Resumen del contenido incluido en la página 1
Guide de l’utilisateur
Transforme encore le divertissement.
Á l’intérieur:
• Connexions ....................page 4
• Télécommande ............... page8
• Menus ............................. page10
• Canalfavoris .................. page14
• Contrôleparental ..........page 23
• Dépannage .....................page 35
Le modèle 27F400T est illustré ici.
www.rca.com/television
Resumen del contenido incluido en la página 2
Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolationentr e la tension de ATTENTION secteur dangereuse et les pièces accessiblesà l’utilisateur. Lors de réparations, utiliser RISQUE DE CHOC seulement des pièces de rechange identiques. ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Attention : Afin de réduire lerisque de chocélectrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Necontient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez l’entretienà du personnel qualifié. Cesym
Resumen del contenido incluido en la página 3
INSTRUCTIONSIMPOR TANTESSUR LA SÉCURITÉ Lireavant d’utiliser l’équipement 1. Lire cesinstructions. D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou lorsque sa performance achangé; 2. Conserverces instructions. E. L’appareilest tombé ou le boîtier a été endommagé. 3. Tenir compte de tousles avertissements. 17. Inclinaison/Stabilité- T ousles téléviseurs doiventêtr econformes 4. Suivre toutes les instructions. auxr ecommandationsdes nor
Resumen del contenido incluido en la página 4
Table des matières Voici quelques fonctions de votre nouveau téléviseur couleur. Introduction Instructions Importantessur la Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmationautomatique des canaux : Sélectionrapide et Table desmatièr es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . facile des stations disponibles. Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protectionà l’épr euve de
Resumen del contenido incluido en la página 5
Connexionde base ducâble TV Le signal du câble TV dans votre domicile pourrait êtreun seul câble (75ohms) ou pourrait inclure un câblosélecteur. Dansles deux cas, la connexion au téléviseur estfacile. Si votre signal de câble TV arrive directement par un câble coaxial de75 ohms,pr océdezcomme suit : Connectezle signal de câble TV à la prise 75OHM ANTENNA INPUT à l’arrière dutéléviseur . Vissez-le fermement. Branchez le cordond’alimentation du télév
Resumen del contenido incluido en la página 6
Connexion de base de l’antenne Une antenne mixter eçoit des canaux les canaux de diffusionhabituels (VHF -1 etUHF 14-69). Pour connecter,il vous suffit de brancher l’antenne à la prise 75 OHM ANTENNAINPUT à l’arrièredu téléviseur . Si votre antenne est équipée d’un câble rond (75 ohms)à son extrémité, vous pouvezla connecter au téléviseur.Passez à l’étape suivante. Si votre antenne comporte un fil plat double (00 ohms), vousdevez d’abord fixer l
Resumen del contenido incluido en la página 7
Connexion de base du téléviseur au magnétoscope Laconnexion de base du composant (magnétoscope,lecteur DVD, etc.) au téléviseur est décrite ci-dessous. Pour les autres branchements, consultez lemanuel d’instructions de votr ecomposant. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) aux prises AUDIO INPUTdu téléviseur et aux prisesAUDIO OUT du magnétoscope (ouautr ecomposant). Faites correspondre la couleur du câble avec la couleur de la prise. Connectez un câb
Resumen del contenido incluido en la página 8
Connexion Y Pb Pr Vouspouvez brancher votre téléviseur de plusieurs façons,selon les composants que vousdésir ez connecter et la qualitéde signal quevous désirez obtenir. Lesprises Y Pb Pr donnent uneexcellente connexion. Les connexions varient selon les types de prise de sortie que chaqueap pareilexter ne peut accepter (c’est-à-direque les lecteurs DVD comportent généralement des prises de sortie Y PbPr ma is que les consoles de jeu vidéo n’en n’ont pa
Resumen del contenido incluido en la página 9
Télécommande Installation des piles Pour insérer lespiles dans la télécommande : Enlevez lecouver cle ducompartiment à piles situé à l’arrièrede la télécommande. Appuyez sur l’onglet et soulevez le couvercle. Installez deux piles AA dans la télécommande. Assurez-vous que les extrémités (+) et (-) des piles sont alignéescorr ectement (selon les marques à l’intérieurdu compartiment à piles). Remettez en placele couver cledu compartiment à piles. Utilis
Resumen del contenido incluido en la página 10
Télécommande Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la directementvers l’avant du téléviseur. Les objetsentr e latélécommande et son capteur peuvent bloquer lesignal vers le téléviseur. CALENDAR Appuyez pour afficherou fermer lafenêtr e du calendrier. CAPS Appuyez pour alterner entre le mode d’entrée en majuscules ouminuscules. Détails à la page . CHANNEL +/- (Touches) Appuyezpour sélectionner les canaux mémorisésdu téléviseur . Dansle système
