Resumen del contenido incluido en la página 1
Owner’s Use and Care Guide
Guide d’utilisation et soins de Propriètaire
Model • Modèle
DAC8010E, DAC10010E, DAC12010E
CAUTION: MISE EN GARDE :
Read and follow all Veuillez lire
safety rules and attentivement les
operating instructions consignes de sécurité
before first use et les directives
of this product. d'utilisation avant
l'utilisation initiale de
ce produit.
AIR CONDITIONER
Owner’s Use and Care Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Resumen del contenido incluido en la página 2
WELCOME Thank you for choosing a Danby Room Air Conditioner to cool your home. This Owner’s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance. If properly maintained, your Danby appliance will give you many years of trouble free operation. Please take a few moments to read the instructions thoroughly and familiarize yourself with all of the operational aspects of this appliance. NOTE: This unit is NOT designed for
Resumen del contenido incluido en la página 3
PART IDENTIFICATION Fresh Air Ventilation Switch Cabinet (open for Fan only operation) Interior air outlet Exterior air inlet Interior air inlet Control Panel Filter IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING ELECTRICAL SPECIFICATIONS TABLE 1 1) All wiring must comply with local and national electrical Suggested Individual Branch Circuit codes and must be installed by a qualified electrician. If you Nameplate Amps *AWG Wire Size have any questions regarding the followi
Resumen del contenido incluido en la página 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENERGY- Your Danby appliance is designed to be highly efficient in energy savings. Follow these recommendations for greater efficiency. SAVING TIPS 1) Select a thermostat setting that suits your comfort 4) Start your air conditioner before the outdoor air needs and leave at that chosen setting. becomes hot and uncomfortable, to avoid an initial period of discomfort while the unit is cooling off 2) The filter is very efficient in removing airborne the room. particl
Resumen del contenido incluido en la página 5
Slide down into tabs INSTALLATION LOCATION A) This room air conditioner is designed to fit of the installation. Use only a single outlet circuit easily into a single or double hung window. rated at 15 amps. All wiring should be in accordance However, since window designs vary, it may be with local and national electrical codes. necessary to make some modifications for safe, proper installation. F) DO NOT install unit where leakage of combustible gas is suspected. Your air conditioner B) Make su
Resumen del contenido incluido en la página 6
INSTALLATION (cont’d) Window sash INSTALLATION INSTRUCTIONS (cont’d) 3) Completing the Installation 3/4” screws • Cut the foam (non adhesive) sealing strip to fit the area of the window sill that the air conditioner will rest on. • Carefully place the air conditioner into the window with the “L” shaped mounting bracket (on top) “L” Shaped positioned in front of the upper window sash. The bottom of Mounting Bracket the cabinet should be positioned on the “recessed” portion of the window frame.
Resumen del contenido incluido en la página 7
OPERATING INSTRUCTIONS KEY PAD FEATURES LED DISPLAY LED DISPLAY: Displays the following information Temp/Timer independently;Set Temperature, Ambient Control RoomTemperature and Auto Timer On/Off settings. Auto POWER: Turns unit On/Off. Timer MODE: Allows you to scroll through and select the desired operating mode; Cool , Dry , Fan Only Sleep and *Auto .The selected mode will be denoted by the Mode Check Filter adjacent indicator light.*‘Auto’is a pre-set factory program that automatically defin
Resumen del contenido incluido en la página 8
OPERATING INSTRUCTIONS REMOTE CONTROL FEATURES Electronic Display: Displays the following information: A: Remote Control power On/Off and Mode Icons B: Clock and Auto-Timer settings C: Current set temperature D: Fan speed setting Control Buttons 1) Power switch. 2) Mode. 3) Fan Speed. 4) Energy Saver. 5) Auto-Timer. 6) Used to increase or decrease temperature settings in 1° increments on the Celsius or Fahrenheit scale. • For the unit: The control is capable of displaying temperature in degre
Resumen del contenido incluido en la página 9
CARE AND MAINTENANCE CLEANING: 3) Rinse the filter with clean water and dry When cleaning the air conditioner, be sure to turn the thoroughly before re-installing. SELECTOR knob to the OFF position and disconnect the power cord from the electrical outlet. IMPORTANT: DO NOT forget to install the 1) DO NOT use gasoline, benzene, thinner, or any air filter. If the air conditioner is left to operate other chemicals to clean this unit, as these without the air filter, dust is not removed from th
Resumen del contenido incluido en la página 10
TROUBLESHOOTING Occasionally, a problem may occur that is minor, and a service call may not be necessary. Use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number for assistance: 1-800-26- (1-800-263-2629) PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION • Check connection of power cord to power source. • Check fuse or circuit breaker. • No power to the unit. • Set SELECTOR SWITCH to 1) Air conditioner will
Resumen del contenido incluido en la página 11
