Resumen del contenido incluido en la página 1
Instructions for Use
Microwave
Bedienungsanweisung
Mikrowelle
Instructions d’Utilisation
Micro-ondes
Gebruiksaanwijzing
Magnetronoven
Resumen del contenido incluido en la página 2
ENGLISH Dear Client, First, we would like to thank you for choosing our product. We are sure that this modern, functional and practical microwave oven, manufactured from the best materials, will satisfy your requirements. You are advised to read our operation manual carefully and the enclosed pamphlet to enable you to get the best results from your Microwave oven. PLEASE KEEP THESE DOCUMENTS FOR FUTURE REFERENCE. NOTE To benefit from our guarantee, it is vital to present the “Guarantee Certifica
Resumen del contenido incluido en la página 3
Contents Installation Instruction..............................................................................................5 Important Information ...............................................................................................6 Description of the Microwave Oven.........................................................................7 The advantages of a microwave oven:........................................................................7 How the microwave oven works.......
Resumen del contenido incluido en la página 4
Installation Instruction Remove oven from packing Remove all packing materials and accessories from the oven cavity. Check whether the following parts are in good condition: - door and hinges; - front of the oven; - inside and outside of oven. Should you find any faults DO NOT USE THE OVEN, and contact your dealer. Place the oven on a flat stable surface able to support its weight. Leave an empty space of about 15cm above the upper surface of the oven. The oven should be kept away from heat and
Resumen del contenido incluido en la página 5
Important Information WARNING: If the door or the door hinges are damaged, the oven should not be switched on until repaired by a qualified technician. WARNING: It is dangerous for anyone, except a qualified technician, to tamper with the apparatus or try to repair it in any way by removing any lid or covering which assures protection against the exposure to microwave energy. WARNING: Liquids and other food should not be heated in airtight recipients as these can explode. WARNING: Children shoul
Resumen del contenido incluido en la página 6
Description of the Microwave Oven The advantages of a microwave oven: In a conventional oven the heat radiated by the resistances or gas burners, slowly penetrates the food from the outside to the inside. There is, therefore, a great loss of energy in the heating of the air, oven components and recipients. On the other hand, in microwave ovens the heat is generated in the interior of the food itself, heating it from the inside outwards. There is therefore no loss of energy as the air, interior w
Resumen del contenido incluido en la página 7
The microwaves pass through porcelain, glass, cardboard or plastic but not through metal. Therefore, recipients made of or containing metal should not be used in the microwave oven. The microwaves are reflected by the metal They pass through glass, porcelain… They are absorbed by the food. 8
Resumen del contenido incluido en la página 8
Operating Instruction Consult the picture on the enclosed leaflet and proceed as follows: 1. Plug your microwave into a suitable electric current (see Installation Instructions). 2. Open the door by pressing the Door Open button (15). In the models without this button, you need only pull the door open. The oven light should switch on. 3. Place the recipient with food on the turntable or on the grill rack. 4. Select the function and cooking time required, as described in the following chapters. 5
Resumen del contenido incluido en la página 9
Microwave Function How to Proceed Display (1) 1. Press the MICROWAVE (4) button: the Microwave function indicator will light up. 1 0:00 2. Introduce the functioning time (example: 10 minutes), by turning the ROTATING button either way. 3. To change the microwave power, press the – (5) and +(12) buttons. If you don’t press these buttons, the oven will work as default at maximum P05 power. 4. Press the START button (6). The oven will start working. Grill Function How to Proceed Display (1) 1. Pres
Resumen del contenido incluido en la página 10
Defrost by Weight (Automatic) How to Proceed Display (1) 1. Press the DEFROST button (9): the Defrost by Weight function indicator will light up. f01 2. Introduce the type of food, by pressing the – (5) and + (12) buttons. If you don’t press these buttons, it will select type 1 food as default. 3. Introduce the weight of the food (example: 1,2 kg), by turning the ROTATING knob (14) either way. 1 .2 4. Press the START button (6). The oven will start working. 5. When the oven stops and the alarm s
Resumen del contenido incluido en la página 11
