Resumen del contenido incluido en la página 1
Contents
1. INSTRUCTIONS FOR SAFE AND PROPER USE _______________________________4
2. INSTALLATION OF THE APPLIANCE_________________________________________6
3. ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES OF GAS ________________________________8
4. FINAL OPERATIONS_____________________________________________________10
5. DESCRIPTION OF CONTROLS ____________________________________________12
6. USE OF THE HOB _______________________________________________________14
7. USE OF THE OVEN_____________
Resumen del contenido incluido en la página 2
Introduction 1. INSTRUCTIONS FOR SAFE AND PROPER USE THIS MANUAL IS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE AND THEREFORE MUST BE KEPT IN ITS ENTIRETY AND IN AN ACCESSIBLE PLACE FOR THE WHOLE WORKING LIFE OF THE COOKER. WE ADVISE READING THIS MANUAL AND ALL THE INSTRUCTIONS THEREIN BEFORE USING THE COOKER. ALSO KEEP THE SERIES OF NOZZLES SUPPLIED. INSTALLATION MUST BE CARRIED OUT BY QUALIFIED PERSONNEL IN ACCORDANCE WITH THE REGULATIONS IN FORCE. THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR DOMESTIC
Resumen del contenido incluido en la página 3
Introduction DO NOT PUT PANS WITHOUT PERFECTLY SMOOTH AND FLAT BOTTOMS ON THE HOB GRIDS. DURING USE THE APPLIANCE BECOMES VERY HOT. TAKE CARE NOT TO TOUCH THE HEATING ELEMENTS INSIDE THE OVEN. DO NOT USE CONTAINERS OR BROILERS THAT EXTEND BEYOND THE OUTER PERIMETER OF THE HOB. THE APPLIANCE IS DESIGNED FOR USE BY ADULTS. DO NOT ALLOW CHILDREN TO GO NEAR OR PLAY WITH IT. WHEN OPERATING THE GRILL ALL ACCESSIBLE PARTS COULD BECOME VERY HOT: KEEP OUT OF THE WAY OF CHILDREN.
Resumen del contenido incluido en la página 4
Instructions for the installer 2. INSTALLATION OF THE APPLIANCE It is the law that all gas appliances are installed by competent persons. Corgi gas installers are approved to work to safe and satisfactory standards. All gas installation, servicing and repair work must be in accordance with the gas safety regulations 1984 (installation and use) as amended 1990. This appliance may be installed next to a wall which is higher than the appliance, with a minimum distance of 50 mm fr
Resumen del contenido incluido en la página 5
Instructions for the installer 2.2 Ventilation requirements The room containing the appliance should have an air supply in accordance with B.S. 5440 part 2 1989. 1. All rooms require an opening window or equivalent, and some rooms will require a permanent vent as well. 3 2 2. For room volumes up to 5 m an air vent of 100 cm is required. 3 3. If the room has a door that opens directly to the outside, and the room exceeds 1 m no air vent is required. 3 3 2 4. For room volumes betw
Resumen del contenido incluido en la página 6
Instructions for the installer 3. ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES OF GAS Before performing any cleaning or maintenance work, disconnect the appliance from the mains. The cooker hob is preset for natural gas G20 (2H) at a pressure of 20 mbar. In the case of operation with other types of gas the burner nozzles must be changed and the minimum flame adjusted on the gas taps. To change the nozzles, proceed as described below. 3.1 Replacement of nozzles on the hob This o
Resumen del contenido incluido en la página 7
Instructions for the installer 3.2 Burner and nozzle characteristics table Rated Burner heating LPG – G30/G31 28/37 mbar capacity (kW) Nozzle By-pass Reduced Flowrate Flowrate diameter mm flowrate g/h G30 g/h G31 1/100 mm 1/100 (W) Auxiliary 1.0 50 30 350 73 71 Semi rapid 1.75 65 33 450 127 125 Rapid 2.3 75 45 800 167 164 Triple crown 3.5 94 65 1500 254 250 Oven 3.2 87 48 850 233 229 Maxi oven 4.6 106 59 1200 378 371 Grill 3.7 95 // // 268 264 Ra
Resumen del contenido incluido en la página 8
Instructions for the installer 4. FINAL OPERATIONS After replacing the nozzles, reposition the flame-spreader crowns, the burner caps and the grids. Following adjustment to a gas other than the preset one, replace the gas adjustment label fixed to the appliance with the one corresponding to the new gas. This label is in the packet together with the nozzles. 4.1 Regulation of the hob burner minimum level for natural gas Light the burner and turn it to the minimum positio
Resumen del contenido incluido en la página 9
Instructions for the installer 4.4 Wall fixing • Stretch out the chain attached to the cooker horizontally so that the other end touches the wall. • Mark the wall in the position where the hole is to be drilled. • Drill the hole, insert a wall plug and attach the chain. • Move the cooker up against the wall. 11
Resumen del contenido incluido en la página 10
Instructions for the user 5. DESCRIPTION OF CONTROLS 5.1 Front control panel All the cooker controls and commands are on the front panel. If the cooker is equipped with an electronic programmer, before using the oven make sure that the symbol ; appears on the display. See paragraph “8.1 Clock adjustment”. DESCRIPTION OF SYMBOLS FRONT RIGHT BURNER CENTRAL BURNER BACK RIGHT BURNER VARIABLE GRILL BACK LEFT BURNER ELECTRIC OVEN THERMOSTAT FRONT L
