Resumen del contenido incluido en la página 1
Introduction
Thank you for purchasing this television set.
This handbook has been designed to help you install and operate your TV set.
We would strongly recommend that you read it thoroughly.
We hope our technology meets entirely with your satisfaction.
Table of Contents
Installation
Installing your television set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
The keys on the TV set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resumen del contenido incluido en la página 2
Installing your television set & “ Positioning the television set Remote control 5 cm 5 cm 5 cm Place your TV on a solid, stable surface, leaving Insert the two R6-type batteries (supplied) a space of at least 5 cm around the appliance. making sure that they are the right way round. To avoid accidents, do not put anything on the Check that the mode selector is set to TV. set such as a cloth or cover, a container full of The batteries supplied with this appliance do liquid (vase) or a heat source
Resumen del contenido incluido en la página 3
Remote control keys Screen information / permanent no. To display / clear the program number, Radio / TV mode name (if it exists), time, audio mode and To switch the TV set to radio or time remaining for the sleep feature. TV mode (for versions equipped Press the key for 5 seconds to activate with radio). permanent display of the number.This key is also used to exit from the menu. Standby Lets you place the TV set on Surround Sound (only available standby.To turn on the TV, press on certain vers
Resumen del contenido incluido en la página 4
Quick installation When you turn on the TV set for the first “ The search starts automatically.All the available time, a menu is displayed on screen.This menu TV programmes and radio stations * will be prompts you to select the country and stored. This operation takes a few minutes.The language for the menus: display shows the progress of the search and the number of programs found. At the end of Select Country the search, the menu disappears. Country Language To exit or interrupt the search, pr
Resumen del contenido incluido en la página 5
Manual store This menu is used to store the programmes * Except for France (LL’ standard), you must select one at a time. choice France. & Press the ‘ Search: press ¬.The search starts. Once a H key. programme is found, the scanning stops and its é With the cursor, select the Install menu then name is displayed (when available). Go to the Manual store: next step. If you know the frequency of the Mainge required programme, this can be entered Manual Store • Picture • Sound $ System Europe Æ direc
Resumen del contenido incluido en la página 6
Picture settings “ Once the adjustments have been made, select & Press H then ¬.The Picture menu is Store and press ¬ to store them. Press d displayed: to exit. Description of the adjustments: Mainge Picture $ Picture $ • Brightness: this changes picture brilliance. Brightness --I------ 39 • Sound • Colour • Features • Colour: this changes the intensity of the colour. • Install • Contrast • Sharpness • Contrast: this changes the difference • Colour Temp. between the light and dark tones. • Store
Resumen del contenido incluido en la página 7
(only available on certain versions) Timer function This menu lets you use the TV set as an alarm. ( Start Time: enter the start time. & Press the H key. § Stop Time: enter the standby time. é With the cursor, select the Options menu then è Program No.: enter the number of the Timer : programme for the wake-up alarm. For models “ Sleep: to select an automatic standby period. equipped with a radio, you can select an FM station by using the Ȭ keys (the 09 Mainge keys are only used to select TV pr
Resumen del contenido incluido en la página 8
Teletext Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc.). Press : You will obtain: Teletext call This is used to call teletext, change to transparent mode ¤ and then exit.The summary appears with a list of items that can be accessed. Each item has a corresponding 3 POWER digi
Resumen del contenido incluido en la página 9
Connecting peripheral equipment Depending on the versions, the TV set will be equipped with 1 or 2 SCART connectors EXT1 and EXT2 located on the rear. The EXT1 socket has audio, CVBS/RGB inputs and audio, CVBS outputs.The EXT2 socket (if available) has audio, CVBS/S-VHS inputs and audio, CVBS outputs. Video recorder Carry out the connections shown opposite, using a good quality euroconnector cable. If your video recorder does not have a euroconnector socket, the only connection possible is via t
Resumen del contenido incluido en la página 10
Tips Poor reception No sound The proximity of mountains or high buildings If on certain channels you receive a picture may be responsible for ghost pictures, echoing but no sound, this means that you do not have or shadows. In this case, try manually adjusting the correct TV system. Modify the System your picture: see Fine T uning (p.5) or modify setting (p. 5). the orientation of the outside aerial. Teletext Does your antenna enable you to receive Are certain characters not displayed broadcasts