BIENVENUE Nous vous remercions d’avoir choisi un climatiseur de chambre Danby pour refroidir votre logement. Ce manuel d’utilisation et d’entretien fournit les renseignements nécessaires pour prendre soin et entretenir votre nouveau climatiseur de chambre. S’il est adéquatement entretenu, votre climatiseur vous donnera de nombreuses années d’utilisation sans problème. Pour éviter toute difficulté d’installation, veuillez lire les présentes instructions, complètement, avant d’installer et de fai
Resumen del contenido incluido en la página 12
IDENTIFICATION DE PARTIE Commutateur pour Caisson ventilation d'air frais Sortie d'air Intérieure Entrée d'air Extérieure Entrée d'air Intérieure Panneau du commande Filtre à air CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION SPECIFICATIONS TABLEAU 1 ELECTRIQUE Circuit de distribution individuel suggéré 1) Tous les câblages doivent être conformes aux codes Ampères de plaque d’identification Calibre de fil AWG* électriques locaux et nationaux et doi
Resumen del contenido incluido en la página 13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT SUGGESTIONS POUR L’ÉCONOMIE Votre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en économie de DE L’ÉNERGIE l’énergie. Pour le rendement maximal, observer les recommandations qui suivent. 1) Choisir un réglage du thermostat qui répond à vos besoins de confort et le laisser au réglage choisi. 2) Le filtre à air est très efficace pour éliminer les particules qui flottent dans l’air. Conserver le filtre à air propre en tout temps. 3) Utiliser des draperies, de
Resumen del contenido incluido en la página 14
Glissez vers le bas INSTALLATION ENDROIT A) Ce climatiseur pour chambre a été conçu pour être E) Assurez-vous que la prise électrique appropriée se installé facilement dans une fenêtre à châssis à trouve à la portée de l’installation. N’utilisez qu’un guillotine simple ou double. Cependant, comme le circuit à prise unique calculé à 15 ampères. Tout le design de la fenêtre peut varier, it peut être câblage doit être conforme aux codes électriques nécessaire d’y faire quelques modifications pour l
Resumen del contenido incluido en la página 15
INSTALLATION (suite) INSTRUCTIONS Cadre de la fenêtre D’INSTALLATION (suite) 3) Pour compléter l’installation • Coupez la lisière à calfeutrer en mousse (non adhésif) pour Vis de 3/4 po qu’elle se fixe adéquatement au dessous du bas du cadre de la fenêtre. • Placez le climatiseur dans la fenêtre avec le canal de montage en forme de “L” (en haut) positionné à l’avant du cadre Canal supérieur en forme de “L” supérieur de la fenêtre. Le bas du caisson doit être positionné dans le bas du cadre de l
Resumen del contenido incluido en la página 16
CONSIGNES D’UTILISATION Affichage FONCTIONNEMENT DEL Réglage du AFFICHAGE DEL: Affiche l’information suivantein Temp. et dépendamment; Réglage de la température, Minuterie température ambiente et le programme de minutrie. Minuterie Commutateur de courant: En Marche/Arrêt. MODE: Vous permet de choisissez le mode Mode d'opération désiré; Frais , Sec, Ventilateur Seulement Verifiez Sommeil et Auto. Le mode choisi sera dénoté par l’afficheur le Filtre au-dessus du bouton. *‘Auto’est un programme p
Resumen del contenido incluido en la página 17
CONSIGNES D’UTILISATION (suite) CARACTÉRISTIQUES À TÉLÉCOMMANDE Affichage Électronique: Affiche l’information suivante; A) Icônes du Télécommande ‘En Marche’ et Mode. Affichage B) Horloge et Minutrie Électronique C) Réglage de la température D) Réglage de Vitesse du ventilateur Boutons De Commande: 1) Commutateur de courant. 2) Mode. 3) Vitesse du ventilateur. 4) Économiseur d'Énergie. 5) Minutrie. 6) Utilisé pour augmenter ou réduire le température par 1° incrément de la degré en Fahrenheit o
Resumen del contenido incluido en la página 18
SOINS ET ENTRETIEN ENTRETIEN: Avant de procéder à l’entretien du climatiseur, MISE EN GARDE: N’oubliez PAS d’installer le assurez-vous de tourner le bouton de SÉLECTION en filtre à air. Si on fait fonctionner le climatiseur sans filtre à position “ARRÊT” et débranchez le cordon air, la poussière n’est pas éliminée de l’atmosphère de la d’alimentation de la prise électrique. pièce et peut entraîner une défaillance de la machine. 1) N’utilisez PAS de l’essence, un produit chimique, Quand la grille
Resumen del contenido incluido en la página 19
DÉPANNAGE De temps en temps, un problème peut se poser qui est mineur, et une intervention peut ne pas être nécessaire. Employez ce guide de dépannage pour une solution possible. Si l'unité continue à fonctionner incorrectement, demandez un dépôt autorisé de service ou le numéro de appel sans frais Danby pour l'aide à: 1-800-26- (1-800-263-2629) PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION • Vérifiez le branchement du cordon d’alimentation à la source de courant. 1) Le climatiseur ne veut pas • Vérifiez
Resumen del contenido incluido en la página 20
Model • Modèle DAC8010E, DAC10010E, DAC12010E AIR CONDITIONER The model number can be found on the serial plate located on the back panel of the unit. For service, contact your nearest service depot or call: All repair parts are available for purchase or special order when you 1-800-26- visit your nearest service depot. To request service and/or the location (1-800-263-2629) of the service depot nearest you, call the TOLL FREE NUMBER. to recommend a depot in your When requesting service or ord