Manual de instrucciones de Sanyo PLV-Z5

Manual de instrucciones del aparato Sanyo PLV-Z5

Aparato: Sanyo PLV-Z5
Categoría: Proyector
Fabricante: Sanyo
Tamaño: 3.92 MB
Fecha de añadido: 5/7/2013
Número de páginas: 57
Imprimir el manual

Descargar

¿Cómo se utiliza?

Nuestro propósito es proporcionarte el acceso más rápido posible a los contenidos incluidos en los manuales de instrucciones del aparato Sanyo PLV-Z5. Utilizando la vista previa online, puedes ver rápidamente el índice de contenidos y pasar a la página donde encontrarás la solución a tu problema con Sanyo PLV-Z5.

Para tu comodidad

Si ver los manuales de instrucción de Sanyo PLV-Z5 directamente en esta página no es cómodo para ti, puedes utilizar dos soluciones posibles:

  • Vista en pantalla completa – Para ver cómodamente los manuales de instrucciones (sin descargarlos en tu ordenador) puedes utilizar el modo de vista en pantalla completa. Para activar la vista del manual Sanyo PLV-Z5 en pantalla completa, utiliza el botón Pantalla completa
  • Descargar al ordenador – también puedes descargar el manual de instrucciones de Sanyo PLV-Z5 a tu ordenador y guardarlo en tu colección. Sin embargo, si no quieres ocupar espacio en tu dispositivo, siempre podrás descargarlo de ManualsBase.
Sanyo PLV-Z5 Manual de instrucciones - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 57 »
Advertisement
Versión impresa

Muchas personas prefieren no leer el documento en la pantalla, sino en versión impresa. La opción de impresión también está prevista y puedes utilizarla haciendo clic en el enlace más arriba - Imprimir el manual. No tienes que imprimir el manual completo de Sanyo PLV-Z5, solo las páginas que elijas. Ahorra papel.

Resúmenes

A continuación encontrarás resúmenes de los contenidos incluidos en las páginas posteriores del manual de instrucciones para Sanyo PLV-Z5. Puedes utilizarlos si quieres ver rápidamente el contenido que se encuentra en la siguientes páginas del manual.

Resúmenes de contenidos
Resumen del contenido incluido en la página 1

Projecteur multimédia
MODÈLE PLV-Z5
PLV-Z5BK
Mode d’emploi

Resumen del contenido incluido en la página 2

Caractéristiques et conception La technologie extrêmement sophistiquée utilisée pour ce projecteur multimédia lui donne d’excellentes qualités de portabilité, de solidité et de facilité d’utilisation. Le projecteur utilise des fonctions multimédia incorporées, une palette de 1,07 milliards de couleurs, et une technologie d’affichage à cristaux liquides (LCD) à matrice active. ◆ Lentille de zoom à grand angle et courte ◆ Obturateur coulissant automatique distance de projection L’obturateur coulis

Resumen del contenido incluido en la página 3

Table des matières Caractéristiques et conception . . . . . . . . . . 2 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sélection du système et de la source d’entrée 24 Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 A l’attention du propriétaire . . . . . . . . . . . . 4 Sélection du mode d’image 27 Instructions pour la sécurité . . . . . . . . . . . . 5 Ajustement d’image . . . . . . . . . . .

Resumen del contenido incluido en la página 4

A l’attention du propriétaire Avant d’utiliser ce projecteur, veuillez lire attentivement le Précautions de sécurité présent mode d’emploi; suivez correctement les instructions AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU d’utilisation du projecteur. DE DECHARGE ELECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS Ce projecteur possède un grand nombre de caractéristiques et L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. de fonctions très commodes. En suivant correctement les instructions d’utilisation du projecteur, vous p

Resumen del contenido incluido en la página 5

Instructions pour la sécurité Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant la Ce projecteur ne doit fonctionner que sur une source mise en service du projecteur. d’alimentation conforme aux normes indiquées sur l’étiquette. En cas de doute, consultez votre revendeur agréé ou la Lisez toutes les instructions données ici et conservez-les pour compagnie d’électricité locale. référence ultérieure. Débranchez le projecteur de la prise secteur avant de le nettoyer. N’utilisez pas d

Resumen del contenido incluido en la página 6

Instructions pour la sécurité Circulation de l’air Installation du projecteur à une position correcte Le coffret comporte des ouvertures pour la ventilation, afin d’assurer le bon fonctionnement du produit et de le protéger Installez le projecteur à une position correcte. Si vous contre la surchauffe; ces ouvertures ne doivent pas être l’installez à une position incorrecte, vous risquez de réduire la obstruées ou recouvertes par un objet. durée de vie de la lampe et de provoquer un incendie. ATT

Resumen del contenido incluido en la página 7

Compatibilité Avis de la commission fédérale des communications Remarque : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des appareils numériques de la classe B, conformément à l’article 15 des jugements FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions,

