Resumen del contenido incluido en la página 1
SINE WAVE INVERTER
SINUS-WECHSELRICHTER
ONDULEUR SINUSOÏDAL
AJ SERIES
User’s and installer’s manual
Betriebs-und Montageanleitung
Manuel d’utilisation et de montage
Resumen del contenido incluido en la página 2
STUDER INNOTEC AJ English description................................................................................................... 3 Introduction ............................................................................................................... 3 Warning...................................................................................................................... 3 Installation .......................................................................................
Resumen del contenido incluido en la página 3
STUDER INNOTEC AJ English description because this could result in its Introduction destruction. The sine wave inverters of the AJ series have been designed to meet industrial The inverter AJ is to be used only with a and domestic needs. They meet the lead battery. As for the use of batteries, highest requirements of comfort, safety follow the manufacturer’s instructions. and reliability. Any device designed for the public Installation electrical network of 230 V 50 Hz can be T
Resumen del contenido incluido en la página 4
STUDER INNOTEC AJ neutral is 230V. An appropriate divisor Connection establishes a 115V voltage in between The connection of the inverter should be neutral and earth, and the phase and done with utmost care. First connect the earth. According to the local consumer devices so as to prevent any prescriptions or particular requirement, further contact once the 230 V voltage is (example: use of a ground fault detector) present. The technical data and a true neutral may be established by
Resumen del contenido incluido en la página 5
STUDER INNOTEC AJ losses and cause malfunction of the Continuous beep for two seconds: you inverter. have pressed the ON/OFF switch to Once the inverter is connected to the restart the inverter. The tension in the batteries, a 230 V voltage is present in outlet will be immediately present after the outlet of the inverter. the acoustic signal. Use Model with stand-by system The inverters from the AJ 500-12 are Control and indicators equipped with a stand-by system which Control switch o
Resumen del contenido incluido en la página 6
STUDER INNOTEC AJ Safety The inverter is electronically protected. But protection against polarity inversions of the battery occurs with an internal fuse, except for AJ 2100-12 inverter, which has no fuse. The following table will show you the different failures and their consequences. FAILURE CONSEQUENCE SOLUTION Low battery voltage Inverter momentarily Automatic restart when the Voltage < 1.8V/cell stopped, the green battery voltage rises indicator blinks. Deep discharged battery Inve
Resumen del contenido incluido en la página 7
STUDER INNOTEC AJ − Contact with liquid or oxidation by Maintenance condensation The inverters of the AJ series do not − Use in inappropriate environment need any special maintenance. The (dust, corrosive vapour, humidity, high casing may be cleaned with a damp temperature,...) cloth (not wet). This warranty will not apply where the In the case of malfunction, the inverter product has been misused, neglected, should be sent back to the manufacturer for control in its original pack
Resumen del contenido incluido en la página 8
STUDER INNOTEC AJ Technical data MODEL AJ 275 AJ 350 AJ 400 AJ 500 AJ 600 AJ 700 Battery voltage (V) 12 24 48 12 24 48 Input voltage (V) 10.5 - 16 21 - 32 42 - 64 10.5 - 16 21 - 32 42 - 64 Continuous / 30’ power (VA) 200/275 300/350 300/400 400/500 500/600 500/700 Stand-by / ON @ no load (W) 0.3*/1.9 0.3*/3.3 0.4*/5 0.3/3.8 0.4/8.5 1/10 Maximum efficiency (%) 93 94 94 93 94 94 Dim. 142 x 84 x L (mm) L= 163 240 eight (kg) 2.4 2.6 2.6 4.5 Remote control plug (RCM-01) Option Option Load
Resumen del contenido incluido en la página 9
STUDER INNOTEC AJ Function Model with built-in solar charger The orange indicator on the inverter shows the mode of function: (option – S) Illuminated: the solar charge is to its The AJ inverters of the AJXXXX-S series maximum. have a built-in solar charger. The built-in Not illuminated: the solar generator is solar charge controller is of the shunt and not connected or the battery is floating type. It may only be used by completely loaded. solar generators. The maximal voltage Bl
Resumen del contenido incluido en la página 10
STUDER INNOTEC AJ Deutsche Beschreibung Der AJ darf mit keiner anderen Span- Einführung nungs- oder Stromquelle als mit Blei- Die Wechselrichter der Serie AJ sind für batterien betrieben werden. den Betrieb von allen handelsüblichen Am Ausgang des AJ dürfen keine Span- 230V Geräten konzipiert worden. Die AJ nungs- oder Stromquellen wie Not- genügen den höchsten Anforderungen stromgeneratoren, das öffentliche Netz an Zuverlässigkeit, Sicherheit und usw. angeschlossen werden, da der K
Resumen del contenido incluido en la página 11
