Manual de instrucciones de Bowers & Wilkins CDM 7NT

Manual de instrucciones del aparato Bowers & Wilkins CDM 7NT

Aparato: Bowers & Wilkins CDM 7NT
Categoría: Altavoz portátil
Fabricante: Bowers & Wilkins
Tamaño: 4.01 MB
Fecha de añadido: 8/22/2013
Número de páginas: 24
Imprimir el manual

Descargar

¿Cómo se utiliza?

Nuestro propósito es proporcionarte el acceso más rápido posible a los contenidos incluidos en los manuales de instrucciones del aparato Bowers & Wilkins CDM 7NT. Utilizando la vista previa online, puedes ver rápidamente el índice de contenidos y pasar a la página donde encontrarás la solución a tu problema con Bowers & Wilkins CDM 7NT.

Para tu comodidad

Si ver los manuales de instrucción de Bowers & Wilkins CDM 7NT directamente en esta página no es cómodo para ti, puedes utilizar dos soluciones posibles:

  • Vista en pantalla completa – Para ver cómodamente los manuales de instrucciones (sin descargarlos en tu ordenador) puedes utilizar el modo de vista en pantalla completa. Para activar la vista del manual Bowers & Wilkins CDM 7NT en pantalla completa, utiliza el botón Pantalla completa
  • Descargar al ordenador – también puedes descargar el manual de instrucciones de Bowers & Wilkins CDM 7NT a tu ordenador y guardarlo en tu colección. Sin embargo, si no quieres ocupar espacio en tu dispositivo, siempre podrás descargarlo de ManualsBase.
Bowers & Wilkins CDM 7NT Manual de instrucciones - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Versión impresa

Muchas personas prefieren no leer el documento en la pantalla, sino en versión impresa. La opción de impresión también está prevista y puedes utilizarla haciendo clic en el enlace más arriba - Imprimir el manual. No tienes que imprimir el manual completo de Bowers & Wilkins CDM 7NT, solo las páginas que elijas. Ahorra papel.

Resúmenes

A continuación encontrarás resúmenes de los contenidos incluidos en las páginas posteriores del manual de instrucciones para Bowers & Wilkins CDM 7NT. Puedes utilizarlos si quieres ver rápidamente el contenido que se encuentra en la siguientes páginas del manual.

Resúmenes de contenidos
Resumen del contenido incluido en la página 1


CDM 7NT
Owner’s Manual

Resumen del contenido incluido en la página 2

™ Figure 1 CDM 7NT Owner’s manual English ..........................................1 Français........................................2 Deutsch.........................................3 Español.........................................4 Português......................................6 Italiano .........................................7 Figure 2 Nederlands..................................8 Русский....................................10 "esky .........................................11 Polski .....

Resumen del contenido incluido en la página 3

negative (marked – and coloured black) to foam bungs in the port tubes. (Figure 6) INTRODUCTION negative. Incorrect connection can result in poor If the central image is poor, try moving the Thank you for purchasing the B&W CDM™7NT imaging and loss of bass. speakers closer together or toeing them in so speakers. To bi-wire, remove the links by loosening the they point just in front of the listeners. (Figure 5) Founded in 1966, B&W has always striven for terminal caps and use a separate 2-core ca

Resumen del contenido incluido en la página 4

Vous disposez, à l’arrière de l’enceinte, de deux FRANÇAIS Champs magnétiques parasites paires de borniers autorisant le bi-câblage. Deux Les aimants des haut-parleurs rayonnent un straps de très haute qualité les relient et vous INTRODUCTION champ magnétique qui s’étend au-delà des permettent le raccordement par un câble de Nous vous remercions pour l’acquisition de vos parois de l’ébénisterie. Nous vous liaison standard à deux conducteurs. Si vous enceintes B&W CDM™7NT. recommandons de tenir l

Resumen del contenido incluido en la página 5

PERIODE DE RODAGE DEUTSCH ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER (Abbildungen 2 & 3) Les performances de vos enceintes s’amélioreront EINLEITUNG de façon sensible durant la première période Während des Anschließens sollten alle Geräte d’utilisation. Lorsqu’elles ont été stockées dans un Vielen Dank, daß Sie sich für die CDM™7NT abgeschaltet sein. endroit relativement froid, les éléments chargés von B&W entschieden haben. Auf der Rückseite jedes Lautsprechers befinden de l’amortissement ainsi que les susp

