Resumen del contenido incluido en la página 1
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 1 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11
EM 3731
EM 3732
EM 3732 Command
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Notice d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
A RF B % DEV M A RF B % DEV M
300 H 300 H
PEAK PEAK
790.800 790.800
z z
100 100 100 100
30 30
BANK BANK
50 AF COM 50 AF COM
10 03.03 CH 10 03.03 CH
10 10
μV μV
Resumen del contenido incluido en la página 2
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 2 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11
Resumen del contenido incluido en la página 3
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 3 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Deutsch English Français Italiano Español Nederlands
Resumen del contenido incluido en la página 4
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 4 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11
Resumen del contenido incluido en la página 5
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 1 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitsanweisungen ................................................................... 2 Lieferumfang ........................................................................................................ 4 Die Gerätefamilie ................................................................................................. 5 Das Kanalbank-System .................................................
Resumen del contenido incluido en la página 6
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 2 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Wichtige Sicherheitsanweisungen Wichtige Sicherheitsanweisungen 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung. 2. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Geben Sie den Empfän- ger an andere Nutzer stets zusammen mit dieser Bedienungsanlei- tung weiter. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trock
Resumen del contenido incluido en la página 7
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 3 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Wichtige Sicherheitsanweisungen Der Gefahrenhinweis auf der Empfängerrückseite Der nebenstehende Aufkleber ist auf der Empfängerrückseite angebracht. Die Symbole haben folgende Bedeutung: Dieses Symbol zeigt an, dass gefährliche Spannungswerte, die ein Strom- schlagsrisiko darstellen, innerhalb des Empfängers auftreten. Dieses Symbol zeigt an, dass der Empfänger nicht geöffnet werden darf, da die Gefahr eines elektrische
Resumen del contenido incluido en la página 8
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 4 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Lieferumfang Bestimmungsgemäßer Gebrauch des Empfängers Der bestimmungsgemäße Gebrauch des Einzelempfängers EM 3731 bzw. der beiden Doppelempfänger EM 3732 und EM 3732 Command schließt ein, dass Sie: das Gerät gewerblich einsetzen, diese Anleitung und insbesondere das Kapitel „Wichtige Sicherheitsan- weisungen“ auf Seite 2 gelesen haben, das Gerät innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser Anlei
Resumen del contenido incluido en la página 9
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 5 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Die Gerätefamilie Die Gerätefamilie Die Empfänger der Gerätefamilie EM3731/3732 zeichnen sich durch höchste Übertragungssicherheit und Bedienkomfort aus. Die große Schalt- bandbreite sowie die Vielzahl von Anschlussmöglichkeiten bieten größt- mögliche Flexibilität im täglichen Einsatz. Die Gerätefamilie umfasst folgende drei Ausführungen: Doppelempfänger EM 3732 Command Doppelempfänger EM 3732 Einzelempfänger EM 3731
Resumen del contenido incluido en la página 10
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 6 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Die Gerätefamilie Die Empfänger haben sieben Kanalbänke. Kanalbank Kanal 1 2 3 4 5 6 U optimiert für optimiert für ma- maximale Kanal- ximale Übertra- Anzahl gungssicherheit 1 Die Empfangsfrequenzen sind werk- Sie können Empfangs- seitig voreingestellt (siehe beilie- frequenzen innerhalb 2 gende Frequenztabellen). Sie der Schaltbandbreite ... können diese Empfangsfrequenzen frei wählen und spei- max. 60 nicht verändern
Resumen del contenido incluido en la página 11
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 7 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Übersicht über die Bedienelemente Übersicht über die Bedienelemente A RF B % DEV A RF B % DEV M M 300 PEAK H 300 PEAK H 790.800 z 790.800 z 100 100 100 100 30 BANK 30 BANK 50 AF COM 50 AF COM 10 03.03 CH 10 03.03 CH μV 10 μV 10 A Frontansicht I BNC-Buchse für Word-Clock-Durchschleifausgang (75 Ω) 1 Montagewinkel J XLR-3-Buchse (male) für Command-Ausgang 2*, symmetrisch (nur bei Doppelempfänger EM 3732 2 6,3-mm-Klinke
Resumen del contenido incluido en la página 12