Resumen del contenido incluido en la página 8

Nom des composants et leurs fonctions q Ouverture de sortie d’air Avant Débit d’air q ATTENTION L’air chaud est expulsé par l’ouverture de sortie d’air. Ne placez pas d’objets sensibles à la chaleur à proximité de ce côté. w Commandes et témoins sur le projecteur e Obturateur coulissant automatique r Lentille de projection t Bague de mise au point y Levier de zoom u Récepteur de télécommande infrarouge i Bague de décalage vertical de lentille (haut/bas) w e r t y u i o !0 o Bague de décalage hor

Resumen del contenido incluido en la página 9

Nom des composants et leurs fonctions Borne arrière q w e r S-VIDEO SERVICEPORT COMPONENT 1 HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER COMPONENT 2 VIDEOYP Pb/Cbr/Cr t y q COMPUTER r SERVICE PORT Connectez la sortie d’ordinateur ou la sortie vidéo RGB Ce connecteur est utilisé pour effectuer des travaux Scart à 21 broches à ce connecteur. (p.17) d’entretien sur le projecteur. t HDMI 1 ou HDMI 2 w S-VIDEO Branchez le signal de sortie HDMI d’un équipement Branchez la sortie S-Vidéo d’un équipement vidéo à ce vidéo à c

Resumen del contenido incluido en la página 10

Nom des composants et leurs fonctions Commandes sur le projecteur r e w q t y u i q Touche d’alimentation/attente (ON/STAND-BY) r Témoin de remplacement de la lampe Utilisée pour allumer ou éteindre le projecteur. (p.18, 19) (LAMP REPLACE) Ce témoin s’allume en jaune lorsque la durée de vie de la lampe du projecteur arrive à sa fin. (p.47, 50) w Témoin d’alimentation (POWER) - Il s’allume continuellement en rouge lorsque le t Touche MENU projecteur est en mode de veille. Utilisée pour ouvrir ou

Resumen del contenido incluido en la página 11

Nom des composants et leurs fonctions q Touche d’ALIMENTATION/ATTENTE (ON/STAND-BY) Télécommande Utilisée pour allumer et éteindre le projecteur. (p.18, 19) w Touche SANS IMAGE (NO SHOW) Eteint momentanément l’image sur l’écran. (p.23) e Touche d’ECLAIRE (LIGHT) Eclaire les touches de la télécommande pendant 10 secondes environ. (p.22) e w q r Touche de CONTROLE DE LA LAMPE (LAMP CONTROL) Sélectionne un mode de lampe. (p.22, 29) ON/STAND-BY t Touche MENU LIGHT Utilisée pour ouvrir ou fermer le m

Resumen del contenido incluido en la página 12

Nom des composants et leurs fonctions Plage d’utilisation de la télécommande Dirigez la télécommande vers le projecteur (récepteur de télécommande infrarouge) lorsque vous appuyez sur une touche. La plage de fonctionnement maximale de la télécommande est de 5 m et 60° environ, de l’arrière ou de l’avant du projecteur. 5 m 60° Télécommande Installation des piles de la télécommande Ouvrez le couvercle du Installez des piles neuves dans Replacez le couvercle du 12 3 compartiment des piles. le compa

Resumen del contenido incluido en la página 13

Installation Positionnement du projecteur Ce projecteur a été conçu pour effectuer la projection sur une surface plane, avec une plage de mise au point de 1,2 m à 9,2 m à la valeur de zoom maximum, et une plage de 2,4 m à 9,2 m à la valeur de zoom minimum. Pour plus de détails concernant la taille de l’écran et la distance entre le projecteur et l’écran, reportez-vous au tableau et à l’illustration ci- dessous. 9,2 m (Pouces en diagonale) 300” Position de 4,6 m zoom maximale 3,0 m 2,4 m 150” 150

Resumen del contenido incluido en la página 14

Installation Branchement du cordon d’alimentation secteur Ce projecteur utilise une tension nominale d’entrée de 100 - 120 V CA ou 200 - 240 V CA. Le projecteur fera automatiquement la sélection de la tension d’entrée correcte. Il est conçu pour S-VIDEO fonctionner avec des systèmes d’alimentation monophasé avec CO conducteur neutre de prise de terre. Pour réduire les risques de HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER CO décharge électrique, ne branchez pas le projecteur dans un autre VIDEOYP Pb/Cbr/Cr type de s

Resumen del contenido incluido en la página 15

Installation Déplacement de la lentille Vous pouvez déplacer manuellement la lentille de projection vers le haut et vers le bas, ou vers la gauche et vers la droite, à l’aide des bagues de décalage de lentille, afin d’ajuster la position d’une image projetée. Une fois la position ajustée, verrouillez la lentille à l’aide du verrou de décalage de lentille. Verrou de décalage Bague de décalage de lentille horizontal de lentille Déplacez la lentille de projection vers la gauche ou vers la droite à