Resumen del contenido incluido en la página 11
Instructions for the user VARIABLE GRILL KNOB This allows to vary heat intensity when cooking with the grill. The knob can be set with continuity between “0” and the stop release position, which corresponds to maximum heat. ELECTRIC OVEN CONTROL KNOB Each of the functions listed below can be used (except the oven light and the small grill) only together with the correct temperature thermostat regulation as described on page 12 of this manual. OVEN LIGHT GRILL ELEME
Resumen del contenido incluido en la página 12
Instructions for the user 6. USE OF THE HOB 6.1 Lighting of the hob burners Before lighting the hob burners check that the flame caps are in the correct position and that their burner caps are in place, making sure that the holes A in the flame caps correspond to the spark plugs and thermocouples. The optional grid B is for use with “woks” (Chinese pans). To prevent deterioration of the hob we have equipped the cooker with a raised pan stand C to be placed underneath pans
Resumen del contenido incluido en la página 13
Instructions for the user 7. USE OF THE OVEN For the models with electronic programmer, before using the oven make sure that the display shows the symbol . 7.1 Warnings and general advice Using the oven and the grill for the first time, heat them to the maximum temperature (260°C) for as long as it takes to burn off any production oil residues which could give a nasty flavour to the food. After a power cut, the oven display will flash intermittently and show . To adjust
Resumen del contenido incluido en la página 14
Instructions for the user 7.2.2 Using the rotisserie in cookers with maxi oven Fit the supporting frame onto the second runner up from the bottom so that the seat to take the rod projects outside the oven. Place the rod as shown in the diagram (1) and push the frame into the oven until the end of the rod reaches the hole in the rotisserie motor. Now push the rotisserie rod to the left until it reaches the position shown in the diagram (2). To activate this function, turn the k
Resumen del contenido incluido en la página 15
Instructions for the user 8. ELECTRONIC PROGRAMMER (ONLY ON EQUIPPED MODELS) LIST OF FUNCTIONS MINUTE-COUNTER KEY COOKING TIME KEY END-OF-COOKING KEY DECREASE TIME KEY INCREASE TIME KEY 8.1 Clock adjustment When using the oven for the first time, or after a power failure, the display flashes regularly and indicates . Press the keys and at the same time the keys or : each single press changes the time by 1 minute either up
Resumen del contenido incluido en la página 16
Instructions for the user 8.4 End of cooking When cooking is over, the oven will automatically switch off and, at the same time, an intermittent alarm will sound. After switching off the alarm, the display will once again show the right time together with the symbol , indicating that the oven has returned to manual operation mode. 8.5 Minute Counter The programmer can also be used as a simple minute counter. By pressing key , the display shows ; keep the key pressed an
Resumen del contenido incluido en la página 17
Instructions for the user 9. AVAILABLE ACCESSORIES The oven has 4 support for positioning plates and racks at various heights. Oven grill: for cooking food on plates, small cakes, roasts or food requiring light grilling. Plate grill: for placing above plate for cooking foods that might drip. Oven plate: useful for catching fat from foods on the grill above. Pastry plate: for baking cakes, pizza and oven desserts. Roasting spit (certain models onl
Resumen del contenido incluido en la página 18
Instructions for the user 10. CLEANING AND MAINTENANCE 10.1 Cleaning stainless steel and enamelled versions To maintain stainless steel in good condition clean it regularly after each use, once it has cooled down. 10.1.1 Ordinary daily cleaning To clean and preserve the stainless steel surfaces, always use only specific products that do not contain abrasives or chlorine-based acids. How to use: pour the product on a damp cloth and wipe the surface, rinse thoroughly and
Resumen del contenido incluido en la página 19
Instructions for the user 10.2.4 The burners The burners can be left to soak in hot water and detergent. 10.3 Cleaning of oven For best oven upkeep clean regularly after having allowed to cool. Take out all removable parts. • Clean the oven grill with hot water and non-abrasive detergent. Rinse and dry. • Clean the internal walls of the oven with a soft ammoniac-soaked cloth. Rinse and dry. If there are still stains or drops, place a damp ammoniac-soake
Resumen del contenido incluido en la página 20
Instructions for the user 11. EXTRAORDINARY MAINTENANCE The oven may require extraordinary maintenance or replacement of parts subject to wear such as seals, bulbs, and so on. The following instructions describe how to carry out these minor maintenance operations. Before any intervention, disconnect the power supply of the device. 11.1 Replacement of light bulb Remove cover A by twisting anticlockwise, replace bulb B with another similar bulb (25 W). Refit the cover A.