Resumen del contenido incluido en la página 1
Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670
Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision™
470 et 670
Informations relatives à votre ordinateur Outils d'aide à la résolution des problèmes
Votre ordinateur Dell Precision™ 670 Résolution des problèmes
Votre ordinateur Dell Precision™ 470 Nettoyage de votre ordinateur
Fonctions avancées Fonctionnalités de Microsoft Windows XP
RAID Annexe
Retrait et remplacement de pièces Glossaire
Modèles WHM et WHL
Pour plus
Resumen del contenido incluido en la página 2
Informations à propos de votre ordinateur : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 Retour à la page du sommaire Informations relatives à votre ordinateur Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision™ 470 et 670 Recherche d'informations Caractéristiques Entretien de votre ordinateur Recherche d'informations Que recherchez-vous ? Cherchez ici Programme de diagnostic CD Drivers and Utilities (également appelé CD ResourceCD) pour mon ordinateur Pi
Resumen del contenido incluido en la página 3
Informations à propos de votre ordinateur : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 système Informations sur les Guide des informations du produit Dell™ garanties Consignes de sécurité Informations sur les réglementations Informations relatives à l'ergonomie Contrat de licence pour utilisateur final Numéro de service et Numéro de service et licence Microsoft Windows code de service express étiquette de licence Ces étiquettes sont apposées à l'ordinateur. Microsoft
Resumen del contenido incluido en la página 4
Informations à propos de votre ordinateur : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 posées Téléchargements de fichiers Détails sur la configuration de mon ordinateur Contrat de service pour mon ordinateur Comment utiliser Centre d'aide et de support de Windows Windows XP Documentation sur mon 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. ordinateur 2. Entrez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône Documentation po
Resumen del contenido incluido en la página 5
Informations à propos de votre ordinateur : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 REMARQUE : Votre ordinateur ne prend en charge que la mémoire enregistrée. Connecteurs de mémoire Ordinateur Dell Precision 470 : 6 Ordinateur Dell Precision 670 : 6 Capacités de mémoire ECC 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go et 4 Go Mémoire minimale 512 Mo Mémoire maximale 16 Go Adresse BIOS F0000h Informations concernant votre ordinateur Jeu de puces Intel E7525 Largeur du bus de données 6
Resumen del contenido incluido en la página 6
Informations à propos de votre ordinateur : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 Conversion stéréo 16 bits analogique à numérique et 20 bits numérique à analogique Bus d'extension Type de bus un PCI Express x16 150 W un PCI Express x4 Vitesse du bus PCI : 33 MHz PCIX : 100 MHz PCI Express : la vitesse bidirectionnelle du logement x4 est de 20 Gb/s la vitesse bidirectionnelle du logement x16 est de 80 Gb/s Ordinateur Dell Precision 470 PCI connecteur un taille du
Resumen del contenido incluido en la página 7
Informations à propos de votre ordinateur : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 largeur des données du connecteur 64 bits (maximale) PCI Express x16 connecteur un taille du connecteur 164 broches largeur des données du connecteur 16 bits (maximale) PCI Express x8 (fonctionne à x4 uniquement) connecteur un taille du connecteur 98 broches largeur des données du connecteur 4 bits (maximale) Lecteurs Accessible de l'extérieur : Ordinateur Dell Precision 470 une baie
Resumen del contenido incluido en la página 8
Informations à propos de votre ordinateur : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 connecteurs de panneau arrière conformes à la norme USB 2.0 Audio Ordinateur Dell Precision 670 — trois connecteurs (ligne d'entrée, ligne de sortie et microphone) sur le panneau arrière ; un connecteur haut- parleur/casque et un connecteur microphone sur le panneau avant Ordinateur Dell Precision 470 — trois connecteurs (ligne d'entrée, ligne de sortie et microphone) sur le panneau
Resumen del contenido incluido en la página 9
Informations à propos de votre ordinateur : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 (reportez-vous à la section «Problèmes d'alimentation»). Voyant d'accès à l'unité de disque dur vert Voyant d'intégrité de la liaison (sur la voyant vert pour un fonctionnement de carte réseau intégrée) 10 Mb ; voyant orange pour un fonctionnement de 100 Mb ; voyant jaune pour un fonctionnement de 1000 Mb (1 Gb) Voyant d'activité (sur la carte réseau voyant jaune clignotant intégrée)
Resumen del contenido incluido en la página 10
Informations à propos de votre ordinateur : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 bureau) Environnement Température : Fonctionnement 10° à 35° C (50° à 95° F) REMARQUE : à 35° C (95° F), l'altitude maximale de fonctionnement est de 914 m (3000 pieds). Stockage –40° C à 65° C (–40° F à 149° F) Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation) Vibrations maximales : Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min Stockage 0,5 G de 3 à 200 Hz à 1 octave/min Choc