STUDER INNOTEC AJ Ausgang muss entsprechend den fol- genden Farben angeschlossen werden. Gelb-/Grün : Erdleiter Braun : Phase Blau : Neutral Vor dem Anschluss der Batterie muss darauf geachtet werden, dass die ange- schlossenen Verbraucher ausgeschaltet sind. Bemerkung : Ein Wechselrichter ist eine vom Netz unabhängige Span- nungsquelle Vergleichbar mit einem Notstromgenerator. Phase und Neutral- leiter können darum vertauscht werden. Zwischen Phase und Neutralleiter liegt Anschluss
Resumen del contenido incluido en la página 12
STUDER INNOTEC AJ der AJ zur Kontrolle an den zuständigen LED gelöscht : Der Wechselrichter ist Händler gebracht werden. ausgeschaltet, am Ausgang liegt keine Draht Schwarz: -Minus-Pol 230V-Spannung. Draht Rot : + Plus-Pol Akustischer Signalgeber Für die Kabel den AJ 275-350-400 gel- Der Wechselrichter AJ ist mit einem ten die jeweils dominierenden Farben! akustischen Signalgeber ausgerüstet Den AJ an die Batterie anschliessen. welcher in folgenden Fällen piept : Beim Anschliessen der Ba
Resumen del contenido incluido en la página 13
STUDER INNOTEC AJ trolle diesen kleinen Verbraucher aus- Ist der Stand-by- Modus nicht er- schalten,-der Wechselrichter muss nach wünscht, muss der Drehknopf ganz einigen Sekunden wieder im Stand-by- nach rechts gedreht werden. Modus arbeiten. Geschieht dies nicht, ist VORSICHT: Auch im Standy-Modus die Last des Verbrauchers zu klein um liegen am Ausgang zeitweise 230V an! erkannt zu werden. Sicherheiten Die Wechselrichter AJ sind mit diversen elektronischen Systemen geschützt. Als Schutz
Resumen del contenido incluido en la página 14
STUDER INNOTEC AJ Für Schäden, welche durch Anwendun- Unterhalt gen, Manipulationen, Betriebsfälle und Behandlungen entstehen, welche nicht Die Wechselrichter AJ benötigen keinen Unterhalt. Bei Bedarf kann das Gehäuse ausdrücklich in dieser Betriebsanleitung mit einem feuchten, nicht nassen Lap- aufgeführt sind, können keine Garantie- pen gereinigt werden. leistungen gewährt werden. Nachfolgend eine Liste von Fällen für Bei Funktionsstörungen des Wechsel- welche explizit keine Garantie ge
Resumen del contenido incluido en la página 15
STUDER INNOTEC AJ Die Firma STUDER INNOTEC behält technischen Daten, des Produkts oder sich das Recht vor, Änderungen der der Betriebsanweisung vorzunehmen. JT8 Fernsteuerung für AJ 1000-2400 Die Funktionen und Anzeigen der Fernsteuerung sind dieselben wie die im Wechselrichter (siehe Kapitel Anwendungen). Die Fernsteuerung wird mittels des 10m langen mit der Fern- steuerung gelieferten Kabels angeschlossen. Die Verbindung ist auch mit handelsüblichen Steckern RJ11/6p 1:1 und einer ma- xi
Resumen del contenido incluido en la página 16
STUDER INNOTEC AJ ladeeinrichtung und garantiert somit Solarladeregler für fotovoltaï- immer die beste Ladung und Lebens- dauer der Batterie. sche Solarmodule (Option – S) Die Funktion des Ladereglers wird mit- Der in den Wechselrichtern AJ mit der tels der orangefarbenen Leuchtdiode Option „S“ eingebaute Solarladeregler angezeigt. ist ausschliesslich nur für den Anschluss LED leuchtet : Ladung mit maximalem von fotovoltaïschen Solarmodulen ge- Strom eignet um damit die Batterien zu l
Resumen del contenido incluido en la página 17
STUDER INNOTEC AJ Instructions en français Le AJ est prévu pour une alimentation Introduction avec des batteries à plomb uniquement. Les onduleurs de la série AJ ont été Aucun appareil générateur de courant conçus de manière à répondre aux ou de tension ne doit être connecté à la besoins tant industriels que sortie de l’onduleur car il peut entraîner domestiques. Ils satisfont aux plus la destruction de celui-ci (réseau public, hautes exigences de confort, de sécurité génératrice
Resumen del contenido incluido en la página 18
STUDER INNOTEC AJ Brun : Phase Bleu : Neutre Une fois les consommateurs raccordés, veillez à ce qu’ils soient éteints avant de brancher la batterie. Remarque : Un onduleur constitue une source de tension indépendante du réseau à considérer de la même manière qu’une génératrice. La phase et le neutre présentent une tension de 230V entre eux. La tension terre / neutre et phase / neutre et fixée à 115V par un diviseur capacitif. Selon les prescriptions locales ou les besoins, (par ex
Resumen del contenido incluido en la página 19
STUDER INNOTEC AJ Cependant, si la polarité est inversée, Eteint : La tension 230 V n’est pas l’onduleur doit être retourné en usine présente à la sortie ; l’onduleur est pour contrôle. éteint. Raccordez la batterie en utilisant les Indicateur sonore câbles aux couleurs suivantes : L’onduleur AJ dispose d’un indicateur Câble NOIR : Pôle négatif (-) sonore qui signale les cas suivants : Câble ROUGE : Pôle positif (+). Son intermittent : L’onduleur est en Pour AJ 275-350-400 appliquer la
Resumen del contenido incluido en la página 20
STUDER INNOTEC AJ Si le stand-by n’est pas souhaité, l’ouverture notée stand-by sur tourner le bouton complètement à droite. l’onduleur. Dans la position maximale à La puissance minimale détectée peut droite, la sensibilité est minimale (20 W). être ajustée entre 1 et 20 W. Dans la Ne pas appuyer sur le tournevis. plupart des installations, ce réglage ATTENTION : en fonctionnement stand- n’est pas utile. Le réglage se fait à by le 230V est présent par intermittence l’aide d’un tournevis pl