Resumen del contenido incluido en la página 6

Die Lautsprecher müssen fest auf dem Boden Magnetische Streufelder ESPAÑOL stehen. Befestigen Sie die beiliegenden Spikes Die Lautsprecherchassis erzeugen ein möglichst erst dann, wenn Sie die optimale INTRODUCCION magnetisches Streufeld. Daher empfehlen wir, Position für Ihre Lautsprecher gefunden haben. einen Mindestabstand von 0,5 m zwischen Gracias por adquirir las cajas acústicas B&W Die Spikes sind so ausgelegt, daß sie durch den magnetisch empfindlichen Artikeln (Disketten, CDM™7NT. Teppi

Resumen del contenido incluido en la página 7

• 1 folleto de garantía internacional. desequilibrio y fije de nuevo las tuercas de las Campos magnéticos dispersos mismas firmemente contra el recinto. Si no hay Los altavoces contenidos en las cajas acústicas CONEXIONES ninguna alfombra y no quiere rayar la superficie generan campos magnéticos dispersos que se (Figuras 2 y 3) del suelo, utilice un disco protector entre cada extienden más allá de las fronteras del recinto. punta y el suelo. Todas las conexiones deben realizarse con el Le recom

Resumen del contenido incluido en la página 8

Existem 2 pares de terminais na parte posterior PORTUGUÊS AJUSTE FINO da coluna que permitem a bi-cablagem quando Antes de efectuar o ajuste fino, volte a verificar pretendido. Na origem, os pares separados são INTRODUÇÃO se todas as ligações estão correctas e seguras. ligados em conjunto através de ligadores de Gratos pela sua aquisição das colunas B&W alta-qualidade para permitir a utilização de Se o baixo não está equilibrado isso deve-se CDM™7NT. cabo de 2 condutores. Para uma ligação normal

Resumen del contenido incluido en la página 9

Ci sono due coppie di terminali sulla parte PERÍODO DE RODAGEM ITALIANO posteriore di ogni diffusore, che consentono il bi- O desempenho da coluna vai mudando wiring nel caso si volesse effettuare. Alla INTRODUZIONE subtilmente durante o perído inicial de audição. consegna, entrambe le coppie dei terminali sono Se a coluna esteve armazenada num ambiente Grazie per avere acquistato i diffusori B&W collegate insieme da ponticelli di alta qualità per frio, os componentes húmidos e os materiais de C

Resumen del contenido incluido en la página 10

MESSA A PUNTO MANUTENZIONE NEDERLANDS Prima di mettere a punto l’istallazione controllate La superficie del cabinet generalmente ha solo INLEIDING nuovamente la polarità e i collegamenti. bisogno di essere spolverata. Se volete utilizzare un prodotto spray per pulire, rimuovete prima la Hartelijk gefeliciteerd met uw keuze voor de Se il basso è irregolare con la frequenza ciò è griglia delicatamente dal cabinet. Spruzzate poi B&W CDM™7NT luidsprekers! generalmente dovuto alla stimolazione dei mo

Resumen del contenido incluido en la página 11

In de doos vindt u behalve deze Goede uitgangspunten zijn echter: Kontroleer of er flutterecho’s voorkomen: deze gebruiksaanwijzing: verminderen de weergavedefinitie aanzienlijk. • Monteer de ‘spikes’ pas nádat u de beste en Klap daarvoor één keer kort in uw handen en • 4 ‘spikes’ met klemmoeren definitieve luidsprekerpositie heeft gevonden. luister of u snel opeenvolgende echo’s hoort. U • 2 schuimplastic pluggen • De luidsprekers en de luisterpositie moeten voorkomt deze met behulp van onregel

