Resumen del contenido incluido en la página 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SV Användarhandbok
32PFL8404H
37PFL8404H
42PFL8404H
47PFL8404H
Resumen del contenido incluido en la página 2
Contact information Type nr. Product nr. United Kingdom Magyarország België / Belgique Luxembourg / Luxemburg 0870 900 9070 - Local 06 80018 189 Ingyenes hívás 078 250 145 - € 0.06 / min 40 6661 5644 - Ortsgespräch Appel local Estonia Romānä Nederland Danmark 6008600 - Local 21 203 2060 - gratuit 3525 8759 - Lokalt opkald 0900 8407 - € 0.10 / min Lithuania Россия Deutschland Norge 67228896 - Local - Moсква 01803 386 852 - € 0.09 / min 2270 811
Resumen del contenido incluido en la página 3
1.1.1 Njut av HD TV:n kan visa HD-program (High Definition). Men för att du Du kan ta emot program i HD från ... ska kunna uppleva HDTV behöver du program i HD först. Om du inte tittar på HD-program blir bildkvaliteten samma • en Blu-ray Disc-spelare, ansluten med en HDMI-kabel, som för vanlig TV. med en HD-film. • en digital HD-mottagare, ansluten med en HDMI-kabel, Kontakta återförsäljaren för mer information. På med ett abonnemang på HD-kanaler från ett kabel- eller www.philips.com/support
Resumen del contenido incluido en la página 4
1.1.2 Säkerhet 1/3 Se till att du har läst och förstår alla instruktioner innan du • Placera aldrig TV:n, fjärrkontrollen eller batterierna nära använder TV:n. Garantin gäller inte för skada som orsakats öppna lågor eller andra värmekällor, inklusive direkt av att anvisningarna inte har följts. solljus. • Låt aldrig produkten komma i kontakt med stearinljus Risk för elektriska stötar eller brand! eller andra öppna lågor. • Utsätt aldrig TV:n eller fjärrkontrollen för regn, vatten eller • För a
Resumen del contenido incluido en la página 5
1.1.2 Säkerhet 2/3 Risk för personskada eller skada på TV:n! Risk för att barn skadas! • Det krävs två personer för att lyfta och bära en TV som Följ dessa försiktighetsåtgärder för att förhindra att TV:n väger över 25 kg. välter och skadar barn: • Om du monterar TV:n på ett stativ ska du endast använda • Placera aldrig TV:n på en yta som är täckt av tyg eller det medföljande stativet. Sätt fast stativet ordentligt på annat material som kan dras undan. TV:n. Ställ TV:n på en plan och jämn yta
Resumen del contenido incluido en la página 6
1.1.2 Säkerhet 3/3 Risk för överhettning! Risk för hörselskador! Lämna alltid ett utrymme på minst 10 cm runt hela TV:n för Undvik att använda hörlurar med hög volym eller under god ventilation. Se till att gardiner och andra föremål inte längre tidsperioder. täcker TV:ns ventilationshål. Låga temperaturer Åskväder Om TV:n transporteras vid temperaturer under 5 °C Dra ur nätkabeln och antennkabeln före åskväder. Rör packar du upp TV:n och väntar tills TV:ns temperatur aldrig delar på TV:n, nät
Resumen del contenido incluido en la página 7
1.1.3 Placera TV:n Läs säkerhetsanvisningarna noggrant innan du placerar TV:n. • Placera TV:n så att ljus inte faller direkt på skärmen. • Dämpad belysning i rummet ger den bästa Ambilight- effekten. • Placera TV:n upp till 25 cm från väggen för att få den bästa Ambilight-effekten.
Resumen del contenido incluido en la página 8
1.1.4 Visningsavstånd Placera TV:n på det bästa visningsavståndet. Du kan njuta mer av HD-TV-bilder eller andra bilder utan att anstränga ögonen. Leta reda på den plats rakt framför TV:n där du får den bästa möjliga TV-upplevelsen och den mest avslappnade tittarupplevelsen. Det perfekta avståndet för att titta på TV är tre gånger TV:ns diagonala skärmstorlek. När du sitter ned ska ögonen vara i nivå med skärmens mitt.
Resumen del contenido incluido en la página 9
1.1.5 Säkerhetsuttag TV:n har ett Kensington-säkerhetsuttag på baksidan. Köp ett Kensington-stöldskyddslås (medföljer inte) för att säkra TV:n.
