Resumen del contenido incluido en la página 1
Instructions for Use
Microwave
Bedienungsanweisung
Mikrowelle
Instructions d’Utilisation
Micro-ondes
Resumen del contenido incluido en la página 2
DEUTSCH Verehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen dafür danken, dass Sie unserem Produkt den Vorzug gegeben haben. Wir sind sicher, dass dieser moderne und praktische Mikrowellenherd - hergestellt aus Materialien bester Qualität - Ihre Erwartungen erfüllen wird. Wir bitten Sie um aufmerksame Lektüre der Anweisungen in diesem Heft und des beigefügten Faltblatts, damit Sie beim Gebrauch Ihres Mikrowellenherdes beste Resultate erzielen. BEWAHREN SIE DIESE UNTERLAGEN FÜR SPÄTERES NACH
Resumen del contenido incluido en la página 3
Inhaltsverzeichnis Installationsanleitung...................................................................................................................20 Wichtige Hinweise ........................................................................................................................21 Beschreibung des Mikrowellenherdes........................................................................................22 Die Vorteile eines Mikrowellenherdes:..................................
Resumen del contenido incluido en la página 4
Installationsanleitung Entfernen Sie die Verpackung und nehmen Sie die Zubehörteile aus dem Garraum heraus. Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand folgender Teile: - Tür und Scharniere; - Gerätefront; - Innen- und Außenflächen des Gerätes; Sollten Sie einen Defekt an einem dieser Teile feststellen, BENUTZEN SIE DAS GERÄT NICHT und suchen Sie Ihren Verkäufer auf. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und gewichtsstabile Oberfläche. Zur Gewährleistung einer guten Kühlung des Geräts wir
Resumen del contenido incluido en la página 5
Wichtige Hinweise WICHTIG: Treten an der Tür bzw. an den Scharnieren Beschädigungen auf, darf das Gerät erst nach der Reparatur durch einen Elektrofachmann wieder in Betrieb genommen werden. WICHTIG: Dasselbe gilt auch für Reparaturen, bei denen eine Schutzvorrichtung entfernt werden muss, welche vor der direkten Einwirkung der Mikrowellen schützt. ACHTUNG: Flüssigkeiten und feste Lebensmittel dürfen nicht in luftdicht verschlossenen Behältnissen erwärmt werden, da sonst Explosionsgefah
Resumen del contenido incluido en la página 6
Beschreibung des Mikrowellenherdes Die Vorteile eines Mikrowellenherdes: In einem herkömmlichen Herd durchdringt die von Widerständen oder Gasbrennern ausgestrahlte Wärme die Speisen langsam von außen nach innen. Daher entstehen große Energieverluste, weil die Luft, Geräteteile und die Behältnisse miterwärmt werden. Im Gegensatz dazu wird im Mikrowellengerät die Wärme in den Speisen selbst erzeugt, d.h. die Wärme breitet sich von innen nach außen aus. Es entstehen keine Energieverluste, de
Resumen del contenido incluido en la página 7
