwoofer Schritt 3. Schließen Schritt 4. Das Eingangs- Gewicht: 2.2kg SoundSticks® III -Satel- beliebig aufstellen; Sie die Kabel zu den kabel des SoundSticks III Satelliten liten rechts und links jedoch hat sich eine Satellitenlautsprechern an den Computer ode
Resumen del contenido incluido en la página 8
Aufbauanleitung Schritt 5. Das Stromkabel Schritt 6. Den Stromad- Schritt 7. Das Stromkabel in Schritt 8. Ein-/ Ausschalter Schritt 9. Lautstärke mit dem Stromadapter apter an den Subwoofer die Steckdose stecken. drücken. Das Gerät ist mithilfe von + bzw. – ein- verbinden. anschließen. eingeschaltet, wenn die LED stellen. Drücken von + und leuchtet. Drücken Sie auf den – gleichzeitig schaltet den Lautstärkeregler, um den Sub- Ton stumm. Zur Aufhebung woofer ein- bzw. auszuschal- der Stummsc
Resumen del contenido incluido en la página 9
F sçr ® SOUNDSTICKS III Declaration et avertissement FCC Declaration et avertissement FCC Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil peut ne pas provoquer d’interférence nocive et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré. Cet appareil a été testé et respecte les limitations d’un appareil nu
Resumen del contenido incluido en la página 10
® SOUNDSTICKS III Importantes Instructions de Sécurité 1. Lisez attentivement ces instructions. 12. Utilisez uniquement le chariot, le socle, le tripode, la fixation ou le plateau spécifié par le fabricant ou vendu 2. Conservez ces instructions en lieu sûr. avec l’appareil. Lors de l’utilisation d’un chariot, soyez prudent pendant le déplacement de l’ensemble chariot/appareil 3. Respectez tous les avertissements. pour éviter d’être blessé lors d’un renversement accidentel. 4. Suivez toutes l
Resumen del contenido incluido en la página 11
L L ® SOUNDSTICKS III Caractéristiques* Système Réponse en fréquences: 44Hz – 20kHz Consommation: 4W en veille, 65W maximum Subwoofer Transducteur (1): Haut-parleur de graves 152mm Puissance de sortie amplificateur: 20W RMS étape 1. Placez les étape 2. Placez le étape 3. Connectez étape 4. Branchez Dimensions: 232mm (diam.) x 258mm SoundSticks® III (haut- subwoofer à l’endroit les câbles du satel- le câble d’entrée de Poids: 2.2kg parleurs) de chaque souhaité (sous votre lite au câble doub
Resumen del contenido incluido en la página 12
Guide d’installation facile étape 5. Branchez le cordon étape 6. Branchez étape 7. Branchez le cordon étape 8. Appuyer sur étape 9. Modifier le volume d’alimentation à l’adapta- l’adaptateur électrique au d’alimentation sur la prise le bouton d’allumage ON/OFF. en touchant le bouton + ou teur électrique. subwoofer. murale. L’unité est en marche lorsque le bouton –. En touchant en la LED est allumée. Appuyez même temps les boutons sur le bouton volume/Mar- + et –, vous coupez le son. che-ar
Resumen del contenido incluido en la página 13
Eaps ® SOUNDSTICKS III Declaracion fcc y precauciones Declaracion fcc y precauciones Este dispositivo cumple con lo expuesto en la Sección 15 de la normativa FCC. La operación de este dispositivo está sujeta a las siguientes condiciones: 1) este dispositivo podría no provocar interferencias, y 2) este dispositivo podrá recibir interferencias, y éstas podrían provocar problemas en el funcionamiento del dispositivo. Este dispositivo ha sido comprobado y cumple con los requisitos de cualquier d
Resumen del contenido incluido en la página 14