Resumen del contenido incluido en la página 11
Langue Vous pouvez réglerle menu à l’écran du Menu principal téléviseur à Anglais,Français ou Espagnol. Image Son Menu principal Appuyezsur MENU pour visionner le menu Préférences Horloge principal. Image Réglage Son Préférences Horloge Appuyez sur CH+ou CH- pour mettre en Réglage surbrillance Préférences. Appuyez sur OK pour entrerdans le sous- menu des Préférences. La Langue est mise en surbrillance. Appuyez Préférences surVOL+ ouVOL- pour sélectionne
Resumen del contenido incluido en la página 12
TV/Câble TV (CATV) Il est important d’indiquerau téléviseur le type Menu principal de signalcâble TV (CATV) ou d’antennenormale qui est utilisé. Choisissezvotr e signal (Antenne Image Son Menuprincipal ouCâble) : Préférences Horloge Image Réglage Appuyez surMENU pour visionnerle menu Son Préférences principal. Horloge Réglage Appuyezsur CH+ ou CH- pourmettr een surbrillance Réglage. Appuyezsur OK pour entrer dansle sous- menu Réglage. Ré
Resumen del contenido incluido en la página 13
Autor echerche(Réglage des canaux dutéléviseur) Vous pouvez régler votre téléviseurpour r ecevoir Menuprincipal lescanaux de télévision locaux (àpartir d’une antenne)ou les canaux du câble(si vous souscrivez Image Son à unservice de câblodistribution). Utilisez ensuite Menu principal Préférences Horloge la recherche automatique descanaux pour régler Image Réglage Son les canaux disponibles. Vous pouvezfacilement Préférences sélectio
Resumen del contenido incluido en la página 14
Syntonisationde canal manuelle La syntonisation manuelle des canaux vous permet Menuprincipal de rechercher des canaux qui auraient pu être sautés lors de l’Auto recherche des canaux. Par Image Son exemple, si vous recherchez un canal entre 60 et 70, Menu principal Préférences Horloge commencez la recherche au canal 60 et continuez. Image Réglage Son Appuyezsur MENU pour visionner lemenu Préférences Horloge principal. Réglage Appuyez su
Resumen del contenido incluido en la página 15
Réglage au canal favoris Vous pouvezstocker cinq canaux favoris Menu principal dans Favoris liste et les rappeler facilement en appuyantsur la touche FAV de la télécommande. Image Son Menu principal Préférences Appuyez sur MENU pour visionner le menu Horloge Image Réglage Son principal. Préférences Horloge Réglage Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettreen surbrillance Réglage. Appuyez sur OK pour entrer dansle sous- menu Réglage. Appuyez plusieurs fois sur
Resumen del contenido incluido en la página 16
Ajouterou ef facerdes canaux Vouspouvez ajouter ou effacer des canauxde la Menu principal liste dans la mémoiredu téléviseur . Image Appuyezsur MENU pour visionner le menu Son Menuprincipal Préférences principal. Horloge Image Réglage Son Appuyez surCH+ ou CH- pour mettr een Préférences surbrillance Réglage. Horloge Réglage Appuyez sur OK pour entrer dansle sous- menu Réglage. TV/CATVest mis en surbrillance. Appuyez sur VOL+ ou V
Resumen del contenido incluido en la página 17
Réglagesd’image Pour ajuster l’image du téléviseur, sélectionnez Menu principal uncanal et suivez les étapes ci-dessous: Image Son Appuyez surMENU pour visionner le menu Image Préférences principal. Horloge Couleur 45 Réglage Brillance 50 Imageest en surbrillance. Appuyez surOK Contraste 50 Netteté 50 pour entrerdans le sous-menu Image. Teinte ±00 Écran Activé Appuyez plusieurs fois sur CH+ ouCH- C.Vivac. Froid pour mettre en surbrillance
Resumen del contenido incluido en la página 18
Mode depréréglage d’image Cette fonctionvous permetde choisir les réglagesvidéo préréglés du téléviseur pour différents types d’émissions etde conditions de visionnement. Laplupart des réglages d’image sont préréglésà l’usine pours’ajuster automatiquement à la brillance, lacouleur , le Personnel contraste et la netteté dutéléviseur . Appuyez sur latouche PRESETS dela Normal télécommande. Lepréréglage actuel de l’image apparaît àl’écran. Ap
Resumen del contenido incluido en la página 19
Horloge Suivez ces étapespour régler l’horloge. Menu principal Appuyez sur MENU pourvisionner le menu Image Son Menu principal principal. Préférences Horloge Image Réglage Appuyez sur CH+ ou CH- pour mettr een Son Préférences surbrillance Horloge. Horloge Réglage Appuyez sur OK pourentr er dans lesous- menu Horloge. Appuyez plusieurs fois sur CH+ ouCH- pour mettre en surbrillance Horloge. Horloge Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour changer les minutes. M
Resumen del contenido incluido en la página 20
Minuteur activé Pourallumer le téléviseur à un canal particulier Menu principal à une heure donnée, utilisez Act. Temps. Avant decommencer ,réglez corr ectement l’horloge. Image Son Menu principal Détails à lapage 18. Préférences Horloge Image Réglage Son Appuyezsur MENU pourvisionner le menu Préférences principal. Horloge Réglage CH+ ouCH- pour mettr e en surbrillance Horloge. Appuyezsur OK pour entrer dans le sous- menu Horloge. Horloge Appuyez