Resumen del contenido incluido en la página 1
AJ260
Clock Radio
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Philips vous remercie de
Thank you for choosing Philips. Gracias por escoger Philips
votre confiance.
Need help fast? Besoin d'une aide Necesita ayuda
rapide?
inmediata?
Read your Quick Start Guide and/or
User Manual first for quick tips Le Guide rapide de début et Manuel de Lea primero la Guía rápida del comienzo
that make using your Philips product l'utilisateur regorgent d'astuces destinées à o el Manual
Resumen del contenido incluido en la página 2
Environmental information All unnecessary packaging material has been omitted.The packaging can be easily separat- ed into three materials: cardboard, polystyrene and plastic. Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging, dead batteries and old equipment. This product complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10. Operation is subject to the following two cond
Resumen del contenido incluido en la página 3
Retournez rapidement votre carte d’enregistrement de garantie pour profiter pleinement de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. N’oubliez donc pas de remplir votre carte d’enregistrement de garantie et de nous la retourner le plus tôt possible afin d’assurer : *Preuve d’achat *Avis sur la *Bénéfices sécurité des additionnels de produits l’enregistrement du produit Retournez la carte d’enregistrem
Resumen del contenido incluido en la página 4
Nettoyez avec un chiffon sec uniquement. Si la prise SECTEUR ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de désaccouplage, le dispositif de désaccouplage doit rester facilement accessible. 9 Symbole d' un appareil de classe II Ce symbole indique que l'appareil est équipé d'un système à double isolation.
Resumen del contenido incluido en la página 5
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS UN (1) AN COUVERTURE DE GARANTIE: modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, énumérés ci-dessous. accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de pro- QUI EST COUVERT? duits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détail- Philips gara
Resumen del contenido incluido en la página 6
1 1 7 2 8 3 4 5 6 # $ % ^ & 9 0 ! @ * 3 1 6 2 5 4 7
Resumen del contenido incluido en la página 7
2 3 4
Resumen del contenido incluido en la página 8
Français Commandes 0 PRESET +/- Accessoires fournis – permet de choisir une station radio – 1 X adaptador CA de 7.5V présélectionnée (Alimentation secteur: 120 ~ 60Hz, 4.5W ! TUNING +/- Sortie: 7.5V 250mA) – réglage des émetteurs radio – 1 X capteur extérieur – règle les heures d’horloge/ d’alarme; @ VOL– ajustement du volume sonore Commandes (voir figures 1) # Voyant de couleur– indique les différentes 1 ALM 1/ ALM 2 prévisions de condi- – active/confirme l'heure de l'option ALARM tions
Resumen del contenido incluido en la página 9
Alimentation Horloge et date 1 Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC Alimentation pendant 3 secondes, jusqu'à ce que l'année Assurez-vous toujours d'avoir débranché la clignote à l'écran. fiche de l'équipement et de la prise murale 2 Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC avant d'introduire les piles. jusqu'à ce que Hr s'affiche. Piles (non fournies) pour l'unité ➜ Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC principale et le capteur extérieu pour parcourir les champs. 1 Ouvrez le compartiment à piles et insérez 4 3 Appu
Resumen del contenido incluido en la página 10
TUNER NUMÉRIQUE 1 Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC Programmation de stations radio pendant 3 secondes, jusqu'à ce que l'année Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 stations clignote à l'écran. radio (10 FM), manuellement ou automa- 2 Entrez l'année, le mois et le jour dans cet écran. tiquement (fonction Autostore). ➜ Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC Programmation manuelle pour parcourir les champs. 3 Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC 1 Réglez la réception de la station désirée pour passer à l'écran de
Resumen del contenido incluido en la página 11
Alarme Sleep Réactivation de l'alarme Emplol du reveil Si vous souhaitez désactiver l'alarme immédi- Deux heures d’alarme différentes ALARM 1 atement tout en gardant les réglages de ou ALARM 2 sont réglables en modes radio l'alarme en mémoire pour le lendemain: ou ronfleur. L'heure de l'horloge doit être 1 Lorsque l'alarme est activée, appuyez une fois réglée correctement avant d'utiliser l'alarme. sur SLEEP/ALARM RESET ou RADIO ON/OFF. Réglage de l'heure de l'alarme 1 Appuyez brièvement sur
Resumen del contenido incluido en la página 12
Prévisions météo – Fonctionnement sur secteur : le voyant s'al- Prévisions météo lume toujours lorsque l'appareil est mis L'appareil peut détecter les modifications de sous tension. Pour que le voyant s'allume la pression atmosphérique. En fonction des comme dans les cas (décrits ci-dessus) où données recueillies, il peut fournir des prévi- l'appareil est utilisé avec des piles, main- sions sur le temps qu'il fera dans les tenez enfoncée la touche REPEAT prochaines 12 à 24 heures. La plage effi
Resumen del contenido incluido en la página 13
Température et humidité • appuyez sur la touche AUTO SCAN Utilisation du capteur pour /DATE et maintenez-la enfoncée pendant détecter la température environ 3 secondes pour forcer l'unité princi- extérieu pale à rechercher le signal du capteur distant. L'unité principale est fournie avec un capteur Remarque : extérieur. Grâce à ce capteur, l'unité peut – La portée de fonctionnement du capteur mesurer et afficher la température extérieure est de 50 mètres par rapport à l'unité prin- à l'aide des
Resumen del contenido incluido en la página 14
Entretien & sécurité • L'aération de l'appareil ne doit pas être Informations relatives à la empêchée en couvrant la bouche d'aération sécurité avec des objets tels que journaux, nappe, • Placez l’équipement sur une surface plane et rideaux, etc. dure de sorte que le système ne soit pas dis- • Ne pas placer sur l'appareil des objets posé sous un certain angle. enflammés telles que des bougies allumées. • N’exposez jamais l’équipement, les piles, les à • Ne pas placer sur l'appareil des objets
Resumen del contenido incluido en la página 15
Dépistage des anomalies Si vous rencontrez des difficultés, vérifiez tout d'abord les points énoncés ci-dessous. Si vous n'arrivez pas à les résoudre, consultez votre fournisseur ou un réparateur. AVERTISSEMENT: Ne jamais ouvrir vous-même l’équipement au risque de recevoir des chocs électriques! N’essayez en aucun cas de réparer vous-même l’équipement, car ceci vous ferait perdre le droit à la garantie. Absence de son L'heure recherchée par l'horloge RCC n'est pas mon heure local –Volume non rég
Resumen del contenido incluido en la página 16
Français PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY Marietta, GA 30006-0026, U.S.A. Meet Philips at the Internet http://www.philips.com W AJ260 Printed in China AJ260_37_UM_V2.0