® SOUNDSTICKS III Importantes Medidas de Seguridad 1. Lea estas instrucciones. 12. Utilice la unidad sólo con el soporte, trípode, carrito o superficie vendidos con la unidad o especificados por el 2. Guarde estas instrucciones. fabricante. Si utiliza un carrito, realice los movimientos de transporte con cuidado para evitar cualquier daño a la unidad. 3. Siga todos los consejos y tome las precauciones mencionadas. 13. Desconecte la unidad durante tormentas eléctricas y períodos 4. Siga
Resumen del contenido incluido en la página 15
L L ® SOUNDSTICKS III Especificaciones* Sistema Respuesta de frecuencia: 44Hz – 20kHz Consumo de energía: 4W inactivo, 65W máximo Altavoz de graves Transductor (1): Altavoz de graves de 152mm Potencia de salida del amplificador: 20W Paso 1. Coloque los Paso 2. Puede colocar Paso 3. Conecte los Paso 4. Introduzca el RMS dos SoundSticks® III el altavoz de graves cables de los satélites al cable de alimentación Dimensiones: 232mm (diám.) x 258mm Peso: 2.2kg (altavoces auxiliares) a en la posi
Resumen del contenido incluido en la página 16
Manual de instalación rapida Paso 5. Conecte el cable Paso 6. Conecte el adapta- Paso 7. Enchufe el cable de Paso 8. Oprima el botón Paso 9. Ajuste el nivel de de corriente eléctrica al dor de corriente eléctrica al corriente eléctrica a la toma ON/OFF. La unidad está volumen tocando el botón adaptador de corriente. altavoz de graves. de corriente de la pared. encendida cuando el LED + o –. Si toca los botones está iluminado. Presione el de + y – simultáneamente, botón de volumen / Botón sil
Resumen del contenido incluido en la página 17
E n DE lr Ds ® SOUNDSTICKS III Belangrijke Veiligheidsvoorschriften 1. Lees deze aanwijzingen zorgvuldig. 12. Gebruik alleen stands, driepoten, beugels, tafels e.d. als door de fabrikant aangegeven. Bij gebruik van een rolwa- 2. Bewaar ze op een veilige plaats. gen opletten dat het apparaat niet omkiept en schade of letsel veroorzaakt. 3. Houd u aan alle adviezen. 13. Neem de stekker uit het stopcontact tijdens onweer en bij 4. Volg alle raadgevingen op. langdurige afwezigheid. 5. Gebruik het
Resumen del contenido incluido en la página 18
L L ® SOUNDSTICKS III Technische Gegevens* Systeem Frequentiebereik: 44 Hz – 20 kHz Opgenomen vermogen: minimum 4 W, maximum 65 W Subwoofer Eenheid [1]: 15 cm (6”) woofer Versterkervermogen: 20 W RMS Afmetingen (B x H): 232 x 258 mm (9-3/16 x 10-3/16”) Stap 1. Plaats de indivi- Stap 2. Plaats de Stap 3. Verbind de Stap 4. Verbind de Gewicht: 2,2 kg (4 lb) duele SoundSticks® III subwoofer op een satellietkabels met de ingangskabel van de (satellieten) naast de geschikte plaats; onder dubbele
Resumen del contenido incluido en la página 19
Eenvoudige Installatie Stap 5. Steek de netplug in Stap 6. Steek de licht- Stap 7. Steek de stekker in Stap 8. Druk de netscha- Step 9. Regel het volume de adapter. netadapter in de subwoofer. het stopcontact. kelaar (ON/OFF) in. Het door de + en – toetsen apparaat staat aan wanneer aan te raken. Door + de LED oplicht. Druk op en – tegelijk aan te raken Subwoofer volume/power wordt het geluid uitge- In/Uit. Bij ingeschakeld schakeld (muting). Eén van apparaat licht de LED op. beide aanrak
Resumen del contenido incluido en la página 20
oi i t ® SOUNDSTICKS III Istruzioni Importanti Per La Sicurezza 1. Leggere queste istruzioni. 12. U sare solo con il carrello, stand, tripode, supporto o tavolo specificato dal fabbricante o venduto con l’apparato. 2. Mantenere queste istruzioni. Quando si usa un carrello, fare attenzione quando si sposta per evitare danni dovuti alla caduta dell‘apparecchio. 3. Osservare tutti gli avvisi. 13. S collegare l’apparecchio in caso di temporali o quando non si 4. Seguire tutte le istruzioni. util