Resumen del contenido incluido en la página 1
OWNER’S MANUAL
Model SCF-6000A
For 12-Volt Batteries
Fully Automatic
Microprocessor Controlled
Battery Charger with
Engine Starter plus
Battery Tester
CAUTION:
Read all Safety Rules and Operating Instructions,
and follow them with each use of this product.
Schumacher Electric Corporation
Mount Prospect, IL 60056 U.S.A.
Send Warranty Product Repairs to:
Customer Service Returns
P.O. Box 280,1025 E. Thompson, Hoopeston, IL 60942-0280
Questions? Call Customer Service: 1-800-621-5485
0099000449/060
Resumen del contenido incluido en la página 2
TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................................................... 3 PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS ...................................................................... 4 BEFORE USING YOUR BATTERY CHARGER ......................................................... 5 PLUGGING IT IN.................................................................................................. 5 USING AN EXTENSION CORD ...............................................
Resumen del contenido incluido en la página 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING – RISK OF EXPLOSIVE GASES WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS DANGEROUS. BAT- TERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT EACH TIME BEFORE USING YOUR CHARGER, YOU READ THIS MANUAL AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS EXACTLY. To reduce risk of battery explosion, follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vic
Resumen del contenido incluido en la página 4
Never place charger directly above Be sure to position the charger power battery being charged. The gases from cord to prevent it from being stepped the battery will corrode and damage the on, tripped over, or damaged. charger. Never pull out the plug by the cord Never touch the battery clamps together when unplugging the SpeedCharge. when the charger is on. You could Pulling on the cord may cause damage cause a spark. to the cord or the plug. Never operate charger if it has received Do not oper
Resumen del contenido incluido en la página 5
BEFORE USING YOUR BATTERY CHARGER It is important to understand the charger’s requirements. This section explains the charger’s electrical requirements and how to prepare a battery for charging. PLUGGING IT IN extension cord, please make sure that Your charger requires a 120V AC you follow these guidelines: receptacle installed according to all local Make sure that pins on plug of codes and ordinances. extension cord are the same number, size, and shape as those of plug on charger. Check tha
Resumen del contenido incluido en la página 6
OPERATING INSTRUCTIONS IMPORTANT: Follow all safety instructions and precautions when charging your battery. Wear complete eye protection and clothing protection. Charge your battery in a well-ventilated area. CHARGING BATTERY IN THE heavy, unpainted metal part of the VEHICLE: chassis or engine block, away from the battery (see figure above). DO 1. Avoid personal injury by keeping NOT connect clamp to negative clear of fan blades, belts, pulleys and battery post, carburetor, fuel line or other e
Resumen del contenido incluido en la página 7
CHARGING BATTERY REMOVED FROM THE VEHICLE: NEGATIVE POSITIVE BATTERY CHARGER BATTERY POWER CORD 24", 6 GAUGE CABLE TO GROUNDED POWER OUTLET 1. Note the polarity of the battery posts NEGATIVE battery post. Finally, by checking the identification marks remove the output clamp from the on the battery: POSITIVE (POS, P or POSITIVE battery post. +) and NEGATIVE (NEG, N or -). The 8. Clean and store the charger in a dry positive post is usually larger than location. the negative post. USING ENGINE STA
Resumen del contenido incluido en la página 8
SPEEDCHARGE CONTROL Display Charge Battery Mode Rate Type LEDs LEDs LEDs Digital LED Status LEDs Switch Buttons SCF-6000A CONTROL PANEL DISPLAY MODE SWITCH BATTERY TYPE SWITCH Use this switch to set the function of the Use this switch button to set the type of digital LED to one of the following. battery to be charged to one of the following three. BATTERY %: The digital LED displays an estimate of the percent of DEEP CYCLE: Deep cycle batteries charge of the battery connected to the ar
Resumen del contenido incluido en la página 9
CONTROL PANEL GUIDE 9 SCF-6000A CONTROL PANEL GUIDE MODE OF OPERATION Digital Display Initial power-up, battery not detected O O O 0.0 No battery or reversed battery detected O User sel. User selected User selected 0% or 0.0V User selected Battery tester activated O 0~100% Battery tester with charged battery O O User selected 100% Battery tester with no battery O O User selected 0% Voltage meter activated O User selected 0.0~17.0V User sel. User selected 2 Amp charge with battery detected
Resumen del contenido incluido en la página 10
USING THE BUILT-IN BATTERY TESTER OVERVIEW TESTING AFTER CHARGING The SpeedCharge has a built-in battery After the unit has been changed from tester that displays either an accurate tester to charger (by selecting a charge battery voltage or an estimate of the rate), it remains a charger as long as it battery’s relative charge based on the has power. Disconnect and reconnect battery voltage and the Battery Council the power to change the unit back to a International scale. tester. TESTING SEQUEN
