Manual de instrucciones de Milwaukee 9071-20

Manual de instrucciones del aparato Milwaukee 9071-20

Aparato: Milwaukee 9071-20
Categoría: Destornillador de percusión
Fabricante: Milwaukee
Tamaño: 0.49 MB
Fecha de añadido: 12/16/2013
Número de páginas: 20
Imprimir el manual

Descargar

¿Cómo se utiliza?

Nuestro propósito es proporcionarte el acceso más rápido posible a los contenidos incluidos en los manuales de instrucciones del aparato Milwaukee 9071-20. Utilizando la vista previa online, puedes ver rápidamente el índice de contenidos y pasar a la página donde encontrarás la solución a tu problema con Milwaukee 9071-20.

Para tu comodidad

Si ver los manuales de instrucción de Milwaukee 9071-20 directamente en esta página no es cómodo para ti, puedes utilizar dos soluciones posibles:

  • Vista en pantalla completa – Para ver cómodamente los manuales de instrucciones (sin descargarlos en tu ordenador) puedes utilizar el modo de vista en pantalla completa. Para activar la vista del manual Milwaukee 9071-20 en pantalla completa, utiliza el botón Pantalla completa
  • Descargar al ordenador – también puedes descargar el manual de instrucciones de Milwaukee 9071-20 a tu ordenador y guardarlo en tu colección. Sin embargo, si no quieres ocupar espacio en tu dispositivo, siempre podrás descargarlo de ManualsBase.
Milwaukee 9071-20 Manual de instrucciones - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Versión impresa

Muchas personas prefieren no leer el documento en la pantalla, sino en versión impresa. La opción de impresión también está prevista y puedes utilizarla haciendo clic en el enlace más arriba - Imprimir el manual. No tienes que imprimir el manual completo de Milwaukee 9071-20, solo las páginas que elijas. Ahorra papel.

Resúmenes

A continuación encontrarás resúmenes de los contenidos incluidos en las páginas posteriores del manual de instrucciones para Milwaukee 9071-20. Puedes utilizarlos si quieres ver rápidamente el contenido que se encuentra en la siguientes páginas del manual.

Resúmenes de contenidos
Resumen del contenido incluido en la página 1

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Cat. No.
No de cat.
9070-20 9075-20
9071-20 9092-20
9072-20 9096-20
9072-22
IMPACT WRENCH
CLÉ À PERCUSSION
LLAVE DE IMPACTO
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DEL OPERADOR.

Resumen del contenido incluido en la página 2

GENERAL SAFETY RULES — FOR ALL POWER TOOLS WARNING READ ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury. The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-opearted (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA SAFETY POWER TOOL USE AND CARE 1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite ac- 16. Do not force the power tool

Resumen del contenido incluido en la página 3

FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Drive shank 2. Forward/reverse switch (Cat. No. 9072-20, 9072-22, 9092-20, 9096-20) 3. Trigger 1 (Cat. No. 9072-20, 9072-22, 9092-20, 9096-20) Rocker switch (Cat. No. 9070-20, 9071-20, 9075-20) 4. Speed control dial 2 Cat. No. 9072-20 (Cat. No. 9072-20, 9072-22, 9092-20, 9096-20) 9072-22 5. Quik-Lok® cord (Cat. No. 9072-20, 9072-22, 9092-20, 9096-20) 3 6. Quick change chuck (Cat. No. 9092-20, 9096-20) 4 7. Tool hanger (Cat. No. 9092-20, 9096-20) 8. Tool hanger r

Resumen del contenido incluido en la página 4

GROUNDING EXTENSION CORDS Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the WARNING supply outlet increases, you must use a heavier gauge extension cord. Us- ing extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of voltage, resulting in loss of power and possible tool damage. Refer to the electric shock. Chec