Wie sich die Speisen erwärmen: Lebensmittel enthalten mehrheitlich Wasser, dessen Moleküle durch Einwirkung der Mikrowellen in Schwingung geraten. Die Reibung der Moleküle erzeugt Wärme, die für das Ansteigen der Temperatur in den Lebensmitteln sorgt. Jenachdem dient dieser Vorgang zum Auftauen, Garen oder Warmhalten von Speisen. Aufgrund der Wärmeverbreitung in den Lebensmitteln ergeben sich folgende Vorteile: - die Speisen benötigen für den Garvorgang keine bzw. nur wenig Flüssigkeit o
Resumen del contenido incluido en la página 8
Bedienungsanleitung Ziehen Sie die Abbildung im Anhang heran und gehen Sie wie folgt vor: 1. Schliessen Sie den Herd an eine geeignete Steckdose an (siehe die Hinweise zum Anschluss). 2. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türöffnungsschalter betätigen (15). Bei Modellen ohne diesen Schalter die Tür von Hand öffnen. Das Licht im Garraum muss aufleuchten. 3. Stellen Sie das Behältnis mit den Speisen auf den Drehteller oder auf den Backrost. 4. Stellen Sie gemäß Beschreibung in den nachfolgend
Resumen del contenido incluido en la página 9
Mikrowellenbetrieb Einstellung Display (1) 1 1 1 1....Drücken Sie auf die Taste MIKROWELLE (4). Die aufleuchtende Anzeige bestätigt die Betriebsbereitschaft dieser Funktion. 2 2..Geben Sie die gewünschte Betriebszeit ein (z.B. 10 min) und drehen Sie den 2 2.. DREHKNOPF (14) vor und zurück. 3 3 3 3....Wenn Sie eine andere Mikrowellen-Leistungsstufe einstellen möchten, benutzen Sie die Tasten - (5) und + (12), sonst arbeitet das Gerät auf der Höchstleistungsstufe. 4 4 4 4....Drück
Resumen del contenido incluido en la página 10
Auftau-Automatik Einstellung Display (1) 1 1 1 1....Drücken Sie auf die Taste AUFTAUEN (9). Die Anzeige für Gewichtsautomatik leuchtet auf. 2 2..Geben Sie die Angabe bezüglich der Art des Gargutes ein und benutzen Sie 2 2.. dazu die Tasten - (5) und + (12), sonst erfolgt die Einstellung “Typ 1”. 3 3 3 3....Geben sie das Gewicht des Garguts an (z.B. 1,2 kg) und drehen Sie den DREHKNOPF (14) vor und zurück. 4 4 4 4....Drücken Sie die START-Taste (6). Das Gerät ist nun in Betrieb. 5
Resumen del contenido incluido en la página 11
Programmierbares Auftauen Einstellung Display (1) 1 1 1 1....Drücken Sie 2 x auf die Taste AUFTAUEN (9). Die Anzeige „Programmierbares Auftauen“ leuchtet auf. 2 2..Geben Sie die Zeitvorgabe für das Auftauen ein (z.B. 12 min.) und drehen sie 2 2.. den DREHKNOPF (14) vor und zurück. 3 3..Drücken Sie die START-Taste (6). Das Gerät ist nun in Betrieb. 3 3.. 4 4 4 4....Nach dem Betriebsablauf und dem Ertönen des akustischen Signals öffnen Sie bitte die Tür und wenden das Gargut. Danach
Resumen del contenido incluido en la página 12
Sonderprogramm HUHN Einstellung Display (1) 1 1 1 1....Die gewürzten und mit Fett bestrichenen Hähnchenteile (400 – 500 g) in einem hitzebeständigen Gefäß auf den Drehteller stellen. 2 2..Drücken Sie auf die Taste Sonderprogramm HUHN (8). Die Anzeige des 2 2.. Sonderprogramm HUHN leuchtet auf. 3 3..Drücken Sie die START-Taste (6). Das Gerät ist nun in Betrieb. 3 3.. 4 4 4 4....Die Vorbereitungszeit von insgesamt 30 Minuten ist in 4 Einzelsequenzen von jeweils 7,5 Minuten unterteilt.