Defrost by Time (Manual) How to Proceed Display (1) 1. Press the DEFROST button (9) twice: the Defrost by Time function indicator will light up. 2. Introduce the defrosting time (example: 12 minutes), by turning the ROTATING knob (14) either way. 1 2:00 3. Press the START button (6). The oven will start working. 4. When the oven stops and the alarm sounds, open the door and turn the food over. Close the door and press the START button (6). Special Function: DRINK How to Proceed Display (1) 1. Pl
Resumen del contenido incluido en la página 12
Special Function: CHICKEN How to Proceed Display (1) 1. Spread olive oil and spices (salt, pepper, etc.) over the separated chicken pieces (400 to 500 g) and place them in a heat resistant recipient on the turntable. 2. Press the Special Function CHICKEN button (8): the Special Function CHICKEN indicator will light up. 3. Press the START button (6). The oven will start working. 3:00 4. The total preparation time is of 30 minutes, divided into 4 periods of 7,5 minutes. At the end of the first 3 p
Resumen del contenido incluido en la página 13
How to Proceed Display (1) 9. Press the MICROWAVE + GRILL button (11): the Microwave + Grill function indicator will light up. 8:00 10. Introduce the functioning time (8 minutes), by turning the ROTATING knob (14). 11. Press the – button (5) twice to change the microwave power to 3. P03 12. Press the START button (6). The oven will start working. While in operation ... You can open the oven door at any time while the food is being cooked; this way: - THE PRODUCTION OF MICROWAVES IS IMMEDIATELY I
Resumen del contenido incluido en la página 14
Advice for Good Usage of the Oven Working with microwaves Before using any dish, make sure that it is appropriate for use in microwaves (SEE ADVICE ON THE USE OF UTENSILS AND RECIPIENTS). Always make a slit in the food's shell before cooking it. Whenever heating liquids use a recipient with a large opening to allow the vapour to escape. Remember that: 1. Larger quantities of food require more cooking time. 2. The lower the food temperature the more cooking time is needed. 3. Less dense foods coo
Resumen del contenido incluido en la página 15
Advice on the use of Cookware Metal Do not use metal dishes, tinned food, food wrapped in tin foil and cutlery inside the microwave oven. The metal reflects the microwaves and food is not heated. The food should be removed from its tin foil containers and placed in dishes adequate for use in the microwave oven. As microwaves don't penetrate tin foil, the food heats only on the surface. By using appropriate dishes, the heat is evenly distributed throughout the food. EXCEPTIONS: To cook or defrost
Resumen del contenido incluido en la página 16
Wood Wooden recipients should not be used in the microwave. Wood contains water which evaporates and may cause the recipient to crack. Recipient Test If in doubt about the use of glass, glazed ceramic or porcelain dishes in the microwave oven, do the following test: 1. Place the empty dish and a glass of water inside the microwave oven; 2. Close the door; 3. Set the Power Level Selector at maximum power; 4. Adjust the timer to 1 minute; Note: the oven starts If during this test you hear any nois
Resumen del contenido incluido en la página 17
Oven Maintenance Cleaning MAKE SURE THAT THE OVEN IS UNPLUGGED BEFORE CLEANING THE OVEN. DON'T USE ABRASIVE CLEANING PRODUCTS. OUTSIDE 1. Clean the outside surface with a neutral detergent, warm water and dry it with a damp cloth. 2. Avoid water from entering the oven ventilation holes. INSIDE 1. Clean the oven walls with a damp cloth after each use. 2. Avoid water from entering the ventilation holes in the oven's interior. 3. If some time has passed by since the last cleaning and the oven's int
Resumen del contenido incluido en la página 18
Official Technical Assistance Service (T.A.S.) Solving Problems Repairs or interventions carried out by an unqualified serviceman can cause dangerous situations. Every and any kind of repair or intervention should be done by the manufacturer, authorised agents or qualified technicians. If you detect any abnormalities in the oven, check the following before you contact T.A.S: 1. Check if the outlet into which the oven is plugged has power. To do so, plug another appliance into the same outlet and
Resumen del contenido incluido en la página 19
SMEG S. p. A. VIA CIRCONVALLAZIONE NORD, 36 42016 GUASTALLA RE ITALIA Tel.: +39 0522 837 777 Fax: +39 0522 838 384 183811
Resumen del contenido incluido en la página 20
¡Atención! Durante el Funcionamiento del grill, tanto la envolvente como la puerta del horno alcanzan altas ES temperaturas. ME 200 B ME 201 N Achtung! Wenn der Grill in Betrieb ist, erreichen Herdtür und –wände sehr hohe Temperaturen. ME 202 X DE Warning! Oven casing and door will get hot during grill operation. GB Attention! Le boîtier et la porte du four atteignent des températures élevées lors de grillages. FR Atenção! Durante o funcionamento do grelhador, a envolvente e a porta do forno ati