Resumen del contenido incluido en la página 1
133200, 134200, 135200, 136200, 137200
GB
Operator/OwnerManual
CR
Korisnièkipriruènik
CZ Pøíruèkamajiteleaobsluhy
H
Kezelési/Használatiutasítás
PL
Instrukcjaobsugioperatora/
RO waœciciela
ManualulUtilizatorului/Posesoru-
RU
lui
SL
óêîâîäñòâîîïåàòîà/âëàäåëüöà
Priroènikzaoperaterja/lastnika
Briggs&StrattonCorporation
Milwaukee,Wisconsin53201
FORM NO.MS-8086-7/98
www.briggsandstratton.com © Copyright 1998by Briggs & StrattonCorporation PRINTEDINU.S.A.
Resumen del contenido incluido en la página 2
HowToUseManualFigures EngineComponents(seefig.¡) Symbols GB 1 Engine Model Type Code Thissafetyalertsymbolindicatesthatthismessage involves personal safety. Words danger, warning ¡ --¨refer to figures inside covers. xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx and caution indicate degree of hazard. Death, 2 Rope handle personalinjuryand/orpropertydamagemayoccur 1 17-- refer to engine components in figure¡. unless instructions are followed carefully. 3 Fuel tank 4 Stop switch You are not ready to operate this engine i
Resumen del contenido incluido en la página 3
OilRecommendations(seefig.©) Starting (seefigs.¡¢£) Adjustments (seefig.¥) EngineshippedfromBriggs&Strattonwithoutoil. Topreventaccidentalstarting,removespark ALWAYSKEEPHANDSANDFEETCLEAR Beforestartingengine,fillwithoil.Donotover-fill. OF MOWER BLADE. plug wire and ground it and disconnect battery at negative terminal, if engine has Useahighquality detergent oilclassified “For Service Donotuseapressurizedstartingfluid.Start- electric starting system, before adjusting. SE, SF, SG,” such as Brigg
Resumen del contenido incluido en la página 4
Maintenance (seefigs.¦§¨) MaintenanceCont’d Storage Engines stored over 30 days need to be protected or Also,seeMaintenanceSchedule.Followthehourly or Sparkplugservice (seefig.¨) drained of fuel to prevent gum from forming in fuel calendar intervals, whichever occur first. More frequent UseonlyBriggs&StrattonSparkTester ,tocheckfor service is required when operating in adverse conditions. system or on essential carburetor parts. spark. (seefig. D) For engine protection, we recommend use of Brig
Resumen del contenido incluido en la página 5
AboutYourEngineWarranty Briggs&Strattonwelcomeswarrantyrepairandapologizesto Thiswarrantycoversenginerelateddefectivematerialand/ 7. Parts damaged by over-speeding, or overheating youforbeinginconvenienced.AnyAuthorizedServiceDealer orworkmanshiponly,andnotreplacementorrefundofthe causedbygrass,debris,ordirt,whichplugsorclogsthe mayperformwarrantyrepairs.Mostwarrantyrepairsarehan- equipmenttowhichtheenginemaybemounted.Nordoes coolingfins,orflywheelarea,ordamagecausedbyoper- dled routinely, but s
Resumen del contenido incluido en la página 6
8086cro Kakokoristitiilustracije Dijelovimotora (vidisliku¡) Simboli CR upriruèniku 1 Motor Model Tip Broj Ovaj znak upozorenja ukazuje da se xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx poruka odnosi na osobnu sigurnost. ¡ --¨ vidiilustracijenaunutranjim Rijeèiopasnost,upozorenjeioprezuka- 2 Ruèicaueta stranicama zuju na stupanj pogibelji. Ukoliko se 3 Spremnikzagorivo korica. uputstva paljivo ne prate, moe doæi 4 dopogibije,povredei/ilitetenaimovi- Prekidaèzazaustavljanje -- 17 vididijelovemotoranaslici¡. 1 ni
Resumen del contenido incluido en la página 7
8086cro NEMOJTE paliti motor u zatvorenom prostoru. NEMOJTEpalitimotorbezpriguivaèa.Povreme- Mjeresigurnosti (Ispuniplinovisadreugljiènimonoksid,smrto- no ga pregledajte i zamijenite ako je istroen ili nosniplinbezmirisa.) curi. Ako je motor opremljen skretaèem priguivaèa,povremenogapregledajteizamijenite NEMOJTE pribliavati ruke ili stopala dijelovima ispravnimakojetopotrebno. kojisekreæuilivrte. NEMOJTE drati, prolijevati ili koristiti benzin NEMOJTE paliti motor ako su se oko ili na pr