Resumen del contenido incluido en la página 5

TOOL ASSEMBLY WARNING Fig. 3 To reduce the risk of injury, always unplug tool before attaching or removing accessories or making adjustments. Use only specifi - cally recommended accessories. Others may be hazardous. ® Removing and Replacing Quik-Lok Cords (Fig. 1) Cat. No. 9072-20, 9072-22, 9092-20 and 9096-20 Drive shank ® MILWAUKEE's exclusive Quik-Lok Cords provide instant fi eld replacement or substitution. 1. To attach a socket or other accessory, push the accessory onto the Fig. 1 driv

Resumen del contenido incluido en la página 6

OPERATION WARNING Starting, Stopping and Controlling Speed (Fig. 8) Cat. No. 9072-20, 9072-22, 9092-20, and 9096-20 To reduce the risk of injury, wear safety goggles or glasses with side shields. Unplug the tool before changing accessories or Fig. 8 making adjustments. Using the Forward/Reverse Switch (Fig. 6) Cat. No. 9072-20, 9072-22, 9092-20, and 9096-20 Trigger This impact wrench is equipped with a forward/reverse switch that may be set to forward or reverse rotation. Speed dial Fig.

Resumen del contenido incluido en la página 7

MAINTENANCE ACCESSORIES WARNING WARNING To reduce the risk of injury, always unplug your tool before per- To reduce the risk of injury, always unplug the tool before attach- forming any maintenance. Never disassemble the tool or try to do ing or removing accessories. Use only specifi cally recommended any rewiring on the tool's electrical system. Contact a MILWAUKEE accessories. Others may be hazardous. service facility for ALL repairs. For a complete listing of accessories refer to your MILWA

Resumen del contenido incluido en la página 8

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Le terme «outil électrique» fi gurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fi l). CONSERVER CES INSTRUCTIONS 13. Ne pas travailler à bout de bras. Bien garder un bon équilibre

Resumen del contenido incluido en la página 9

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE 1. Tenir l’outil par les surfaces de prise isolées si, au cours des travaux, l’outil de coupe risque d’entrer en contact avec des fi ls cachés ou avec son propre cordon. Le contact avec un fi l sous tension met les parties métalliques exposées de l’outil sous tension, ce qui infl igera un choc électrique à l’opérateur. 2. Entretenez les étiquettes et marques du fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se dét

Resumen del contenido incluido en la página 10

CORDONS DE RALLONGE MISE À LA TERRE Si l’emploi d’un cordon de rallonge est nécessaire, un cordon à trois fi ls doit AVERTISSEMENT être employé pour les outils mis à la terre. Pour les outils à double isolation, on peut employer indifféremment un cordon de rallonge à deux ou trois fi ls. Si le fi l de mise à la terre est incorrectement raccordé, il peut en Plus la longueur du cordron entre l’outil et la prise de courant est grande, résulter des risques de choc électrique. Si vous n’êtes pas ce

Resumen del contenido incluido en la página 11

MONTAGE DE L'OUTIL AVERTISSEMENT Fig. 3 Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou d’en enlever les accessoires. L’usage d’accessoires autres que ceux qui sont spécifi quement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. Pivot d’entraînement carré ® Retrait et remise en place du cordon Quik-Lok (Fig. 1) (No de cat. 9072-20, 9072-22, 9092-20, et 9096-20) 1. Pour fi xer les douilles ou tout autre accessoire à en

Resumen del contenido incluido en la página 12

MANIEMENT Démarrage, arrêt et contrôle de vitesse (Fig. 8) No de cat. 9072-20, AVERTISSEMENT 9072-22, 9092-20, et 9096-20 Cette clé à percussion peut être utilisée à n’importe quelle vitesse entre 0 Pour minimiser les risques de blessures, portez des lunettes à et le plein régime. La vitesse reste variable jusqu’au réglage sélectionné coques latérales. Débranchez l’outil avant de changer les acces- lorsqu’on utilise la gâchette. Le cadran à vitesse se tourne dans le sens soires ou d’effectu

