Resumen del contenido incluido en la página 1
Owner’s Use and Care Guide
Guide d’utiliser et soin de Propriétaire
Guía para utilizar y cuidar del
Proprietario
Model • Modèle • Modelo
DER3099W/BL
CAUTION: PRECAUCIÓN:
MISE EN GARDE:
Lea y observe
Veuillez lire
Read and follow
todas las reglas de
attentivement les
all safety rules
seguridad y las
consignes de sécurité
and operating
et les instructions instrucciones de
instructions
operación antes de
d’utilisation avant
before first use of usar este producto
l’utilisation initiale
por pr
Resumen del contenido incluido en la página 2
WELCOME Thank you for choosing a Danby Electric Range. Record in the space provided below the Model Number and Serial Number of this appliance. These numbers are found on the serial plate located below the lift-up cooktop. Model No. Type No. Serial No. Purchase Date Record these numbers for future use. IMPORTANT: Keep a copy of your bill of sale. The date on the bill establishes the warranty period, should service be required. If service is performed, it is in your best interest to obtain and k
Resumen del contenido incluido en la página 3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS, OR ANY OTHER APPLIANCE. BEFORE FIRST USE • Remove all tape and packaging wrap before using the oven. If any glue remains, touch the residue with the sticky side of the packaging tape, or use a cloth soaked with rubbing alcohol. Use caution as rubbing alcohol is flammable. Rinse with warm water and wipe dry. • Destroy the carton and plastic bags after the range is unpacked. Chi
Resumen del contenido incluido en la página 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION (cont’d) • Do not allow children to climb or play around the • Storage in or on appliance: Flammable materials should not be stored in an oven, near surface elements, range. The weight of a child on an open oven door or in the storage drawer. This includes paper, plastic may cause the range to tip, resulting in serious burns and cloth items, such as cookbooks, plasticware and or other injury. towels, as well as flammable liquids. • USER SERVICING: Do not repair or r
Resumen del contenido incluido en la página 5
IMPORTANT SAFETY INFORMATION (cont’d) IMPORTANT SAFEGAURDS (cont’d) • Do not touch a hot oven light bulb with a damp cloth, as it could break. Disconnect the electrical service cord or shut off the power to the oven before removing and replacing the bulb. • Allow parts to cool to room temperature before touching or removing them from the range. When a surface element is first turned off, the element can be hot enough to cause burns. • Clean the range regularly to keep all parts free of fat or
Resumen del contenido incluido en la página 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS Be sure the appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. It is the responsibility of the technician to be certain that your range is properly installed. Situations caused by improper installation are not covered under the warranty. Any expenses incurred due to such situations will not be paid by the manufacturer of the appliance. WARNING: To reduce the risk of tipping the appliance by abnormal usage or improper door loading, the appliance mu
Resumen del contenido incluido en la página 7
OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION: The temperature of the cooktop surface increases with the number of elements SURFACE that are on. With 3 or 4 elements turned on, surface temperatures are high and caution should COOKING be excercised when around the cooktop. Coil Elements: Four switches for the surface elements provide infinite heat settings. The numbers on the dial serve as a reference. The switch can be turned to any setting to provide the exact heat required. • An indicator light located on
Resumen del contenido incluido en la página 8
OPERATING INSTRUCTIONS (cont’d) Baking:Any recipe for baking or roasting will give you an average temperature and a range of OVEN time at which the food is to be cooked. You may adjust temperature and time when you become COOKING familiar with your range. To Operate the Oven: 1) Turn the OVEN TEMPERATURE CONTROL to the desired setting. 2) Set timer for manual operation, on models with analog or digital timers, by pushing the STOP button in, electromechanical timer only. 3) Set OVEN SELECTOR C
Resumen del contenido incluido en la página 9
OPERATING INSTRUCTIONS (cont’d) • When broiling, only the top oven element comes on. Food is cooked by radiant heat from the BROILING element. To Broil at Maximum Temperature (Regular Broil): 1) Set the OVEN control to BROIL. 2) Set the selector control (where provided) to BROIL. 3) Pull the oven door open to the first stop (about 4”/10cm). When you are through, turn oven control to OFF and selector control (where provided) to OFF. To Broil at Controlled Temperatures (Auto Vari Broil): 1) Set th
Resumen del contenido incluido en la página 10
CARE AND CLEANING Coil Elements: The surface elements are self cleaning, Oven Surface: burning off any spillage. However, removal of large • Be sure to wear rubber gloves to protect your hands. pieces of food or excess oil is recommended to prevent • Do not use oven cleaners, cleaning powders, steel wool pads, synthetic fiber pads, or any other smoking. To remove an element: Ensure it is cold, then raise the front (approximately 1” / 2.5cm) and pull it materials that may damage the surface fin
Resumen del contenido incluido en la página 11
TROUBLESHOOTING Before you call for service, review this list of troubleshooting solutions. If none of the below suggestions rectify the problem, contact the Danby customer service department TOLL FREE: 1-800-26- PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION • Make sure power cord is tightly • Check power cord; plug in properly. plugged into grounded outlet. • Replace the fuse or reset the circuit. 1) Surface elements or oven will • Possible blown fuse or tripped • Contact your dealer, installing agent not o
Resumen del contenido incluido en la página 12
BIENVENUE Merci pour choisir un Danby . Enregistrer dans l'espace fourni au dessous du Nombre et du Numéro de série Modèles de cet appareil. Ces nombres sont trouvés sur la plaque en série localisée au dessous de la table de cuisson d'ascenseur-en haut. Numéro de Modèle: Numéo de Type:. Numéro de Serie: Date d’achat: Enregistrer ces nombres pour l'usage à l'avenir. IMPORTANT : conservez une copie de votre facture d’achat. La date figurant sur la facture détermine la période de garantie, dans le
Resumen del contenido incluido en la página 13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES NE CONSERVEZ ET N’UTILISEZ NI ESSENCE, NI VAPEURS OU SUBSTANCES LIQUIDES INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL. AVANT LE PREMIER USAGE • Éliminez tous les rubans et tout le papier d’emballage avant d’utiliser le four. S’il reste de la colle, appliquez la face collante du ruban d’emballage contre le résidu de colle ou utilisez un chiffon imprégné d’alcool à friction. Faites preuve de prudence car l’alcool à friction est inflammable.
