Resumen del contenido incluido en la página 1
SCD497
Resumen del contenido incluido en la página 2
Resumen del contenido incluido en la página 3
10 12 1 4 5 9 1 2 11 13 6 7 3 8 5 6 1 7 11 2 15 8 3 12 4 9 14 10 13 16
Resumen del contenido incluido en la página 4
Resumen del contenido incluido en la página 5
EngliSh 6 DanSk 15 DEutSCh Ελληνικά ESpañol Suomi 5 FrançaiS 60 italiano 69 nEDErlanDS 78 norSk 87 portuguêS 95 SvEnSka 10 türkçE 11 SCD497
Resumen del contenido incluido en la página 6
6 EngliSh introduction Philips Avent is dedicated to producing caring, reliable products that give parents the reassurance they need. This Philips Avent baby monitor provides round-the-clock support by ensuring you can always hear your baby clearly without any distracting noise. The DECT technology guarantees zero interference from other wireless appliances and a clear signal between the baby unit and parent unit. general description (Fig. 1) A Baby unit 1 On/off button 3 2 ON light 3
Resumen del contenido incluido en la página 7
EngliSh 7 , Never cover the baby monitor with a towel or blanket. , Never immerse any part of the baby monitor in water or any other liquid. , Never use the baby monitor in moist places or close to water. , Except for the battery compartments, do not open the housing of the baby unit and parent unit in order to prevent electric shock. , Only use the adapters supplied to connect the baby unit and the parent unit to the mains. , The adapters contain a transformer. Do not cut off the adapters to r
Resumen del contenido incluido en la página 8
8 EngliSh , Make sure the + and – poles of the batteries point in the right direction. Slide the battery compartment lid back onto the back of the parent unit until it locks into position (‘click’) (Fig. 8). Put the small appliance plug in the parent unit and put the adapter in a wall socket (Fig. 9). 5 Leave the parent unit connected to the mains until the batteries are fully charged. , When charging for the first time or after a long period of disuse: switch off the parent unit and
Resumen del contenido incluido en la página 9
EngliSh 9 operating range The operating range of the baby monitor is 300 metres/900 feet in open air. Depending on the surroundings and other disturbing factors, this range may be smaller. Indoors the operating range is up to 50 metres/150 feet. Dry materials Material thickness Loss of range Wood, plaster, cardboard, glass < 30cm/12in 0-10% (without metal, wires or lead) Brick, plywood < 30cm/12in 5-35% Reinforced concrete < 30cm/12in 30-100% Metal grilles or bars < 1cm /0.4in 90-100% Metal or
Resumen del contenido incluido en la página 10
10 EngliSh Note: When the microphone sensitivity of the baby unit is set to a high level, it picks up more sounds and therefore transmits more often. As a result, the units consumes more power. Silent baby monitoring 1 Briefly press the volume down (–) button on the parent unit until the volume is switched off completely (Fig. 19). The volume is completely switched off when all sound level lights are out. , As long as the baby unit does not detect a sound, all sound level lights on the paren
Resumen del contenido incluido en la página 11
EngliSh 11 Now do the same for the other unit. Default settings Parent unit - Loudspeaker volume: 1 - Microphone sensitivity: 3 Baby unit - Loudspeaker volume: 3 - Nightlight: off Cleaning and maintenance Do not immerse the parent unit and the baby unit in water and do not clean them under the tap. Do not use a cleaning spray and/or liquid cleaners. 1 Unplug the baby unit and parent unit if they are connected to the mains. Clean the parent unit and the baby unit with a damp cloth. Storage
Resumen del contenido incluido en la página 12
1 EngliSh Frequently asked questions This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance. If you cannot find the answer to your question, contact the Customer Care Centre in your country. Question Answer Why don’t the ON light Perhaps the batteries of the parent unit are empty and the parent on the baby unit and the unit is not connected to the mains. Put the small appliance plug in LINK light on the parent the parent unit and put the adapter in a wall socket. Then pre
Resumen del contenido incluido en la página 13