Resumen del contenido incluido en la página 16

Installation Vous pouvez connecter ce projecteur à six appareils à la fois au maximum. Pour plus de détails concernant les connexions, reportez-vous aux illustrations ci-dessous. Branchement à un équipement vidéo (Vidéo, S-Vidéo) Video, S-video Equipement vidéo Utilisez un câble vidéo ou un câble S-vidéo (disponible dans le commerce). Sortie vidéo Sortie composite S-VIDEO Câble vidéo Câble (RCA x 1) S-vidéo VIDEO S-VIDEO S-VIDEO SERVICEPOR COMPONENT 1 HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER COMPONENT 2 VIDEOYP

Resumen del contenido incluido en la página 17

Installation Branchement à un équipement vidéo (HDMI, RGB Scart) HDMI RGB Scart Utilisez un câble HDMI (en option) pour HDMI. Utilisez un câble Scart-VGA fourni en option. Equipement vidéo Equipement vidéo Sortie vidéo Sortie Scart à HDMI 21 broches RGB Câble VGA Câble Scart HDMI HDMI COMPUTER S-VIDEO S-VIDEO SERVICEPORT SERVIC COMPONENT 1 COMPONENT 1 HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER COMPONENT 2 COMPONENT 2 VIDEOYP Pb/Cb r/Cr VIDEOYP Pb/Cb r/Cr Branchement à un ordinateur Ordinate

Resumen del contenido incluido en la página 18

Fonctionnement de base Mise sous tension du projecteur Accomplir tous les branchements périphériques (avec 1 Témoin POWER l’ordinateur, le magnétoscope, etc.) avant d’allumer le projecteur. Touche ON/STAND-BY Branchez le cordon d’alimentation secteur du projecteur 2 dans une prise secteur, et mettez l’interrupteur principal sur ON/STAND-BY la position de marche. Le témoin POWER s’allume alors en rouge. Appuyez sur la touche ON/STAND-BY du projecteur ou de la 3 télécommande. NO FREEZE SHOW Le tém

Resumen del contenido incluido en la página 19

Fonctionnement de base Mise hors tension du projecteur Appuyez sur la touche ON/STAND-BY sur le projecteur ou 1 sur la télécommande; un message “Eteindre?” apparaît alors sur l’écran. Appuyez à nouveau sur la touche ON/STAND-BY pour éteindre le projecteur. Lorsque la fonction Confirmation de l’extinction est sur “Off”, le projecteur s’éteint sans confirmation. (Reportez- vous à la section “Confirmation de l’extinction” dans le menu Réglages à la page 38.) Le message disparaît après 4 secondes. L

Resumen del contenido incluido en la página 20

Fonctionnement de base Utilisation du menu à l’écran Vous pouvez régler ou configurer le projecteur en utilisant le menu Commandes sur le projecteur à l’écran. Les menus possèdent une structure hiérarchique comportant un menu principal divisé en sous-menus, qui sont eux- mêmes divisés en autres sous-menus. Pour plus de détails concernant la procédure utilisée pour effectuer les réglages, Touches de POINTAGE reportez-vous aux sections correspondantes dans ce mode (Marques de flèches) d’emploi. Bo


Manuales de instrucciones similares
# Manual de instrucciones Categoría Descargar
1 Sanyo 2000 LUMENS PLC--XL50A Manual de instrucciones Proyector 42
2 Sanyo 305A Manual de instrucciones Proyector 27
3 Sanyo DSU21E Manual de instrucciones Proyector 8
4 Sanyo 3000 ANSI LUMENS PLC-XU305 Manual de instrucciones Proyector 18
5 Sanyo LP-ET30L Manual de instrucciones Proyector 5
6 Sanyo DSU21B Manual de instrucciones Proyector 3
7 Sanyo BUNDLE PLC-WL2500S Manual de instrucciones Proyector 2
8 Sanyo DSU21N Manual de instrucciones Proyector 1
9 Sanyo 3500 ANSI LUMENS PLC-XU355 Manual de instrucciones Proyector 18
10 Sanyo 3LCD PLC-WXU300 Manual de instrucciones Proyector 12
11 Sanyo plc-xp55 Manual de instrucciones Proyector 71
12 Sanyo GAIA PLC-WXU700 Manual de instrucciones Proyector 12
13 Sanyo PCL-WXU10B Manual de instrucciones Proyector 1
14 Sanyo Multimedia PLC-XD2600 Manual de instrucciones Proyector 49
15 Sanyo PCL-WXU10N Manual de instrucciones Proyector 7
16 Edelbrock 17930 Manual de instrucciones Proyector 0
17 Sony BRIGHTERA VPL-FH30 Manual de instrucciones Proyector 40
18 Sony 53S75 Manual de instrucciones Proyector 4
19 Sony CX125 Manual de instrucciones Proyector 12
20 Sony Cineza VPL-HS3 Manual de instrucciones Proyector 63