Resumen del contenido incluido en la página 1
OWNER’S MANUAL
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USUARIO
DWC2727BLS
CAUTION:
Read and Follow All Safety Rules and
Operating Instructions Before First
Use of This Product.
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ATTENTION :
Avant de faire fonctionner cette
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
machine, lisez et suivez toutes les
consignes de sécurité de ce guide en
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
premier l
Resumen del contenido incluido en la página 2
TABLE OF CONTENTS Important Safety Information 3 Safety Precautions 3 Grounding Instructions 4 Operating Instructions 5 Features of Your Wine Cooler 5 The Controls of Your Wine Cooler 6 Setting the Temperature 6 Wine Storage 7 Shelf Instructions 7 Installation Instructions 8 Tools You Will Need 8 Preparing the Enclosure 8 Care and Cleaning 9 Helpful Hints 9 How to Clean the Inside 9 How to Clean the Outside 9 Trouble Shooting 10 Before Your Call For Service 10 Warranty 11 1
Resumen del contenido incluido en la página 3
WELCOME Welcome to the You’ll see it in this Best of all, you’ll Danby family. We’re easy-to-use manual experience these proud of our quality and you’ll hear it in the values each time you products and we friendly voices of our use your wine cooler. believe in dependable consumer service That’s important, service. department. because your new R Tel:1-800-26- appliance will be part of your family for a long time. Start Here!…Before using your Wine Cooler Write down the model and serial Staple y
Resumen del contenido incluido en la página 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING WARNING DANGER, RISK OF CHILD ENTRAPMENT! An empty wine cooler is a very dangerous attraction to children. Remove either the gasket, latches, lids, lock and/or doors from unused or discarded appliances, or take some other action to guarantee it harmless. DON’T WAIT, DO IT NOW! To reduce the risk of fire, burns, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following se
Resumen del contenido incluido en la página 5
IMPORTANT SAFETY INFORMATION GROUNDING This appliance must be For best operation, plug this INSTRUCTIONS grounded. In the event of an appliance into its own electrical electrical short circuit, ground- outlet to prevent flickering of ing reduces the risk of electric lights, blowing of fuse or trip- shock by providing an escape ping of circuit breaker. wire for the electric current. WARNING Do not under any circum- This appliance is equipped with Improper use of the stances cut or remove the th
Resumen del contenido incluido en la página 6
Operating Instructions Features of your 5 Wine Cooler 1 3 2 4 7 10 6 8 1. Twin Door Design: Divided compart- 6. Front Mounted Exhaust: Allows for ments allow for separate storage of different integrated (built-in) applications. types of wines. 7. Tempered Glass Doors: Tinted for UV protection while still allowing for easy interior 2. Dual Electronic Controls: For individ- viewing. ually regulating the temperature for both com- partments of the wine cooler. 8. Leveling Legs. 3. Magnetic Door Gask
Resumen del contenido incluido en la página 7
Operating Instructions The Controls of your Wine Cooler 3 1 4 2 1. Run 3. °C / °F Indicator light illuminates to signify the Adjacent indicator light denotes which cooling mode is currently in operation. scale of temperature is displayed. 2. Electronic Display 4. ‘UP’ Button Used to raise (warm) the temperature Dispay screen shows current cabinet in 1° degree increments. temperature and set temperature (see ‘Setting the Temperature’ below). ‘DOWN’ Button Used to lower (cool) the temperatu
Resumen del contenido incluido en la página 8
Operating Instructions Wine In order to achieve the maximum storage capacity of Storage fifty-four (54) bottles, it will be necessary to position the bottles alternately on the The *maximum capacity of upper six shelves, as shown in the DWC2727 is 54 (750ml) Fig A. This will allow for the wine bottles. storage of four (4) 750 ml bottles per rack in each of the *When stocked as per instruc- top six shelves, and three (3) tions. bottles on the bottom shelf for a total storage capacity of fi
Resumen del contenido incluido en la página 9
Installation Instructions - Intergrated Application Tools You Will Need Level Safety Glasses Gloves FOR YOUR SAFETY: While performing installations Flashlight described in this section, Carpenters gloves, safety glasses or Square goggles should be worn. Measuring Tape Drill & Hole Saw set • It is recommended that you do • The electrical outlet may be Preparing the not install the wine cooler into a positioned from within either side Enclosure corner (i.e. directly beside a of the adjacent cabi
Resumen del contenido incluido en la página 10
Care and Cleaning Allow the wine cooler door to NOTE: Be certain the Helpful Hints remain open for a few minutes power is off before after manual cleaning to air out cleaning any part of this and dry the inside of the wine cooler cabinet appliance. How to Clean Walls, Floor, Inside the Inside Window, and Shelves Water deposits and dust can Never use any commercial or should be removed with a abrasive cleaners or sharp damp cloth. objects on any part of wine cooler. How to Clean Outer Case Contr