EngliSh 1 Question Answer The microphone sensitivity level of the baby unit may be set too high. Decrease the microphone sensitivity level with the SENSITIVITY button on the parent unit. Why does the parent unit The microphone sensitivity level of the baby unit may be set too react slowly to the baby’s low. Increase the microphone sensitivity level with the SENSITIVITY crying? button on the parent unit. Why do the batteries of The microphone sensitivity level of the baby unit may be set too
Resumen del contenido incluido en la página 14
1 EngliSh Question Answer The volume of the parent unit may be set too high, which causes the parent unit to consume a lot of energy. Decrease the volume of the parent unit. The microphone sensitivity level of the baby unit may be set too high, which causes the parent unit to consume a lot of energy. Decrease the microphone sensitivity level with the SENSITIVITY button on the parent unit. Why doesn’t battery It may take a few minutes before the battery check light lights up check light on
Resumen del contenido incluido en la página 15
DanSk 15 introduktion Philips Avent sætter en ære i at producere pålidelige produkter, der kan give forældre den tryghed, de har brug for. Denne Philips Avent-babyalarm hjælper dig døgnet rundt ved at sikre, at du altid kan høre din baby klart og tydeligt uden forstyrrende støj. DECT-teknologien garanterer, at der ikke forekommer interferens fra andre trådløse apparater, og den giver et klart signal mellem babyenhed og forældreenhed. Generel beskrivelse (fig. 1) A Babyenhed 1 On/Off-knap
Resumen del contenido incluido en la página 16
16 DanSk , Anbring ikke babyenheden i barnets seng eller kravlegård. , Dæk ikke babyalarmen til med håndklæder, tæpper el. lign. , Babyalarmen (eller dele af den) må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker. , Babyalarmen må ikke bruges i fugtige omgivelser eller tæt ved vand. , Forsøg aldrig at åbne baby- eller forældreenhed udover batterirummene, da det kan give risiko for elektrisk stød. , Brug kun de medfølgende adaptere ved tilslutning af babyenheden og forældreenheden til lysnettet. ,
Resumen del contenido incluido en la página 17
DanSk 17 1 Skub batterirummets dæksel nedad for at tage det af (fig. 6). Sæt de to genopladelige batterier i (fig. 7). , Sørg for, at batteriernes poler (+ og -) vender den rigtige vej. Skub dækslet til batterirummet tilbage på bagsiden af forældreenheden, indtil det fastlåses (‘klik’) (fig. 8). Sæt det lille apparatstik i forældreenheden, og sæt adapteren i en stikkontakt (fig. 9). 5 Lad forældreenheden være tilsluttet lysnettet, indtil batterierne er fuldt opladede. , når appa
Resumen del contenido incluido en la página 18
18 DanSk Senderækkevidde Babyalarmen har en senderækkevidde på 300 meter i fri luft. Rækkevidden kan være kortere afhængigt af omgivelserne og andre forstyrrende faktorer. Indendørs er rækkevidden op til 50 meter. Tørre materialer Materialets tykkelse Tab af rækkevidde Træ, gips, pap, glas (uden metal, < 30 cm 0-10 % ledninger eller bly) Mursten, krydsfiner < 30 cm 5-35 % Armeret beton < 30 cm 30-100 % Metalgitter eller -stænger < 1 cm 90-100 % Metal- eller aluminiumsplader < 1 cm 100 % Våde og
Resumen del contenido incluido en la página 19
DanSk 19 Bemærk: Når babyenhedens mikrofonfølsomhed er sat på et højt niveau, registrerer den flere lyde og transmitterer derfor oftere. Af denne grund bruger enheden mere strøm. l ydløs overvågning 1 Tryk kort på (-) lydstyrketasten på forældreenheden, indtil der er helt slukket for lydstyrken (fig. 19). Lydstyrken er helt afbrudt, når alle lydstyrke-indikatorer er slukkede. , Så længe babyenheden ikke registrerer nogle lyde, er alle lydstyrke-indikatorerne på forældreenheden slukkede (fig
Resumen del contenido incluido en la página 20
0 DanSk Standardindstillinger Forældreenhed - Højttalerlydstyrke: 1 - Mikrofonfølsomhed: 3 Babyenhed - Højttalerlydstyrke: 3 - Natlys: slukket rengøring og vedligeholdelse Forældre- og babyenheden må aldrig kommes ned i vand eller skylles under vandhanen. Anvend aldrig rengøringsmidler i spraydåse og/eller flydende rengøringsmidler. 1 Tag stikket ud af babyenheden og forældreenheden, hvis de er tilsluttet lysnettet. Rengør forældre- og babyenhed med en fugtig klud. opbevaring , Hvis du i