Resumen del contenido incluido en la página 11
Votre ordinateur Dell Precision™ 670 : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 Retour à la page du sommaire Votre ordinateur Dell Precision™ 670 Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 Vue frontale Vue arrière L'intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Vue frontale 1 porte de Ouvrez la porte de lecteur pour accéder aux lecteurs de disquette et de CD/DVD. lecteur 2 voyant de Le voyant de l'unité de disque dur
Resumen del contenido incluido en la página 12
Votre ordinateur Dell Precision™ 670 : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un périphérique de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les états de veille et comment quitter le mode d'économie d'énergie, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation». Reportez-
Resumen del contenido incluido en la página 13
Votre ordinateur Dell Precision™ 670 : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 5 connecteur Permet de relier les périphériques série multimédia ultra-rapides tels qu'une caméra vidéo numérique. IEEE 1394a 6 voyants de Les voyants vous aident à résoudre les problèmes informatiques d'après le code de diagnostic. Pour plus diagnostic d'informations, reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic». (4) 7 lecteurs Accès à des lecteurs supplémentaires, par exemple un l
Resumen del contenido incluido en la página 14
Votre ordinateur Dell Precision™ 670 : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 1 loquet Pour ouvrir l'ordinateur, couchez-le sur le côté en positionnant le loquet du d'ouverture capot vers le haut, puis poussez ce loquet vers la gauche. Reportez-vous à la du capot section «Ouverture du capot de l'ordinateur». 2 emplacement Branchez un câble de sécurité dans cet emplacement pour sécuriser votre pour câble de ordinateur. sécurité 3 anneau pour Insérez un cadenas pour
Resumen del contenido incluido en la página 15
Votre ordinateur Dell Precision™ 670 : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». 2 connecteur Utilisez le connecteur de ligne de sortie vert pour raccorder le casque et la de ligne d
Resumen del contenido incluido en la página 16
Votre ordinateur Dell Precision™ 670 : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 IEEE 1394a caméra vidéo numérique. 11 connecteur Si vous avez un clavier standard, raccordez-le au connecteur de clavier de clavier violet. Si vous avez un clavier USB, raccordez-le à un connecteur USB. 12 connecteur Utilisez le connecteur de microphone rose pour raccorder un microphone de d'ordinateur personnel destiné à une entrée vocale ou musicale dans un microphone programme sonore o
Resumen del contenido incluido en la página 17
Votre ordinateur Dell Precision™ 670 : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 6 carénage et ventilateur de processeur 7 carte système Couleurs des câbles Périphérique Couleur Unité de disque dur Câbles bleus Lecteur de disquette (en option) Languette de retrait noire Lecteur de CD/DVD Languette de retrait orange Panneau d'E/S Languette de retrait jaune Composants de la carte système 1 connecteur du 17 connecteur PCI Express x16 panneau avant (PANEL) 2 connecteurs 1
Resumen del contenido incluido en la página 18
Votre ordinateur Dell Precision™ 670 : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 lecteur de CD/DVD (IDE2) 6 connecteur 22 connecteur du ventilateur de processeur (FAN_P0) d'alimentation (POWER_2) 7 voyant 23 connecteur du ventilateur de processeur (FAN_P1) d'alimentation en mode veille (AUX_PWR) 8 connecteur 24 connecteur de module de mémoire (DIMM _1) d'alimentation Les connecteurs sont libellés de DIMM_1 à DIMM_6, (POWER_1) DIMM_1 étant celui placé sur le bord de la
Resumen del contenido incluido en la página 19
Votre ordinateur Dell Precision™ 470 : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 Retour à la page du sommaire Votre ordinateur Dell Precision™ 470 Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision™ 470 et 670 Vue frontale Vue arrière L'intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Vue frontale 1 voyant Le voyant du lecteur de disquette s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit d'activité du des données sur le lecteur de disquette en o
Resumen del contenido incluido en la página 20
Votre ordinateur Dell Precision™ 470 : Guide d'utilisation des stations de travail Dell Precision 470 et 670 IEEE 1394a comme les caméras vidéo numériques. REMARQUE : Ce connecteur est disponible si vous achetez une carte IEEE 1394a supplémentaire. 8 connecteur de Permet de connecter le casque et les haut-parleurs. casque 9 voyant Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état : d'alimentation Voyant éteint — L'ordinateur est éteint. Vert fixe — L'ordinateur est en m