Resumen del contenido incluido en la página 11
Trouble Shooting Before You Call For Service Problem Possible Cause What to do No Power. A fuse in your home may Replace fuse or reset circuit breaker. be blown or the circuit breaker tripped. Power surge. Unplug the wine cooler, wait a few seconds and then plug it back in. Plug not fully inserted into Make sure the 3-prong plug on the wall outlet wine cooler is fully inserted into outlet. Cabinet Temperature Temperature setting Verify the temperature control setting. too High adjust if
Resumen del contenido incluido en la página 12
GUIDE DU PROPIÈTAIRE
Resumen del contenido incluido en la página 13
TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité importantes 14 Précautions 14 Instructions de mise à la terre 15 Instructions de fonctionnement 16 Caractéristiques de votre refroidisseur de vin 16 Commandes de votre refroidisseur de vin 17 Réglage de la température 17 Entreposage des vins 18 Instruction pour tablette 18 Instructions d’installation 19 Outils néccesaires 19 Préparation de l’enceinte 19 Soin et nettoyage 20 Conseils utiles 20 Comment nettoyer l’intérieur 20 Comment nettoyer l’extérieur
Resumen del contenido incluido en la página 14
BIENVENUE Bienvenue dans la famille Vous le découvrirez par ce Mais, ce qui est encore Danby. Nous sommes guide facile d’utilisation et mieux, vous pourrez fiers de nos produits de vous pourrez l’entendre en bénéficier de ces valeurs à qualité et croyons au bien provenance des voix ami- chaque utilisation de votre fondé de fournir une assis- cales de notre service refroidisseur de vin. Ceci tance fiable à nos clients. d’assistance à la clientèle. est important parce que Tél.: 1-800-26- votre nou
Resumen del contenido incluido en la página 15
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL AVERTISSEMENT DANGER, RISQUE DES ENFANTS DEVIENNENT COINCER DANS L’APPAREIL Un refroidisseur de vin vide est une attraction dangereuse aux enfants. Enlever les joints étanches, les loquets, les couvercles ou les porte des appareils qui ne sont pas utiliser, ou faites de soit que l’appareil ne présente aucun danger. N’ATTENDEZ PAS! FAITES-LE IMMEDIATEMEN! Pour minimiser le risqu
Resumen del contenido incluido en la página 16
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE MISE À LA Cet appareil doit être mis à la Pour un meilleur rendement et terre. Dans l’éventualité d’un pour éviter que les ampoules TERRE court-circuit, la mise à la terre d’éclairage de la résidence procure un chemin direct de soient affectées d’un affaisse- contournement du courant ment de tension, ou que le pour prévenir l’électrocution fusible ou disjoncteur du circuit AVERTISSEMENT des manipulateurs de l’ap- ne grille ou ne se déclenche
Resumen del contenido incluido en la página 17
Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre refroidisseur de vin 5 1 3 2 4 7 10 6 8 1. Deux Portes: Les compartiments divisés 5. Verrou à l’épreuve des enfants permettre le entreposage séparé des vins dif- férents. 6. Échappement sur le Devant: Pour des applications intégrées 2. Controls Électroniques (Duelles): Régulation indépendante de la température 7. Portes en Verre Trempé: Teinté pour pro- des deux compartiments du refroidisseur de téger contre les rayons UV tout en permett
Resumen del contenido incluido en la página 18
Instructions de fonctionnement Commandes de votre refroidisseur de vin 3 1 4 2 1. Activation 3. C° / F° Le voyant s’allume pour indiquer que le Le voyant situés à côté, dénote quelle cycle de refroidissement est presentment en balance de la température est montrée marche. 4. ‘HAUT’ bouton de commande 2. Affichage électronique Augmenter la température (plus chaud) L’écran affiche le température courante du par intervalle de un degré cabinet et la température demandée par réglage. (référ
Resumen del contenido incluido en la página 19
Instructions de fonctionnement Afin de réaliser la capacité d’en- Entreposage treposage maximum de cinquante des vins quatre (54) bouteilles de vin, il sera nécessaire de placer les bouteilles alternativement sur les six tablettes supérieures, comme La capacité *maximum du montré dans la Fig A. Ceci per- DWC2727 est 54 bouteilles mettra le entreposage de quatre du vin (750ml). (4) bouteilles de 750 ml dans cha- cune des six étagères * Quand il est stocké en util- supérieures, et trois (3) b
Resumen del contenido incluido en la página 20
Instructions d’installation - Application Intégré Outils néccesaires Niveau Lunette de Gants sécurité POUR VOTRE SÛRETÉ: En faire les installations Lampe de décrites dans cette section, poche des gants, les lunette de Equerre de sûcurité devraient être charpentier Ruban à portés. mesurer Perceuse et jeu de scie cylindrique • Nous recommandons que vous po de profonder par 24” largeur. Préparation n'installez pas le refroidisseur de L’ouverture devrait être à une vin dans un coin (directement h