Resumen del contenido incluido en la página 11
USING YOUR ENGINE STARTER OVERVIEW 2. Cranking - When cranking is The 6000A has an engine start function detected, the SpeedCharge will that can be used to jump start your automatically deliver up to its vehicle if the battery is low by providing maximum output (at least 60A) as 60 amps of current to assist engine required by the starting system for up cranking. to 8 seconds or until the engine cranking stops. The digital display STARTING SEQUENCE shows a countdown of the remaining There are a
Resumen del contenido incluido en la página 12
USING YOUR BATTERY CHARGER OVERVIEW cial desulfation mode is indicated by Using the SpeedCharge battery charger blinking the CHARGING LED. If suc- is very simple. First, connect the battery cessful, normal charging will resume af- and AC power following the precautions ter the battery is desulfated. The listed under “OPERATING INSTRUC- CHARGING LED will then stop blinking TIONS”. Then select the appropriate and light continuously. Desulfation could BATTERY TYPE and CHARGE RATE take up to 10 hour
Resumen del contenido incluido en la página 13
GENERAL CHARGING NOTES: CHARGE RATE or BATTERY TYPE The unit is designed to control its button), the charging process will be cooling fan for efficient operation. restarted. Consequently, it is normal for the fan to The voltage displayed during charging is start and stop when maintaining a fully the charging voltage and usually will be charged battery. The fan does not run in higher than the battery’s resting voltage. Tester Mode. If the charge mode is changed after charging has started (by pres
Resumen del contenido incluido en la página 14
BATTERY PERCENT AND CHARGE TIME This charger adjusts the charging time There are some important facts to keep in order to charge the battery com- in mind when charging a battery. pletely, efficiently and safely. The When the display indicates 77% microprocessor automatically makes charged, the battery has been the necessary decisions. However, this charged enough to start most vehicles section includes guidelines that can be and has already been charged as used to estimate charging times. much
Resumen del contenido incluido en la página 15
TROUBLESHOOTING Performance problems often can be corrected by the user. Please read through this chart for a possible solutions to common problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The battery is connected The SpeedCharge is in Press the CHARGE RATE and the charger is on, tester mode, not charger button to activate charging but it isn’t charging. mode. and select a charge rate. Indicator lights are lit in an The charger may be Return to place of pur- erratic manner not defective. chase for repla
Resumen del contenido incluido en la página 16
LIMITED WARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER AT RETAIL OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for five years from date of purchase at retail against defective material or workmanship. If such should occur, the unit will be repaired or replaced at the option of the manufacturer. It is the obliga
Resumen del contenido incluido en la página 17
Manuel d’utilisation Modèle SCF-6000A Pour batteries de 12 V Chargeur de batterie microprocessorisé entièrement automatique avec circuit de démarrage d’urgence, testeur de batterie Attention : Lire attentivement les consignes de sécurité et d’utilisation de ce dispositif et les observer à chaque emploi. Schumacher Electric Corporation Mount Prospect, IL 60056 U.S.A. Faire parvenir les produits à réparer sous garantie à : Customer Service Returns P.O. Box 280,1025 E. Thompson, Hoopeston, IL 6094
Resumen del contenido incluido en la página 18
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES........................................................... 3 MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLES ........................................................... 4 AVANT D’UTILISER LE CHARGEUR DE BATTERIE ............................................... 5 BRANCHEMENT .................................................................................................. 5 UTILISATION D’UNE RALLONGE ............................................................
Resumen del contenido incluido en la página 19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION : RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS TRAVAILLER À PROXIMITÉ D’UNE BATTERIE AU PLOMB-ACIDE EST DANGEREUX. EN FONCTIONNEMENT NORMAL, LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS. POUR CETTE RAISON, IL EST D’UNE IMPORTANCE CAPITALE QUE VOUS LISIEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET QUE VOUS SUIVIEZ LES CONSIGNES À LA LETTRE. Pour réduire le risque d’explosion de la batterie, suivez ces consignes, celles du fabricant de la batterie et celles du fabricant de tout matériel que v
Resumen del contenido incluido en la página 20
faites une lecture au densimètre ou inspecter et réparer par un technicien lorsque vous remplissez la batterie. qualifié avant de l’utiliser à nouveau. Ne posez jamais la batterie sur le Veillez toujours à ce que le cordon du chargeur. chargeur soit placé de façon à ce que personne ne marche ou ne trébuche Ne placez jamais le chargeur dessus et qu’il ne subisse pas de directement au-dessus d’une batterie dommages. en cours de charge. Les gaz produits par la batterie pourraient faire corrod