Resumen del contenido incluido en la página 13
Einstellung Display (1) 7 7 7 7....Drücken Sie die Taste - (5), um die Mikrowelle auf die Leistungsstufe 4 einzustellen. 8 8..Drücken Sie nun auf die Taste UHR/PROGRAMMABLAUF (7) und stellen Sie den 8 8.. nächsten Programmablauf ein. 9 9 9 9....Drücken Sie auf die Taste KOMBINATIONSBETRIEB (11). Die Anzeige Kombinationsbetrieb leuchtet auf. 1 1 1 10 0 0 0....Geben Sie durch Drehen des DREHKNOPFES (14) die gewünschte Garzeit ein (8 min). 1 1 1 11 1 1 1....Betätigen Sie 2 x die Tast
Resumen del contenido incluido en la página 14
Ratschläge für eine optimale Nutzung Ihres Mikrowellenherdes Programmablauf Mikrowellenherd Bevor Sie ein Behältnis benutzen, prüfen Sie, ob es für Mikrowellengeräte geeignet ist (siehe: EMPFEHLUNGEN BEZÜGLICH DER VERWENDUNG VON GESCHIRR). Schneiden Sie das Gargut vor der Zubereitung an. Wenn Sie Flüssigkeiten erwärmen, benutzen Sie Gefäße mit einer großen Öffnung, damit der entstehende Dampf gut abziehen kann. Zur Erinnerung: Garen mit Mikrowelle ... 1. Je größer die Speisemenge, desto
Resumen del contenido incluido en la página 15
Empfehlungen bezüglich der Verwendung von Geschirr Metall Benutzen Sie im Mikrowellengerät keine Metallbehältnisse (Konservendosen usw.), Verpackungen aus Aluminium(folie) und Besteck. Das Metall reflektiert die Mikrowelle - die Speisen werden nicht erwärmt. Gargut in Alufolie: Entfernen Sie die Alufolie und geben Sie das Gargut in ein mikrowellengeeignetes Behältnis. Da die Mikrowelle Alufolie nicht durchdringt, werden die Speisen nur an der Oberfläche erwärmt. Wenn Sie ein geeignetes Beh
Resumen del contenido incluido en la página 16
Kunststoff Kunststoffgeschirr muss mindestens 180° - beständig sein, sonst kann es sich verformen. Geschirr aus MELAMIN ist aufgrund der großen Erhitzung nicht für das Mikrowellengerät geeignet. Bei der Zubereitung von Speisen in Plastiktüten ist darauf zu achten, dass diese kleine Löcher für den Dunstaustritt haben müssen, damit die Tüte nicht platzt. Holz Holzbehältnisse dürfen nicht im Mikrowellengerät benutzt werden. Holz enthält Wasser, das bei der Mikrowelleneinwirkung verdunstet.
Resumen del contenido incluido en la página 17
Instandhaltung des Mikrowellenherdes Reinigung BEVOR SIE DEN HERD REINIGEN, VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DER STECKER AUS DER STECKDOSE HERAUSGEZOGEN IST. BENUTZEN SIE KEINE SCHEUERMITTEL. AUSSENFLÄCHEN: 1. Reinigen Sie die Aussenflächen mit einer lauwarmen Spülmittellauge und einem feuchten Tuch. 2. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Öffnungen des Garraums gerät. INNENFLÄCHEN: 1. Reinigen Sie die Herdwände nach jedem Gebrauch mit einem feuchten Wischtuch. 2. Achten Sie darauf, d
Resumen del contenido incluido en la página 18
Technischer Kundendienst Beheben von technischen Störungen Sämtliche Reparaturen oder Arbeiten müssen vom Hersteller, qualifizierten Handelsvertretern oder geschulten Technikern durchgeführt werden. Sollten Sie einen Defekt am Gerät feststellen, überprüfen Sie bitte folgende Situationen, bevor Sie den Technischen Kundendienst verständigen: 1. Führt die Steckdose, an die das Gerät angeschlossen ist, Strom (schließen Sie zur Überprüfung ein anderes Haushaltsgerät an). 2. Wenn bei funktioni
Resumen del contenido incluido en la página 19
SMEG S.p.A. VIA CIRCONVALLAZIONE NORD, 36 42016 GUASTALLA RE ITALIA Tel.: +39 0522 837 777 Fax: +39 0522 838 384 Cod.: 183839 - d
Resumen del contenido incluido en la página 20
¡PRECAUCIÓN! Durante el funcionamiento del ES horno microondas, el marco y la puerta pueden alcanzar temperaturas que aconsejan tener precaución durante su utilización. VORSICHT! Der Mikrowellenherd kann während DE der Inbetribnahme an Tür und Türrahmen hohe Temperaturen erreichen, Vorsicht ist empfohlen. WARNING! During the functioning of the GB microwave oven, the frame and the door may reach temperatures which require care when using the appliance. ATTENTION!