Resumen del contenido incluido en la página 12

РУССКИЙ • Мы рекомендуем сохранить упаковку для Однако, ниже приводятся несколько использования в будущем. универсальных советов: ВВЕДЕНИЕ Проверьте упаковку на наличие: • Не присоединяйте шиповые ножки до тех Большое спасибо за приобретение колонок пор, пока Вы не найдёте наилучшее • 4 шиповых ножек с контргайками. CDM™7NT производства компании B&W. место для размещения колонок. • 2 поролоновых заглушек. Со времени основания в 1966 году, • Расположите колонки и центр зоны компания B&W всегда ст

Resumen del contenido incluido en la página 13

Если воспроизводимый звук слишком Ubezpe#te se, ãe kladná svorka reproduktoru "ESKY резок, постарайтесь добавить мягкой (ozna#ená + a zbarvená #erven>) je p_ipojena мебели в комнате или же используйте ke kladné svorce zesilova#e a záporná svorka ÚVOD более тяжёлые шторы на окнах, а если (ozna#ená – a zbarvená #ern>) k záporné D>kujeme vám za zakoupení reproduktorÅ B&W звучание слишком глухое и безжизненное, svorce. Nesprávné zapojení znamená poru|ení CDM™7NT. то уберите мягкую мебель или тяжёлые

Resumen del contenido incluido en la página 14

Vzdálením reproduktorÅ od st>n dosáhnete Z ty¡u znajduje si∆ terminal zawierajƒcy 2 pary POLSKI sníãení celkové úrovn> basÅ. Prostor za gniazd, po¡ƒczonych zworami, przeznaczonych soustavou zdÅraz[uje dojem hloubky prostoru do zrealizowanie pod¡ƒczenia bi-wiring. KaÃda WPROWADZENIE kvalitních zvukov≥ch záznamÅ. Opa#n>, pokud z oddzielnej pary gniazd powinna zostaπ Dzi∆kujemy i gratulujemy zakupu zespo¡ów chcete více basÅ, p_isu[te soustavy blíãe ke po¡ƒczona 2 Ãy¡owym przewodem wysokiej g¡o·niko

Resumen del contenido incluido en la página 15

urzƒdzenia i przedmioty czu¡e na g¡o·ników stanƒ si∆ luØniejsze, bardziej SVENSKA promieniowanie magnetyczne (takie jak elastyczne. Czas potrzebny do osiƒgni∆cia telewizory, ekrany komputerów, dyskietki, ta·my optymalnej jako·ci zaleÃa¡ b∆dzie od warunków INTRODUKTION audio i wideo) powinny zostaπ odsuni∆te od w jakich przechowywano kolumny, moÃna Tack för att Ni valt CDM™7NT-högtalare från kolumny na odleg¡o·π co najmniej 0,5m. jednak przyjƒπ, Ãe g¡o·niki potrzebujƒ oko¡o B&W. tygodnia by ustab

Resumen del contenido incluido en la página 16

Se till att den positiva högtalaranslutingen (märkt Genom att flytta ut högtalarna från väggen ΕΛΛΗΝΙΚΑ + och rödfärgad) ansluts till förstärkarens positiva reduceras den totala basåtergivningen men högtalarutgång och den negativa samtidigt ökas känslan av av djup i ljudbilden, ΕΙΣΑΓΩΓΗ högtalaranslutningen (märkt – och svartfärgad) till och vice versa. förstärkarens negativa högtalarutgång. Σας ευαριστύµε πυ αγράσατε τα ηεία Om Ni önskar reducera basåtergivningen utan Felkoppling kan medfö

Resumen del contenido incluido en la página 17

aι ακρδέκτες δένται γυµνά καλώδια. Εάν η στάθµη των αµηλών δεν είναι ΑΠ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ Βιδώστε καλά τυς ακρδέκτες, για να µαλή, πιθανή αιτία είναι υπερ2λική (Εικ$να 1) απ*ύγετε ενδε$µενυς ενλητικύς αντήηση τυ ώρυ. Ακ$µη και µικρές θρύ2υς λ$γω αλαρής σύνδεσης. αλλαγές στη θέση των ηείων µπρύν να • Ανί1τε καλά τα επάνω *ύλλα τυ έυν αισθητ$ απτέλεσµα στην πι$τητα αρτκι2ωτίυ και πρσεκτικά γυρίστε Συµ2υλευτείτε τ πωλητή σας σετικά µε τυ αναπαραγ$µενυ ήυ α*ύ µπρ