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 8 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Übersicht über das Display Übersicht über das Display A RF B % DEV M 300 H PEAK 790.800 z 100 100 30 BANK 50 AF COM 03.03 10 CH 10 μV Empfangsanzeige Anzeige des Funksignal-Pegels „RF“ für Antenne A Diversity-Anzeige (Antenne A oder Antenne B aktiv) Anzeige des Funksignal-Pegels „RF“ für Antenne B Anzeige des Audio-Pegels „Dev“ Grenzwert der Rauschsperren-Schwelle (Squelch) Weiterführend
Resumen del contenido incluido en la página 13
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 9 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Anzeigen Anzeigen Jedes Display zeigt die Betriebszustände des zugehörigen Empfängers und des jeweils empfangenen Senders an. Empfangsanzeige Die Empfangsanzeige wird permanent angezeigt. Wenn Sie am Empfänger keine Taste drücken, wird das Display nach 60 Sekunden abgedunkelt (siehe Seite 8). Anzeige des Funksignalpegels für die Antennen Der linke Balken zeigt den aktuellen Funksignal-Pegel „RF“ der Antenne A an; de
Resumen del contenido incluido en la página 14
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 10 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Anzeigen Anzeige des Audio-Pegels „Dev“ Die Anzeige des Audio-Pegels „Dev“ zeigt die Aussteuerung des empfangenen Senders an. A RF B % DEV 300 PEAK Wenn der Audio-Eingangspegel am Sender zu hoch ist, dann zeigt der 100 100 Empfänger in der Anzeige des Audio-Pegels „Dev“ mehr als 100 % an. 30 50 10 10 μV Wenn der Sender häufiger oder über längere Zeit übersteuert wird, dann wird im Wechsel mit der Statusanzeige
Resumen del contenido incluido en la página 15
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 11 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Anzeigen Akku-/Batterie-Fernanzeige des empfangenen Senders Die sechsstufige Anzeige informiert über den Ladezustand der Batte- rien bzw. des Akkupacks des empfangenen Senders: Ladezustand Anzahl der Segmente Akkupack Batterie ca. 100 % voll ca. 80 % - ca. 60 % halbvoll ca. 40 % - ca. 20 % - (Low Batt) ca. 0 % fast leer Hinweis: Wenn kein Signal des Ladezustands der Batterien bzw. des Akkupacks empfangen wird, wird ke
Resumen del contenido incluido en la página 16
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 12 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Anzeigen Anzeige der Booster-Speisung Die LEDs „Booster-Speisung“ des Antenneneingangs A N bzw. B S leuch- ten, wenn am entsprechenden Antenneneingang A O bzw. B R die Booster-Spei- sung anliegt. Die LEDs „Booster-Speisung“ des Antenneneingangs A N bzw. B S erlö- schen, wenn: entweder die Booster-Speisung des entsprechenden Antenneneingangs A O bzw. B R ausgeschaltet ist, oder die Booster-Speisung kurzgeschlossen ode
Resumen del contenido incluido en la página 17
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 13 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Gerätefüße aufkleben Damit der Empfänger rutschfest auf einer Unterlage steht, liegen vier selbstklebende Gerätefüße aus Weichgummi bei. Hinweis: Kleben Sie die Gerätefüße nicht auf, wenn Sie den Empfänger in ein Rack montieren wollen. VORSICHT! Gefahr der Verfärbung von Möbeloberflächen! Möbeloberflächen sind mit Lacken, Polituren oder Kunststof- fen behandelt, die bei Kontakt mit anderen
Resumen del contenido incluido en la página 18
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 14 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Inbetriebnahme Werkseitig sind die Montagewinkel bereits am Empfänger angebracht. Um den Empfänger in ein 19’’-Rack zu montieren: Schieben Sie den Empfänger in das 19’’-Rack. Schrauben Sie die Montagewinkel 1 mit vier passenden Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) am Rack fest. Antennen anschließen VORSICHT! Kurzschlussgefahr, wenn unisolierte Antennen Metall berühren! Wenn Sie die Booster-Speisung einschalt
Resumen del contenido incluido en la página 19
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 15 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Inbetriebnahme Antennen-Frontmontage Um beim Rackeinbau die Antennen-Anschlüsse frontseitig aus dem Rack herauszuführen, benötigen Sie das Antennen-Frontmontageset GA 3030 AM (optionales Zubehör), bestehend aus: 2 BNC-Verlängerungen mit je einer einschraubbaren BNC-Buchse W und einem BNC-Stecker [, 2 Halterungen Z, 4 Schrauben, 2 Unterlegscheiben Y, 2 Muttern X. Schrauben Sie die Montagewinkel 1 vom Rack los. F
Resumen del contenido incluido en la página 20
EM3732_516551_0108_Sp6.book Seite 16 Dienstag, 18. Dezember 2007 11:55 11 Inbetriebnahme Abgesetzte Antennen anschließen und aufstellen Verwenden Sie abgesetzte Antennen anstelle der mitgelieferten Anten- nen, wenn der Empfang am Standort des Doppelempfängers nicht optimal ist. Abgesetzte Antennen werden als Zubehör angeboten. Schließen Sie zwei abgesetzte Antennen an die BNC-Buchsen O und R an. Verwenden Sie dafür dämpfungsarmes 50 Ω-Koaxialkabel. Hinweis: Koaxialkabel erhalten Sie von Sen