Resumen del contenido incluido en la página 1
6 Installer setup menu
To enter the installer setup menu you must have the system on & opened. Using the remote or CPM, hit these buttons in
this sequence Eject-Domelight-Enter-Domelight. If this is done correctly the picture below should pop up on the OSD
(On Screen Display).
Installation Guide
AUDIO SETUP
Internal FMT: To use the Internal FMT once the install is complete. Press the Speaker button on the remote or the FMM
button on the unit’s control panel. The OSD should read “Speaker S
Resumen del contenido incluido en la página 2
4 Routing the harnesses and making the wiring connections 3 Cutting the headliner and mounting the bracket IMPORTANT! Do NOT start this step until you have inspected the headliner, roof beam, and all other essential CAUTION! areas to verify the installation can be successfully completed. It is your responsibility to ensure ! the installation is safe, secure and appropriate for the vehicle. It is the installer’s responsibility to ensure that the safety equipment in the vehicle is NOT
Resumen del contenido incluido en la página 3
Frequently Asked Questions Resetting the System It’s a good practice to reset the system immediately after Power is fi rst connected, this clears any errors in the system. Solution: To RESET the system, press and hold the RESET Button for 3 or more seconds. The RESET Button is located in the Display Pocket. Finding the best Power Point VIDEO Avoid connection to wires which supply the following: fan/seat/mirror motors power, excessively large sized wires, glow OUTPUT(YELLOW) plug power lines
Resumen del contenido incluido en la página 4
6 Menu Réglage d’installation (Installer Setup menu) Pour aller au menu Réglage d’installation, le système doit être allumé et ouvert. Utilisez les boutons de la télécommande ou de l’unité centrale, sélectionnez ces boutons dans la séquence Eject-Domelight. Une image doit alors apparaître sur le menu OSD (On Screen Display). Guide d’installation REGLAGE AUDIO FMT interne : Pour utiliser le FMT interne une fois l’installation terminée, appuyez sur le bouton Speaker de la télécom- mande ou
Resumen del contenido incluido en la página 5
4 Acheminement des harnais et établissement des connexions 3 Couper le renfort et monter le support IMPORTANT! Ne commencer pas cette étape tant que vous n’avez pas inspecté le renfort, traverse du toit et ATTENTION! tous les autres endroits pour vérifi er que l’installation peut se dérouler sans encombre. C’est ! votre responsabilité d’assurer que l’installation est sûre, bien fi xée et appropriée au véhicule. C’est la responsabilité de l’installateur de s’assurez que l’équipement du véhic
Resumen del contenido incluido en la página 6
FERMETURE (+)(VIOLET) FERMETURE PORTE FERMETURE (-)(VERT) SORTIE AUX SORTIE AUDIO(D)(ROUGE) ENTREE AUX SORTIE AUDIO (G)(BLANC) SORTIE VIDEO (JAUNE) AVANT-VIDEO AVANT VIDEO SORTIE (JAUNE) EXT DATA (VERT) Questions fréquemment posées Réinitialiser le système C’est une bonne chose que de réinitialiser le système immédiatement après que vous ayez allumé le système la première fois, cela efface toutes les erreurs pouvant se trouver dans le système. Solution : Pour réinitialiser le système, main
Resumen del contenido incluido en la página 7
6 Menú de confi guración de instalador Para acceder al menú de confi guración de instalador debe tener el sistema encendido y abierto. Con el mando a distan- cia o el CPM, pulse estos botones en esta secuencia Expulsar-Luz. Si se hace correctamente debería aparecer la imagen siguiente en el OSD (Información en pantalla). Guía de instalación CONFIGURACIÓN AUDIO FMT interno: Para usar el FMT interno cuando se fi nalice la instalación. Pulse el botón altavoz del mando a distancia o el botón FMM e
Resumen del contenido incluido en la página 8
4 Dirigir los acoples y realizar las conexiones de cableado 3 Cortar el tapizado del techo y montar el soporte ¡IMPORTANTE! NO inicie esta fase hasta que haya inspeccionado el tapizado del techo, la viga del techo y todas las ¡PRECAUCIÓN! demás áreas esenciales para verifi car que la instalación puede completarse con éxito. Es responsabi- ! lidad suya garantizar que la instalación sea segura, fi ja y adecuada para el vehículo. Es responsabilidad del instalador garantizar que el equipo de
Resumen del contenido incluido en la página 9
INTERRUPTOR(+)(PÚRPURA) INTERRUPTOR DE PUERTA INTERRUPTOR(-)(VERDE) SALIDA AUDIO(D)(ROJO) SALIDA ENTRADA AUX AUDIO(I)(BLANCO) SALIDA VIDEO(AMARILLO) VIDEO FRONTAL VIDEO FRONTAL SALIDA(AMARILLO) DATOS EXT(VERDE) Preguntas más frecuentes Reiniciar el sistema Es buena idea reiniciar el sistema inmediatamente después de conectar la potencia por primera vez, lo que limpia cualquier error del sistema. Solución: Para REINICIAR el sistema, presione y mantenga REINICIO durante 3 segundos o más. El b