Resumen del contenido incluido en la página 18

ΠΕΡΙ ∆ Σ ΠΡ ΣΑΡΜ ΓΗΣ Der er 2 sæt terminaler bag på højttaleren, DANSK hvilket giver mulighed for bi-wiring hvis det INDLEDNING Η απ$δση των ηείων θα 2ελτιωθεί ønskes. Ved levering er de separate sæt αισθητά κατά την αρική περίδ forbundet med høj-kvalitets bøjler til brug ved Tillykke med dine nye højttalere, og tak for at du λειτυργίας τυς. Εάν τα ηεία ήταν anvendelse af almindelig 2-leder kabel. Ved valgte B&W CDM™7NT. απθηκευµένα σε κρύ περι2άλλν, τα tilslutning med almindelig kabe

Resumen del contenido incluido en la página 19

•Afstanden til højttalerne og mellem dem Specielt for små højttalere: VEDLIGEHOLDELSE illustreres oftest ved en ligebenet trekant. Små højttalere vil, på grund af størrelsen, ikke Højttalere kræver normalt ingen speciel Optimalt skal afstanden fra lyttepositionen til være i stand til at give samme fyldige bas som vedligeholdelse. Kabinettet kan evt afstøves med højttalerne være minimum den samme (gerne store højttalere. Derfor kan det være en fordel at en let fugtig klud. Hvis der er rigtig træf

Resumen del contenido incluido en la página 20

Zagotovite, da bo pozitivni zvo#ni|ki priklju#ek mesto, ob drugo steno. Premikanje ve#jih delov SLOVENSKA NAVODILA (ozna#en s + in obarvan rde#e) priklju#en na pohi|tva se ravno tako odraãa v spremembi pozitivni izhodni terminal oja#evalnika in zvoka. UVOD negativni zvo#ni|ki priklju#ek (ozna#en z – in Nadaljnji odmik zvo#nikov od sten zmanj|a Zahvaljujemo se vam za nakup zvo#nikov B&W obarvan #rno) na negativni izhodni terminal splo|ni nivo basa. Prostor za zvo#niki pomaga CDM™7NT. oja#evalni


Manuales de instrucciones similares
# Manual de instrucciones Categoría Descargar
1 Bowers & Wilkins 703 Manual de instrucciones Altavoz portátil 29
2 Bowers & Wilkins 804S Manual de instrucciones Altavoz portátil 73
3 Bowers & Wilkins ASW855 Manual de instrucciones Altavoz portátil 22
4 Bowers & Wilkins 802D Manual de instrucciones Altavoz portátil 55
5 Bowers & Wilkins 604 S2 Manual de instrucciones Altavoz portátil 15
6 Bowers & Wilkins 800 Series 801D Manual de instrucciones Altavoz portátil 2
7 Bowers & Wilkins C100 Manual de instrucciones Altavoz portátil 0
8 Bowers & Wilkins ASW825 Manual de instrucciones Altavoz portátil 24
9 Bowers & Wilkins 803S Manual de instrucciones Altavoz portátil 25
10 Bowers & Wilkins CDM 1NT Manual de instrucciones Altavoz portátil 34
11 Bowers & Wilkins CCM626 Manual de instrucciones Altavoz portátil 1
12 Bowers & Wilkins CM Center Manual de instrucciones Altavoz portátil 4
13 Bowers & Wilkins CDM CSE Manual de instrucciones Altavoz portátil 4
14 Bowers & Wilkins CDM 9NT Manual de instrucciones Altavoz portátil 76
15 Bowers & Wilkins CM4 Manual de instrucciones Altavoz portátil 12
16 Edelbrock 1723 Manual de instrucciones Altavoz portátil 0
17 Sony Operating Instructions SS-MB250H Manual de instrucciones Altavoz portátil 1
18 Sony GS70PC Manual de instrucciones Altavoz portátil 1
19 Sony SA-WFT7 Manual de instrucciones Altavoz portátil 9
20 Sony SA-VE100 Manual de instrucciones Altavoz portátil 14