Resumen del contenido incluido en la página 1
SW-110, SW-112 and SW-115 Subwoofers
Owner's Manual
Resumen del contenido incluido en la página 2
Resumen del contenido incluido en la página 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! POSITIONING YOUR SW SUBWOOFER 1. READ these instructions. ® Klipsch powered subwoofers are designed to reproduce deep bass and deliver 2. KEEP these instructions. the impact that makes your movies and music come alive. Typically, optimum 3. HEED all warnings. performance will result if you place your subwoofer in a corner of the room on 4. FOLLOW all instructions. the same wall as your front channel speakers (Refer to Figure 1). Please note that 5. DO NOT use t
Resumen del contenido incluido en la página 4
system is completely hooked up. If your receiver does not have a crossover point Canada technical specifications were met. setting, set the Lowpass Filter on the subwoofer instead within the same recom- mended settings (see receiver manual for additional speaker setup info). This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with “PHASE” 0/180 - This control is used to acoustically match t
Resumen del contenido incluido en la página 5
Resumen del contenido incluido en la página 6
Figure 1 Speaker Placement in Listening Area HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Sub Pre Out Monitor Out Video In Out In In In In L L Figure 2 SW-110, SW-112 and SW-115 Subwoofer Hook Up R R Front Left Front Right Center Surround Surround Back Surround Back Surround CD TAPE TV DVD CBL/SAT Left Right Left Right Your Klipsch SW subwoofer is equipped with both Speaker (High) Level and Line In (Low) Level hookups. The connection Speaker Hookup you use depends on what type of receiver (or pre-amplifier)
Resumen del contenido incluido en la página 7
连接与控制 CHINESE - 重要安全信息 注意:确保低音炮是从AC电源插座拔出,然后才作出 1. 阅读本说明书。 2. 保管本说明书。 任何连接。请勿同时连接“HIGH LEVEL”(高电平) 3. 注意各类警告。 和“LINE LEVEL”(线路电平),否则可能会损坏设备! 4. 遵循所有使用说明。 5. 不可在水旁使用本设备。 6. 仅可使用干抹布进行清洁。 “LINE IN” 连接-当前,大部分环绕声接收机(和前级放大器)均 7. 请勿阻塞通风口。 按照制造商的说明进行安装。 有一个线路电平低音炮输出,标示为 Subwoofer Pre Out、Sub 8. 本设备禁止安装在热源附近,如散热器、热记录仪、火炉或其它发热设备( Out、SW Out 等。如果您的设备配有此输出装置,请将低音炮 包括放大器)。 线缆一端接到该输出口,另一端接到低音炮上标示为 LEFT/LFE 9. 禁止省略不用极性或接地类插头的安全功能。 极性插头的两个插脚不一样 的线路输入。连接后,低音炮将能够演绎音乐和环绕声电影( 宽。 接地类插头除两个插脚外,还有第三个接地脚。 那个较宽的插脚或第 三个
Resumen del contenido incluido en la página 8
电源 LED 指示灯-该 LED 灯位于前挡板,用于显示内置放大器 本项标志按照欧洲 2002/96/EC 关于报废电子电 的工作状态。绿色的LED灯打开时,放大器和接收信号。如果 气设备( WEEE)指令作标记。该标签说明此产 该 LED 灯不亮,则表明放大器关闭。如需了解更多关于本说明 品不得与生活垃圾一起处理。应存放于适当的设 中述及的控制以及低音炮管理方面的信息,请咨询经销商或访问 施内使之能回收及重复利用。 www.klipsch.com。 产品注册 有源低音炮保养与清洁 访问WWW.KLIPSCH.COM/REGISTER在线注册购买的 低音炮采用耐用型乙烯基饰面,仅需用干布掸灰或干洗。 产品 避免使用擦洗或溶解剂和粗糙洗涤剂。 真空吸尘器刷子应 可除去低音炮箱体的灰尘。 • KLIPSCH 将让您了解最新的产品与促销信息 • 永远不会转售您的个人信息 • 本注册信息不作保修用。 FCC 与加拿大 EMC 合规信息 请保留发票, 供保修时使用。 注: 此设备经过测试,符合《FCC 规定》的第 15 部分 对“B 类”数字设备的限定。制定此类限定旨在对住宅安 KLIP
Resumen del contenido incluido en la página 9
聆听区音箱布置 图 1 可选后置 HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Sub Pre Out Monitor Out Video In Out In In In In L L SW-110, SW-112 和 SW-115 低音炮连接 图 2 R R Front Left Front Right Center Surround Surround Back Surround Back Surround CD TAPE TV DVD CBL/SAT Left Right Left Right Klipsch SW 低音炮配有 Speaker(High) Level 和 Line In (Low) Level 接头。您使用的连接取 Speaker Hookup 决于低音炮所连的接收机(或前级放大器)的类型。切勿连接两个接头, 因为那样可能会损坏您的系 统!大部分连接均使用 Line In 接头。 “Line In”连接 “High Level”连接 HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Sub Pre Out Monitor Out In Ou
Resumen del contenido incluido en la página 10
FRENCH - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PLACEMENT DU CAISSON DE GRAVES SW Les caissons de graves amplifiés Klipsch ont été conçus pour reproduire les 1. LIRE ces instructions. 2. CONSERVER ces instructions. extrêmes graves et fournir l’impact permettant que les films et la musique at- 3. RESPECTER tous les avertissements. teignent l’excellence que vous attendez. Pour optimiser les performances, il est 4. SUIVRE toutes les instructions. généralement conseillé de placer le caisson de graves d
Resumen del contenido incluido en la página 11
Commande « LOWPASS » (passe-bas) – La fréquence de coupure choisie détermine le point auquel les basses fréquences sont « transférées » des enceintes réorientation ou déplacement de l’antenne de réception ; au caisson de graves. Si le réglage de la fréquence de coupure se fait dans le augmentation de la distance entre l’appareil et le récepteur ; récepteur, tournez le bouton du filtre passe-bas du caisson de graves le plus pos- branchement de l’appareil sur une prise de courant reliée a un ci
Resumen del contenido incluido en la página 12
ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrez le produit en ligne à l’adresse www.klipsch.com/register • Klipsch vous tiendra au courant des nouveaux produits et des promotions. • Vos coordonnées ne seront jamais revendues. • Ces informations d’enregistrement ne sont pas utilisées pour la garantie. Conservez le reçu pour les réclamations dans le cadre de la garantie. KLIPSCH EST UNE MARQUE DÉPOSÉE DE KLIPSCH GROUP INC
Resumen del contenido incluido en la página 13
Figure 1 Placement des enceintes dans la zone d’écoute Placement arrière en option HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Sub Pre Out Monitor Out Video In Out In In In In L L Figure 2 Raccordement des caissons de graves SW-110, SW-112 et SW-115 R R Front Left Front Right Center Surround Surround Back Surround Back Surround CD TAPE TV DVD CBL/SAT Left Right Left Right Le caisson de graves Klipsch SW permet les raccordements de niveau enceinte (haut) et de niveau entrée ligne (bas). Le raccordement Speak
Resumen del contenido incluido en la página 14
GERMAN - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE PLATZIERUNG IHRES SW-SUBWOOFERS Die Aktiv-Subwoofer von Klipsch bieten tiefen Bass und einen Klang, der Ihre 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. Filme und Ihre Musik zum Leben erweckt. Eine Platzierung des Subwoofers in 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. einer Zimmerecke an der gleichen Wand wie die vorderen Lautsprecher (siehe 4. FOLGEN Sie allen Anleitungen. Abbildung 1) bringt meistens die besten Ergebnisse. Denken
Resumen del contenido incluido en la página 15
rechten Hauptlautsprecher ein. Als Faustregel gilt, dass man bei größeren Stand- Entsprechend den Prüfbestimmungen von FCC Part 15 als digitales Gerät der lautsprechern den Crossover-Punkt zwischen 50 und 90 Hz einstellt. Wenn Sie Klasse B genehmigt. kleinere Regallautsprecher oder Satellitenlautsprecher als Hauptlautsprecher ver- wenden, stellen Sie den Crossover-Punkt zwischen 90 und 150 Hz ein. Je kleiner Vorsicht: Vom Hersteller nicht ausdrücklich genehmigte Änderungen oder Modi- der Lauts
Resumen del contenido incluido en la página 16
Abbildung 1 Platzierung der Lautsprecher im Hörbereich Optionale hintere Platzierung HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Sub Pre Out Monitor Out Video In Out In In In In L L Abbildung 2 Anschluss der Subwoofer SW-110, SW-112 und SW-115 R R Front Left Front Right Center Surround Surround Back Surround Back Surround CD TAPE TV DVD CBL/SAT Left Right Left Right Ihr Klipsch SW-Subwoofer verfügt sowohl über Lautsprecher-Anschlüsse (Hochpegel) als auch Line-In-Eingänge (Niedrigpegel). Die verwendete Speak
Resumen del contenido incluido en la página 17
PORTUGUESE - INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA POSICIONAMENTO DO SUBWOOFER SW Os subwoofers amplificados da Klipsch são projetados para reproduzir graves 1. LEIA estas instruções. 2. GUARDE estas instruções. profundos e produzir o impacto que faz com que os filmes e músicas ganhem vida. 3. FIQUE ATENTO a todos os avisos. Normalmente, pode-se obter o desempenho ideal se o subwoofer for colocado em 4. SIGA todas as instruções. um canto do ambiente, na mesma parede que as caixas acústicas do c
Resumen del contenido incluido en la página 18
de crossover entre 50 e 90 Hz. Se estiver usando caixas acústicas de estante ou “satélite” como unidades principais, ajuste o ponto de crossover entre 90 e 150 Hz. Cuidado: Alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pelo Quanto menor a caixa acústica, maior o ajuste, até haver uma boa combinação das fabricante podem resultar na anulação do direito do usuário de usar este dispositivo. frequências mais baixas (graves) entre as caixas acústicas e o subwoofer quando todas as
Resumen del contenido incluido en la página 19
Figura 1 Posicionamento das caixas acústicas no ambiente Posicionamento traseiro opcional HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Sub Pre Out Monitor Out Video In Out In In In In L L Figura 2 Esquema de conexão dos subwoofers SW-110, SW-112 e SW-115 R R Front Left Front Right Center Surround Surround Back Surround Back Surround CD TAPE TV DVD CBL/SAT Left Right Left Right O subwoofer SW da Klipsch vem equipado com terminais de conexão a nível de caixa acústica (Speaker) (High - Alto) e entrada de linha (
Resumen del contenido incluido en la página 20
dañado en tránsito. Si descubre daños, notifique al servicio de entregas y al mi- SPANISH - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD norista donde compró el sistema. Solicite una inspección y siga las instrucciones 1. LEA estas instrucciones. de evaluación. Conserve la caja de cartón original de envío del producto. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. UBICACIÓN DEL SUBWOOFER SW 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMEN