Resumen del contenido incluido en la página 1
GPS 152H
quick start manual
manuel de démarrage rapide
manuale di avvio rapido
schnellstartanleitung
guía de inicio rápido
manual de Início Rápido
naslaggids
lynstartvejledning
aloitusopas
hurtigstartveiledning
snabbstartshandbok
Resumen del contenido incluido en la página 2
Resumen del contenido incluido en la página 3
Using the Keypad Getting Started Power/Backlight—Press and hold to turn the unit on or off; press Warning and release to adjust the backlight and day and night modes. See the Important Safety and Product Information guide in the Rocker—Press up, down, left, or right to move through menus, product box for product warnings and other important information. highlight fields, and enter data. Internal Enter/Mark—Press to select a highlighted item or mark a Antenna waypoint. Menu—Press to acce
Resumen del contenido incluido en la página 4
Turning the Unit On or Off Main Pages To turn on the unit, press and release the Power key. When the The GPS 152H has five Main pages. Warning screen appears, press Enter. To cycle through the Main pages, press Page. Acquiring GPS Satellite Signals When you turn on the unit and acknowledge the Warning screen, the GPS receiver must collect satellite data and establish the current location. When the unit acquires satellite signals, the signal strength Map Page Compass Page Highway Page bars
Resumen del contenido incluido en la página 5
3. Select New Waypoint. Navigating to a Destination To navigate from your present location to your destination, the 4. Use the Rocker to highlight the coordinates field. destination must first be stored as a waypoint. 5. T o change the default symbol, name, or depth of the waypoint, use the Rocker to highlight the field you want to change and To navigate to a waypoint: enter the text. 1. From any of the Main pages, press NAV/MOB. 6. Select OK to save the waypoint. 2. Select Go To Way
Resumen del contenido incluido en la página 6
To begin navigating a saved route: Saving a Track 1. Press NAV/MOB. 1. From any Main page, press Menu twice. 2. Select Follow Route. 2. Highlight Trk. 3. Select the route you want to take, and then select Activate. 3. Press Menu, and select Save. 4. Use the Map page, the Compass page, the Highway page, the 4. Select the time, the date, or the Entire Log you want to save. Numbers page, or the Active Route page to navigate the route. You can edit the name of the track, if desired. To dele
Resumen del contenido incluido en la página 7
Utilisation du pavé numérique Mise en route Marche/Arrêt/Rétroéclairage : maintenez cette touche enfoncée pour mettre l'appareil sous/hors tension. Appuyez brièvement sur cette touche pour régler Avertissement le rétroéclairage, ainsi que les modes Jour et Nuit. Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des Pavé directionnel : appuyez en haut, en bas, à gauche ou à droite pour avertissements et
Resumen del contenido incluido en la página 8
Utilisez le pavé directionnel pour mettre en surbrillance d'autres champs du Mise sous/hors tension de l'appareil même écran. Pour mettre l'appareil sous tension, appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt . Lorsque l'écran d'avertissement apparaît, appuyez sur Pages principales la touche Enter. Le GPS 152H dispose de cinq pages principales. Acquisition des signaux satellites GPS Pour faire défiler les pages principales, appuyez sur la touche Page. Lorsque vous mettez l'appareil sous te
Resumen del contenido incluido en la página 9
3. Sélectionnez Nouveau Waypoint. Navigation vers une destination 4. Utilisez le pavé directionnel pour mettre en surbrillance le champ des Pour naviguer depuis votre position actuelle jusqu'à votre destination, la coordonnées. destination doit d'abord être enregistrée comme waypoint. 5. Pour modifier le symbole par défaut, le nom ou la profondeur du waypoint, Pour naviguer jusqu'à un waypoint : utilisez le pavé directionnel pour mettre en surbrillance le champ à 1. Depuis l'une des page
Resumen del contenido incluido en la página 10
Pour commencer à suivre une route enregistrée : Sauvegarde d'une trace 1. Appuyez sur la touche NAV/MOB. 1. Depuis l'une des pages principales, appuyez deux fois sur la touche Menu. 2. Sélectionnez Suivre Route. 2. Mettez en surbrillance Trac. 3. Sélectionnez la route à suivre, puis sélectionnez Activer. 3. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Sauvegarder. 4. Utilisez la page Carte, Compas, Autoroute, Chiffres ou Route Active pour 4. Sélectionnez l'heure, la date ou l'enregistrement tot
Resumen del contenido incluido en la página 11
Uso della tastiera Operazioni preliminari Accensione/retroilluminazione: tenere premuto per accendere o spegnere l'unità; premere e rilasciare per regolare la retroilluminazione e i modi Attenzione giorno e notte. Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto inclusa nella Selettore: premere verso l'alto, verso il basso, verso sinistra o verso destra confezione. per passare da un menu all'altro, evide
Resumen del contenido incluido en la página 12
Accensione e spegnimento dell'unità Pagine principali Per accendere l'unità, premere e rilasciare il tasto di accensione. L'antenna GPS 152H è dotata di cinque pagine principali. Quando viene visualizzata la schermata di avviso, premere Enter. Per alternare la visualizzazione delle pagine principali, premere Page. Acquisizione del segnale satellitare GPS Quando si accende l'unità e viene visualizzata la schermata di avviso, il ricevitore GPS riceve i dati del satellite e stabilisce la posizi
Resumen del contenido incluido en la página 13
3. Selezionare Nuovo waypoint. Navigazione verso una destinazione 4. Utilizzare il selettore per evidenziare il campo delle coordinate. Per navigare dalla posizione corrente alla destinazione, è necessario prima salvare la destinazione come waypoint. 5. Per modificare il simbolo, il nome o la profondità predefiniti del waypoint, utilizzare il selettore per evidenziare il campo che si desidera modificare Per raggiungere un waypoint: e immettere il testo. 1. Da qualsiasi pagina princi
Resumen del contenido incluido en la página 14
Per iniziare la navigazione di una rotta salvata: Salvataggio di una traccia 1. Premere NAV/MOB. 1. Da qualsiasi pagina principale, premere due volte Menu. 2. Selezionare Segui rotta. 2. Evidenziare Trk. 3. Selezionare la rotta che si desidera navigare, quindi selezionare Attiva. 3. Premere Menu e selezionare Salva. 4. Utilizzare la pagina Mappa, la pagina Bussola, la pagina Highway , la 4. Selezionare l'ora, la data o il Log intero che si desidera salvare. pagina Numeri oppure la pagina R
Resumen del contenido incluido en la página 15
Verwenden des Tastenfelds Erste Schritte Einschalttaste/Hintergrundbeleuchtung: Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät ein- und auszuschalten. Durch kurzzeitiges Drücken stellen Sie Warnung die Hintergrundbeleuchtung sowie den Tag- und Nachtmodus ein. Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen in der Anleitung Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen, die dem Wipptaste: Drücken Sie die Wipptaste nach oben, unten, links oder rechts, Produkt beilie
Resumen del contenido incluido en la página 16
Ein- und Ausschalten des Geräts Hauptseiten Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie kurz die Einschalttaste drücken. Der GPS 152H verfügt über fünf Hauptseiten. Wenn der Warnbildschirm angezeigt wird, drücken Sie die Taste Enter. Blättern Sie durch die Hauptseiten, indem Sie Page drücken. Erfassen von GPS-Satellitensignalen Wenn Sie das Gerät einschalten und die Warnmeldung bestätigen, muss der GPS-Empfänger Satellitendaten erfassen und die aktuelle Position bestimmen. Wenn das Gerät Satellit
Resumen del contenido incluido en la página 17
3. Wählen Sie Neuer Wegpunkt. Navigieren zu einem Zielort 4. Markieren Sie mithilfe der Wipptaste das Koordinatenfeld. Damit Sie von der aktuellen Position zum Ziel navigieren können, muss das Ziel zunächst als Wegpunkt gespeichert werden. 5. Ändern Sie die Standardvorgaben für Symbol, Namen oder Tiefe des W egpunkts, indem Sie mit der Wipptaste das Feld markieren, das Sie So navigieren Sie zu einem Wegpunkt: ändern möchten, und den Text dann eingeben. 1. Drücken Sie auf einer der Haupt
Resumen del contenido incluido en la página 18
So starten Sie die Navigation auf einer gespeicherten Route: Speichern von Tracks 1. Drücken Sie die Taste NAV/MOB. 1. Drücken Sie auf einer der Hauptseiten zweimal die T aste Menu. 2. Wählen Sie Folge der Route aus. 2. Markieren Sie Track. 3. Wählen Sie die gewünschte Route und dann Aktivieren aus. 3. Drücken Sie die Taste Menu , und wählen Sie Speichern aus. 4. V erwenden Sie die Karten-, Kompass-, Autobahn- oder Zahlenseite oder 4. Wählen Sie die Zeit oder das Datum aus, die bzw
Resumen del contenido incluido en la página 19
Uso del teclado Inicio Encendido/retroiluminación: mantenlo pulsado para encender o apagar la unidad; púlsalo y suéltalo para ajustar la retroiluminación y activar los Advertencia modos de día y noche. Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias Botón de dirección: pulsa arriba, abajo, izquierda o derecha para e información importante sobre el producto. desplazarte por los menús, re
Resumen del contenido incluido en la página 20
Encendido y apagado de la unidad Páginas principales Para encender la unidad, pulsa y suelta el botón de encendido. Cuando La unidad GPS 152H tiene cinco páginas principales. aparezca la pantalla de advertencia, pulsa Enter. Para desplazarte por las páginas principales, pulsa Page. Adquisición de señales del satélite GPS Después de que se encienda la unidad y aceptes la pantalla de advertencia, el receptor GPS debe reunir los datos del satélite y establecer la ubicación actual. Cuando la un