Resumen del contenido incluido en la página 1
For product questions contact:
User Manual Hand Mixer and
Sunbeam Consumer Service
Storage Case
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
Manual de Instrucciones Batidora Manual y
www.oster.com
Caja de Almacenamiento
©2004 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
® ®
OSTER and BURST OF POWER are registered trademarks of Sunbeam Products, Inc.
Manuel d’Instructions Malaxeur à Main et
In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
In Canada, imported and distribute
Resumen del contenido incluido en la página 2
u B WELCOME IMPORTANT SAFEGUARDS ® Congratulations on your purchase of an OSTER Hand Mixer! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, ® To learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com. including the following: FEATURES OF YOUR HAND MIXER READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE MODELS 1 2 3 1.Beater Eject Button •To protect against risk of electrical shock, do not put hand mixer in water or 2500, 3170, 2527 other liquid. This may cause per
Resumen del contenido incluido en la página 3
LEARNING ABOUT YOUR HAND MIXER USING YOUR HAND MIXER ® Before using your mixer for the first time, wash the beaters in hot/soapy water, The OSTER Hand Mixer has been designed to assist you in preparing or the dishwasher. Rinse and dry. delicious foods. Be sure speed control is in the “OFF” or “0” position and unplugged from an ® POWER electrical outlet. Insert beaters one at a time, by placing stem end of beaters into BURST OF FEATURE the opening drive holes on the bottom of the mixer. Turn beat
Resumen del contenido incluido en la página 4
One-Year Limited Warranty SPEED GUIDE FOR HAND MIXER Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be PEED MIXING TASKS S free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this 1 Stir Use when stirring liquid ingredients or when mixing dry product or any component of the product found to be defective during the wa
Resumen del contenido incluido en la página 5
• No coloque la Batidora Manual sobre o cerca de quemadores de estufas PRECAUCIONES IMPORTANTES de gas o dentro de un horno caliente. Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse las • No use la Batidora Manual más que para lo que ha sido diseñada. precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • No opere la Batidora Manual sin continua supervisión. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Para protegerse contra una descarga eléctrica, no coloque la Batidora Manual
Resumen del contenido incluido en la página 6
u B CONOZCA ACERCA DE SU BATIDORA MANUAL BIENVENIDO ® ® La Batidora Manual OSTER ha sido diseñada para ayudarla a preparar ¡Felicitaciones por la compra de una Batidora Manual OSTER! Para aprender ® deliciosos platillos. más sobre productos OSTER, por favor visítenos a www.oster.com. ® CARACTERÍSTICAS DE SU BATIDORA MANUAL FUNCIÓN DE POTENCIA EXTRA BURST OF POWER ® MODELOS 1. Botón para Expulsar 2 3 La Función de Potencia Extra BURST OF POWER le permite aumentar la potencia 1 2500, 3170, 2527 lo
Resumen del contenido incluido en la página 7
® FUNCIÓN DE POTENCIA EXTRA BURST OF POWER CÓMO UTILIZAR SU BATIDORA MANUAL ® La Función de Potencia Extra BURST OF POWER le permite aumentar la potencia Antes de utilizar su batidora manual por primera vez, lave los batidores en a la velocidad seleccionada, al presionar un botón. Durante tareas de mezcla agua caliente y jabonosa, o en la lavadora de platos. Enjuague y séquelos. especialmente pesadas, presione el botón para manipular la batidora con facilidad. Asegúrese de que el control de velo
Resumen del contenido incluido en la página 8
Garantía Limitada de 1 Año GUÍA DE VELOCIDADES PARA LA BATIDORA MANUAL VELOCIDAD GANCHOS PARA AMASAR Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Can adá) Limited (colectivamente “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra 1 Revolver Utilice cuando revuelva ingredientes líquidos o cuando por un período de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará mezcle ingredientes líquidos e ingredientes secos de un
Resumen del contenido incluido en la página 9
•Ne placez pas le malaxeur à main sur un brûleur à gaz ou électrique, PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ni dans un four chaud. Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager, prenez toujours les précautions • Utilisez la malaxeur à main uniquement aux fins pour lesquelles de base, ainsi que celles qui suivent : il a été conçu. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER •Ne laissez jamais le malaxeur sans surveillance durant son fonctionnement. • Pour éviter tout risque d’électrocution, ne plongez
Resumen del contenido incluido en la página 10
u B À PROPOS DE VOTRE MALAXEUR À MAIN BIENVENUE ® ® Le malaxeur à main OSTER a été conçu pour vous aider à préparer Félicitations pour votre achat d’un Malaxeur à Main OSTER ! Pour en savoir des aliments délicieux. ® plus sur les produits OSTER, veuillez visiter notre site web à www.oster.com. ® BOUTON BURST OF POWER CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE MALAXEUR À MAIN ® MODÈLES La fonctionnalité BURST OF POWER donne un coup de puissance additionnel 1. Éjecteur de Batteurs 1 2 3 2500, 3170, 2527 à la vite
Resumen del contenido incluido en la página 11
UTILISATION DU MALAXEUR À MAIN POUR EN SAVOIR PLUS SUR LA TROUSSE DE RANGEMENT ® Avant d’utiliser votre malaxeur pour la première fois, lavez les accessoires Le malaxeur à main et la trousse de rangement des accessoires OSTER ont été (batteurs, crochets, fouets à fil) dans de l’eau chaude savonneuse ou au conçus pour protéger votre malaxeur à main et ses accessoires et simplifier leur lave-vaisselle. Rincez-les et séchez-les bien. utilisation et leur rangement. Assurez-vous que le régulateur de
Resumen del contenido incluido en la página 12
Guarantie Limitée de 1 An ENTRETIEN DU MALAXEUR À MAIN Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectivement NETTOYAGE « Sunbeam ») garantit que pendant une période de un an à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de main d’œuvre. Sunbeam, selon son choix, réparera Lavez les batteurs avant et après chaque utilisation. Les batteurs et les crochets ou remplacera ce produit ou tout composant du produit étant trouvé défectue