Resumen del contenido incluido en la página 14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) • Ne permettez pas aux enfants de grimper sur la cuisinière un four, près des éléments chauffants du dessus de la cuisinière, ou dans le tiroir d’entreposage. Ceci comprend ou de jouer à proximité. Le poids d’un enfant sur la porte les articles en papier, en plastique et en tissu, tels que les du four ouverte peut faire basculer la cuisinière, entraînant livres de recettes, les ustensiles en plastique et les serviettes, ainsi de graves brûlures ou d’autr
Resumen del contenido incluido en la página 15
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) MISES EN GARDE IMPORTANTES (suite) • Évitez de toucher à une ampoule chaude dans le four car cela pourrait l’abîmer. Débranchez le cordon électrique ou coupez l’alimentation au four avant de retirer ou de replacer l’ampoule. • Laisser refroidir les pièces à température ambiante avant de les toucher ou de les retirer de la cuisinière. Lorsqu’un élément chauffant du dessus de la cuisinière vient d’être éteint, il est possible qu’il soit suffisamment ch
Resumen del contenido incluido en la página 16
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Veillez à ce que l’appareil soit correctement installé et mis à la terre par un technicien agréé. Il incombe à ce dernier de s’assurer que votre cuisinière est correctement installée. Les problèmes causés par une installation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie. Toute dépense encourue relative à ces problèmes ne fera pas l’objet d’un remboursement de la part du fabricant de l’appareil. AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque que l’appareil ne bascule
Resumen del contenido incluido en la página 17
CONSIGNES D’UTILISATION MISE EN GARDE : la température à la surface du dessus de la cuisinière augmente avec le CUISSON AU DESSUS nombre d’éléments chauffants. Lorsque trois ou quatre éléments chauffants sont allumés, la DE LA CUISINIÈRE température à la surface est élevée et il faut faire preuve de prudence à proximité. Éléments tubulaires :quatre commandes pour les éléments chauffants du dessus de la surface servent de réglages de chaleur en continu. Les numéros sur le cadran y correspondent.
Resumen del contenido incluido en la página 18
CONSIGNES D’UTILISATION (suite) Cuisson : les recettes qui prévoient la cuisson ou le rôtissage vous indiqueront une température CUISSON DANS moyenne et une plage de durées de cuisson pour les aliments. Vous pouvez ajuster la température LA CUISINIÈRE et la durée lorsque vous connaissez mieux votre cuisinière. Pour faire fonctionner le four : 1) Réglez la COMMANDE DE TEMPÉRATURE DU FOUR à la température désirée. 2) Réglez la minuterie en fonction de son fonctionnement manuel, sur les modèles mu
Resumen del contenido incluido en la página 19
CONSIGNES D’UTILISATION (suite) • Lors de la cuisson au grilloir, seul l’élément chauffant supérieur du four s’allume. Les LA CUISSON AU aliments sont cuits par la chaleur radiante émanant de l’élément chauffant. GRILLOIR Pour cuire au grilloir à température maximale (cuisson régulière au grilloir) : 1) Réglez la commande du FOUR à CUISSON AU GRILLOIR. 2) Réglez la commande de sélection (sur les modèles avec lesquels elle est fournie) à CUISSON AU GRILLOIR. 3) Tirez la porte du four pour l’ouv
Resumen del contenido incluido en la página 20
SOINS ET ENTRETIEN Éléments tubulaires : les éléments chauffants du dessus Surface du four : de la cuisinière sont auto-nettoyants, car ils brûlent tout • Veillez à porter des gants en caoutchouc afin de résidu déversé. Cependant, il est recommandé d’éliminer protéger vos mains. les grandes quantités d’aliments ou l’huile excédentaire • N’utilisez ni nettoyant pour le four, ni nettoyant en poudre, ni tampon de laine d’acier, ni tampon en fibre qui y sont déversées afin d’éviter la production d