Resumen del contenido incluido en la página 10
6 Installation Setup-Menü Zum Aufrufen des Installations-Setupmenüs muss das System eingeschaltet und geöffnet sein. Mit Fernbedienung oder CPM drücken Sie die Tasten in dieser Reihenfolge: Eject-Domelight-Enter-Domelight. Anschließend erscheint nachste- hendes Bild im OSD (On Screen Display). Installationsanleitung AUDIO SETUP Interne FMT: Zur Benutzung der internen FMT, sobald die Installation abgeschlossen ist. Drücken Sie die Lautsprecher- taste auf der Fernbedienung oder FMM im Bedienf
Resumen del contenido incluido en la página 11
4 Verlegen der Kabel und Fertigstellen der Anschlussverbindungen 3 Schnitt in den Dachhimmel und Montage des Montagefußes WICHTIG! BEGINNEN SIE NICHT MIT DIESEM SCHRITT, BEVOR SIE NICHT DACHHIMMEL, DACHBALKEN CAUTION! UND ALLE ANDERE WICHTIGEN BEREICHE ÜBERPRÜFT HABEN UND SICH SICHER SIND, Es liegt in der Verantwortung des Installationstechnikers, dass im Fahrzeug befi ndliche Sicherheitsvor- DASS DIE INSTALLATION ERFOLGREICH VOLLZOGEN WERDEN KANN. ES LIEGT IN IHRER ! richtungen NICHT dur
Resumen del contenido incluido en la página 12
SCHALTER (+) (VIOLETT) TÜRSCHALTER SCHALTER (-) (GRÜN) AUX AUS AUDIO-AUSGANG (R) (ROT) AUX EINGANG AUDIO-AUSGANG (L) (WEISS) VIDEO-AUSGANG (GELB) VIDEO VORN VIDEO VORN AUSGANG (GELB) EXT. DATA (GRÜN) Häufi g gestellte Fragen (FAQ) Systemreset ausführen Es ist eine gute Angewohnheit das System sofort nachdem es das erste Mal eingeschaltet wurde zu resetten, um eventuelle Fehler im System zu löschen. Behebung: Zum Resetten des Systems, halten Sie bitte den RESET-Knopf für 3 oder mehr Sekunden
Resumen del contenido incluido en la página 13
6 Menu setup di installazione Per accedere al menu setup di installazione, il sistema deve essere acceso e aperto. Utilizzando il telecomando o CPM, premere la seguente sequenza di tasti: Eject-Domellight. Se l’operazione viene effettuata correttamente, l’immagine sot- tostante appare sullo schermo - OSD (visualizzazione su schermo). Guida all’installazione REGOLAZIONE AUDIO FMT interno: Per utilizzare l’FMT interno una volta effettuata l’installazione. Premere il pulsante altoparlanti sul
Resumen del contenido incluido en la página 14
4 Cablaggio e collegamenti dei fi li 3 Tagliare il rivestimento del tetto e montare il braccio IMPORTANTE! NON iniziate questo passo se non avete controllato il rivestimento interno, la trave tetto e tutte le altre CAUTELA! aree essenziali, per verifi care che l’installazione possa essere completata con successo. È vostra ! responsabilità assicurarvi che l’installazione sia sicura ed appropriata per il veicolo. È responsabilità dell’installatore assicurare che l’equipaggiamento di sicu
Resumen del contenido incluido en la página 15
INTERRUTTORE (+) (VIOLA) INTERRUTTORE PORTA INTERRUTTORE (-) (VERDE) AUX OUT USCITA AUDIO (D) (ROSSO) AUX IN USCITA AUDIO (S) (BIANCO) USCITA VIDEO (GIALLO) VIDEO ANTERIORE VIDEO ANTERIORE USCITA (GIALLO) DATI EST. (VERDE) Domande Frequenti Reimpostare il Sistema È buona pratica reimpostare il sistema subito dopo che l’Alimentazione è collegata per la prima volta, questo cancella qualsiasi errore nel sistema. Soluzione: per REIMPOSTARE il sistema, premete e tenete premuto il Bottone RESET
Resumen del contenido incluido en la página 16
6 Installer Setup menu Om het “Installateur Installatie Menu” binnen te gaan moet het systeem aan staan & geopend zijn. Gebruik de afstands- bediening of CPM, druk in deze volgorde op de knoppen: Eject-Domellight. Als dit correct gedaan is moet de afbeelding hieronder verschijnen op de OSD (On Screen Display). AUDIO INSTELLINGEN Installatie Gids Interne FMT: Om de interne FMT te gebruiken als de installatie compleet is. Druk op de Speaker knop op de afstands- bediening of op de FMM knop op h
Resumen del contenido incluido en la página 17
3 De dakstraal snijden en de steun monteren 4 De uitrusting leiden en bedradingverbindingen maken BELANGERIJK! Begin deze stap niet over tot u de headliner, dakstraal en alle andere essentiële gebieden om CAUTION! de installatie te verifi ëren met succes kunnen worden voltooid hebt geïnspecteerd. Het is uw ! verantwoordelijkheid te verzekeren de installatie veilig en aangewezen is voor het voertuig. Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om te verzekeren dat het veiligheidsm
Resumen del contenido incluido en la página 18
Fequently Asked Questions Reset van het systeem Het is aangeraden om een systeem reset uit te voeren nadat de stroom aangesloten is, dit sluit errors in het systeem uit. Oplossing: Om het systeem te RESETTEN, druk en houd de RESET toets 3 of meer seconden aan. De RESET knop bevindt zich in de Display Pocket Het beste Stroompunt vinden Vermijd verbinding met fan/zetel/spiegels kabels, overgrote kabels, straalkabels, radio verbinding, ontvriezer, enz. VIDEO Oplossing: Vrije stroompunten kunt u