Resumen del contenido incluido en la página 13

MAINTENANCE ACCESSOIRES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y effectuer des travaux de maintenance. Ne faites l’outil avant d’y installer ou d’en enlever les accessoires. L’emploi pas vous-même le démontage de l’outil ni le rebobinage du sys- d’accessoires autres que ceux qui sont expressément recom- tème électrique. Consultez un centre de service MILWAUKEE mandé

Resumen del contenido incluido en la página 14

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refi ere a su herramienta operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica). GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 13. No se estire demasiado. Mantenga los pies

Resumen del contenido incluido en la página 15

REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD 1. Agarre la herramienta por los asideros aislados cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable “con corriente” hará que las partes de metal expuesto de la herramienta pasen la corriente y produzcan una descarga al operador. 2. Guarde las etiquetas y placas de especifi caciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encon

Resumen del contenido incluido en la página 16

TIERRA EXTENSIÓNES ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de Puede haber riesgo de descarga eléctrica si se conecta el cable dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a tres de conexión de puesta a tierra incorrectamente. Consulte con un cables. El calibre de la ext

Resumen del contenido incluido en la página 17

ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la her- Use solamente dados o sockets y otros accesorios diseñados ramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o antes de efectuar para utilizarse específi camente en llaves o herramientas de im- ajustes. Utilice sólo los accesorios específi camente recomenda- pacto. Cualquier otro tipo de socket o accesorio podría romperse dos. El uso de otros accesorios puede ser peligroso. y ocasionar

Resumen del contenido incluido en la página 18

OPERACION ADVERTENCIA Arranque, paro y control de velocidad (Fig. 8) Cat. No. 9072-20, 9072-22, 9092-20 y 9096-20 Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad Esta llave de impacto puede ser operada a cualquier velocidad desde 0 hasta velocidad plena. Esta velocidad permanecerá variable hasta el ajuste del o anteojos con protectores laterales. Desconecte la herramienta antes de cambiar algún accesorio o de hacerle algún ajuste. cuadrante de velocidad elegido por medio

Resumen del contenido incluido en la página 19

MANTENIMIENTO ACCESORIOS ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herra- Para reducir el riesgo de lesiones, desconecté siempre su mienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme herramienta antes de colocar o retirar un accesorio. Use solo la herramienta ni trate de hacer modifi caciones en el sistema accesorios recomendados específi camente. Otros puenden eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio peligrosos. MILWAUKEE pa

Resumen del contenido incluido en la página 20

UNITED STATES CANADA MILWAUKEE Service Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de ® premium quality product that is première qualité NOTHING BUT HEAVY DUTY . Votre ® NOTHING BUT HEAVY DUTY . satisfaction est ce qui compte le plus! Your satisfaction with our products is En cas de problèmes d’utilisation de l’outil ou very important to us! pour localiser le centre de service/ventes ou le centre d’entretien le plus proche, appelez l


Manuales de instrucciones similares
# Manual de instrucciones Categoría Descargar
1 Milwaukee 9010 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 18
2 Milwaukee 9057-1 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 4
3 Milwaukee 9000 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 1
4 Milwaukee 9057-4 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 0
5 Milwaukee 58-01-0520 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 1
6 Milwaukee 9051 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 1
7 Milwaukee 9070-20 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 3
8 Milwaukee 9072-20 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 3
9 Milwaukee 9050 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 0
10 Milwaukee 9072-22 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 1
11 Milwaukee 9058-1 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 0
12 Milwaukee 9060 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 0
13 Milwaukee 58-01-1830 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 0
14 Milwaukee 9078-20 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 1
15 Milwaukee 9082-20 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 1
16 Sony MDS-NT1 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 39
17 AMD GA-7VASFS-FS Manual de instrucciones Destornillador de percusión 41
18 Alpine VOLUME 1.3 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 3
19 Anaheim DPG1004-01 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 1
20 Anaheim DPG10003-01 Manual de instrucciones Destornillador de percusión 1