Resumen del contenido incluido en la página 10
1.1.6 Vård av bildskärmen • Risk för skada på TV-skärmen! Använd inte något föremål • Undvik stillbilder så mycket som möjligt. Stillbilder till att peka, trycka, gnugga eller slå på skärmen med. är bilder som finns kvar på skärmen en längre stund. Stillbilder är skärmmenyer, svarta fält, tidsuppgifter osv. • Dra ur TV:ns nätsladd innan du rengör skärmen. Om det inte går att undvika stillbilder bör du minska skärmens kontrast och ljusstyrka för att förhindra skador • Rengör TV:n och ramen med
Resumen del contenido incluido en la página 11
1.1.7 Kassering 1/2 Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas. Symbolen med en överkryssad soptunna som finns på produkten innebär att produkten följer EU-direktivet 2002/96/EG. ...
Resumen del contenido incluido en la página 12
1.1.7 Kassering 2/2 Kassera aldrig produkten tillsammans med Din produkt innehåller batterier som omfattas av EU- hushållssoporna. Ta reda på de lokala reglerna om separat direktiv 2006/66/EC, som inte får kasseras som vanliga insamling av elektriska och elektroniska produkter. Genom hushållssopor. att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av till att minska eventuella negativa effekter på miljö och batterier. Genom att kasser
Resumen del contenido incluido en la página 13
1.2.1 Slå på Det tar några sekunder innan TV:n startar. Om den röda standbyindikatorn är släckt trycker du på O på höger sida av TV:n för att slå på den. Tryck på O igen när du vill stänga av. Den vita lysdioden blinkar vid start och stängs av helt när TV:n är klar för användning. Ambilight visar att TV:n är på. Du kan ställa in att den vita lysdioden permanent ska lysa eller dess ljusstyrka. Tryck på h> Konfiguration > Installation > Preferenser > LightGuide-ljusstyrka.
Resumen del contenido incluido en la página 14
1.2.2 Volym V Med knapparna på sidan av TV:n kan du styra TV:ns grundläggande funktioner. Du kan ställa in volymen med Volume + / - på sidan av TV:n.
Resumen del contenido incluido en la página 15
1.2.3 Program P Med knapparna på sidan av TV:n kan du styra TV:ns grundläggande funktioner. Du kan ställa in TV-kanaler med Program + / - på sidan av TV:n.
Resumen del contenido incluido en la página 16
1.2.4 Source-knappen Med knapparna på sidan av TV:n kan du styra TV:ns grundläggande funktioner. Om du vill öppna källistan för att välja en ansluten enhet trycker du på Source s. Tryck på Source s igen för att välja en ansluten enhet i listan. Efter några sekunder växlar TV:n till den valda enheten.
Resumen del contenido incluido en la página 17
1.2.5 IR-sensor Se till att du alltid riktar fjärrkontrollen mot den infraröda sensorn på TV:ns framsida.
Resumen del contenido incluido en la página 18
1.3.1 VESA-info TV:n är förberedd för VESA-kompatibel väggmontering. VESA-väggmonteringsfäste medföljer inte. Använd följande VESA-kod för att köpa fästet. 32 tum /80 cm VESA MIS-F 200, 200, 6 37 tum/94 cm VESA MIS-F 200, 200, 6 42 tum/107 cm VESA MIS-F 200, 200, 6 47 tum/119 cm VESA MIS-F 400, 400, 8 Använd samma skruvlängd som visas på bilden.
Resumen del contenido incluido en la página 19
1.3.2 Ta bort stativet Skruva ur de fyra stativskruvarna på TV:ns baksida innan du lyfter av TV:n från stativet.
Resumen del contenido incluido en la página 20
1.4.1 LCD-skärm med HD-kapacitet (High Definition) TV:n har en Full HD-skärm. Full HD-upplösning på 1920 x För att kunna njuta av HD-TV behöver du först program 1080p, den högsta upplösningen av alla HD-källor. i HD. Om du inte tittar på HD-program blir bildkvaliteten samma som för vanlig TV. Den ger en överlägsen flimmerfri bild med progressiv avsökning och optimal ljusstyrka samt enastående färger. Läs Komma igång > Viktigt > Njut av HD-TV