Resumen del contenido incluido en la página 8
8086cro Preporukeuveziulja Pokretanjemotora Podeavanja (vidisliku¥) Za sprijeèiti sluèajno pokretanje motora, (vidisliku©) (vidislike¡¢£) prijepodeavanjaukloniteiuzemljiteka- MotoriBriggs&Strattonseisporuèujubezulja. UVIJEK DRITE RUKE I STOPALA belsvjeæice ,teiskljuèitebaterijunane- Prije pokretanja motora nalijte ulje. Nemojte DALJEODNOAKOSAÈICE. gativnomterminalu,akojeugraeno. prepuniti. Nemojtekoristitisredstvazapaljenjepod Koristitevisokokvalitetno,èistouljeoznaèeno“za Podeavanjeregula
Resumen del contenido incluido en la página 9
8086cro D Zamijeniti/oèistitisvjeæicu Odravanje(vidisliku¦§¨) Odravanje,nastavak D Promijeniti ulje u reduktoru, ako je Servisiranjesvjeæice(vidisliku¨) Takoer pogledajte Plan odravanja. Potujte ugraen intervalesatiradamotorailitokomfgodine,togodse Zaprovjeritisvjeæicu,koristiteiskljuèivoBriggs& D Oèistitisustavzahlaenje* prvo ispuni. Rad u oteanim uvjetima zahtijeva StrattonSparkTester (vidisliku D). * Upranjavimuvjetimaikadauzrakuima èeæeservisiranje. Svjeæicu oèistite/promijenite
Resumen del contenido incluido en la página 10
8086cro cilindra, ispod titnika prstiju te oko &Stratton. Skladitenje priguivaèa. 4. Skladitite motor na suhom i èistom mjestu, Akoeliteuskladititimotornavieod30dana, ali NE pored kamina, peæi ili bojlera na trebalobigazatititiiispraznitispremnikèimese elektrièno paljenje koje moe izazvati elek- Vama najblii ovlateni servis onemoguæava zaèepljenje u dovodu goriva ili u triènuiskru. rasplinjaèu. Briggs&Strattonmoetepronaæiu “utim stranicama ™” pod “Motori, Zazatitumotorapreporuèamok
Resumen del contenido incluido en la página 11
8086cro Ojamstvuzavamotor Briggs&Strattonæeradoobavitipopravakujamstvenom Jamstvoobuhvaæasamogrekeumaterijaluiizradimo- 7. Oteæenja dijelova zbog prebrzog rada motora ili rokuiisprièavasenaneugodnostimakojestepretrpjeli.Po- tora,anezamjenuilinaknaduzastrojnakojegajemotor zbog pregrijavanja prouzroèenog travom ili neèis- pravak u jamstvenom roku moe obaviti bilo koji prikljuèen. Jamstvo ne obuhvaæa ni popravke potrebne toæomkojajezaèepilakrilcazahlaenjeiliprostor ovlateniserviser.Veæinapopr
Resumen del contenido incluido en la página 12
8086cro MotoriBriggs&Strattonproizvodesepodjednimilivienavedenihpatenata:DesignD-247.177(Drugipatentiutoku) 5.642.701 5.497.679 5.243.878 5.191.864 5.105.331 5.040.644 4.995.357 4.875.448 4.633.556 4.453.507 DES.309.458 5.606.948 5.320.795 5.235.943 5.188.069 5.086.890 5.040.503 4.977.879 4.819.593 4.630.498 4.430.984 DES.309.457 5.548.955 5.271.363 5.234.038 5.186.142 5.070.829 5.009.208 4.971.219 4.719.682 4.522.080 4.355.253 DES.308.872 5.546.901 5.269.713 5.197.425 5.138.996 5.058.544 4.996
Resumen del contenido incluido en la página 13
8086cze Jakpouívatobrázkyv Souèástimotoru(vizobr.¡) Symboly CZ Tento symbol varuje pøed ohroením pøíruèce 1 Motor Model Typ Kód osobní bezpeènosti. Pojmy nebezpeèí, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx vstrahaapozorvyjadøujístupnìrizika. 2 Rukoje lankaspoutìèe ¡ --¨ Obrázkyuvnitødesek. Pokud se nebudete uvedenmi pokyny peèlivìøídit,vystavujeteserizikuusmr- 3 Palivovánádr cení, zranìní a/nebo vzniku kod na -- 17 Dílymotorunaobrázku¡ 4 1 Vypínaèchodu majetku. 5 Plnicíhrdlopaliva Pokud jste si tuto pøíru
Resumen del contenido incluido en la página 14
8086cze MotorNEPOUÍVEJTEvuzavøenchprostorách. MotorSENESMÍprovozovatbeztlumièevfuku. Bezpeènostníopatøení (Vfukovéplynyobsahujíoxiduhelnat,smrtelnì Vfuksdeflektorempravidelnìkontrolujteapodle jedovatplynbezzápachu.) potøebyvymìòtezanov. NEPØIBLIUJTE ruce k pohybujícím se nebo Motor SE NESMÍ provozovat, je-li pod tlumièem otáèejícímseèástem. nebo katalyzátorem, kolem nich nebo za nimi PalivoSENESMÍskladovat,pouívatavylévatjea nahromadìnatráva,listíèijinhoølavmateriál. anisnímjinakmani
Resumen del contenido incluido en la página 15
8086cze Doporuèenítkajícíseoleje Spoutìnímotoru Seøizování (vizobr.¥) Pøed seøizováním motoru odpojte kabel (vizobr.©) (vizobr.¡¢£) od zapalovací svíèky a ukostøete jej. SpoleènostBriggs&Strattondodávámotorybez RUCEANOHYNEPØIBLIUJTEKSE- Pokudjemotorvybavenelektrickmstar- oleje.Pøeduvedenímmotorudochodujejnaplòte KACÍMU NÁSTROJI APOHYBLIVM térem, odpojte záporn vvod aku- potøebnmmnostvímoleje.Olejnepøeplòujte. SOUÈÁSTEMZAØÍZENÍ. mulátoru.Pøedejdetetaknáhodnémusputìnímo- Pouívejtevysoc
Resumen del contenido incluido en la página 16
8086cze Kadch100hodinnebobìhemkadésezóny Údrba (vizobr.¦§¨) Pokraèováníúdrby D Pokud je osazen èistiè vzduch, proveïte Údr bazapalovacísvíèky(vizobr.¨) Øiïte se Programem údrby. Dodrujte termíny, servisfiltraènívloky* urèenépoètemprovozníchhodinnebodobou,uplynu- Na zkouku jiskry pouívejte vhradnì D Vymìòtenebovyèistìtezapalovacísvíèku louodposledníúdrby.Platíty,kterchjedosaeno zkoueèku Briggs & Stratton Spark (viz obr. døíve. Práce ve ztíench podmínkách vyaduje D Vymìòteolejv
Resumen del contenido incluido en la página 17
8086cze 3. Válce, chladicí ebra hlavy válcù a prostor nikù.Kdykolivámbudenabízenser- Skladování pod chránièem prstù oèistìte od trávy a vis Briggs& Stratton, hledejte vdy dalíchzbytkù. Motoryskladovanédélene30dnùjetøebachránit totologo. pøísadouneboznichvypustitpalivo.Tímzabráníte 4. Motorskladujtevsuchémaèistémprostøedí, tvorbìpryskyøiènchusazeninvpalivovémsysté- aleNIKDYvblízkostikamen,pecí,ohøívaèù mu,pøípadnìvhlavníchèástechkarburátoru. vody s vìènm plaménkem, pøípadnì Vae nejblií a
Resumen del contenido incluido en la página 18
8086cze ZárukanaVámotor SpoleènostBriggs&Strattonochotnìzajistízáruèníopra- jehovloky.(vdoporuèovanchintervalechèistìtea vrobní vady motoru. Neádejte proto vmìnu nebo vy a omlouvá se za nepøíjemnosti, které Vám pøípadné náhraduza zaøízení, které je osazeno motorem Briggs& olejujte pìnovou vloku Oil-Foam ®nebo pìnov závadyzpùsobí.Záruèníopravyprovádìjívichniautori- Stratton.Zárukaserovnìnevztahujenaopravynutnév pøedfiltravymìòtevlokufiltru)-viz“Pøíruèkama- zovaní prodejci. Vìtina záru
Resumen del contenido incluido en la página 19
HowToUseManualFigures EngineComponents(seefig.¡) Symbols GB 1 Engine Model Type Code Thissafetyalertsymbolindicatesthatthismessage involves personal safety. Words danger, warning ¡ --¨refer to figures inside covers. xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx and caution indicate degree of hazard. Death, 2 Rope handle personalinjuryand/orpropertydamagemayoccur 1 17-- refer to engine components in figure¡. unless instructions are followed carefully. 3 Fuel tank 4 Stop switch You are not ready to operate this engine i
Resumen del contenido incluido en la página 20
OilRecommendations(seefig.©) Starting (seefigs.¡¢£) Adjustments (seefig.¥) EngineshippedfromBriggs&Strattonwithoutoil. Topreventaccidentalstarting,removespark ALWAYSKEEPHANDSANDFEETCLEAR Beforestartingengine,fillwithoil.Donotover-fill. OF MOWER BLADE. plug wire and ground it and disconnect battery at negative terminal, if engine has Useahighquality detergent oilclassified “For Service Donotuseapressurizedstartingfluid.Start- electric starting system, before adjusting. SE, SF, SG,” such as Brigg