Resumen del contenido incluido en la página 11
Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction. Sommaire Installation Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Les touches du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resumen del contenido incluido en la página 12
Installation du téléviseur & Positionnement du téléviseur “ Télécommande 5 cm 5 cm 5 cm Placez votre téléviseur sur une surface solide Introduisez les 2 piles de type R6 fournies en et stable. Pour prévenir toute situation respectant les polarités. dangereuse, ne pas exposer le téléviseur à des Les piles livrées avec l’appareil ne contiennent ni projections d’eau et ne rien poser dessus tel mercure ni cadmium nickel, dans un souci de qu’un objet couvrant (napperon), rempli de préserver l’environ
Resumen del contenido incluido en la página 13
Les touches de la télécommande Info. d’écran / n° permanent Pour afficher / effacer le numéro de programme, le nom (s’il existe), l’heure, Mode radio / tv le mode son, et le temps restant de la Pour permuter le téléviseur en minuterie.Appuyez pendant 5 secondes mode radio ou tv (pour les pour activer l’affichage permanent du versions équipés de la radio). numéro. Cette touche permet Veille également de quitter les menus. Permet de mettre en veille le Son Surround (disponible téléviseur. Pour l’
Resumen del contenido incluido en la página 14
Installation rapide La première fois que vous allumez le “ La recherche démarre automatiquement. téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Tous les programmes TV et stations radio * Ce menu vous invite à choisir le pays ainsi que disponibles sont mémorisés. L’opération prend la langue des menus : quelques minutes. L’affichage montre la progression de la recherche et le nombre de Select Country programmes trouvés. A la fin, le menu disparaît. Country Language Pour sortir ou interrompre la recherche
Resumen del contenido incluido en la página 15
Mémorisation manuelle Ce menu permet de mémoriser les sélectionner impérativement le choix France. programmes un par un. ‘ Recherche :appuyez sur ¬. La recherche & Appuyez sur la touche H. commence. Dès qu’un programme est trouvé, é Avec le curseur, sélectionnez le menu le défilement s’arrête et le nom du programme Installation puis Mémo Manuelle : s’affiche (si disponible).Allez à l’étape suivante. Si vous connaissez la fréquence du programme Menu Principalge désiré, composez directement son n
Resumen del contenido incluido en la página 16
Réglages de l’image “ Une fois les réglages effectués, sélectionnez le & Appuyez sur la touche H puis sur ¬. choix Mémoriser et appuyer sur ¬ pour les Le menu Image apparaît : enregistrer.Appuyez sur d pour quitter. Menu Principalge Image Description des réglages : $ Image $ Lumière --I------ 39 • Son • Options • Couleur • Lumière : agit sur la luminosité de l’image. • Installation • Contraste • Couleur : agit sur l’intensité de la couleur. • Définition • Temp. Couleur • Contraste : agit sur la
Resumen del contenido incluido en la página 17
(disponible uniquement sur certaines versions) Fonction réveil Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseur ( Heure Début : entrez l’heure de début. comme un réveil. § Heure Fin : entrez l’heure de mise en veille. & Appuyez sur la touche H. è No. de Prog : entrez le numéro du programme é Avec le curseur, sélectionnez le menu Options désiré pour le réveil. Pour les modèles équipés puis Timer : de la radio, vous pouvez sélectionner une station FM en utilisant les touches Ȭ (les Menu Principalge
Resumen del contenido incluido en la página 18
Télétexte Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...). Appuyez sur : Vous obtenez : Appel Permet d’appeler le télétexte, de passer en mode ¤ télétexte transparent puis de quitter. Le sommaire apparaît avec la liste des rubriques auxquelles vous pouvez accéder. Cha
Resumen del contenido incluido en la página 19
Raccordements Selon les versions, le téléviseur est équipé de 1 ou 2 prises péritel EXT1 et EXT2 situées à l’arrière. La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB. La prise EXT2 (si dispinible) possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées S-VHS. Magnétoscope Effectuez les raccordements ci-contre. Utilisez un cordon de liaison péritel de bonne qualité. Si votre magnétoscope ne possède pas de prise péritel, seule la liaison par le câble antenne est possible.Vo
Resumen del contenido incluido en la página 20
Conseils NTSC) que ce que peut lire le magnétoscope. Mauvaise réception La proximité de montagnes ou de hauts Absence de son immeubles peut être la cause d'image Si certains programmes sont dépourvus de son, mais pas d’image, c’est que vous n’avez pas le bon dédoublée, d'écho ou d'ombres. Dans ce cas, essayez d’ajuster manuellement l’accord de système TV. Modifiez le réglage Système (p. 5). l’image: voir Ajust. Fin (p. 5) ou modifiez Télétexte l'orientation de l'antenne extérieure. Certains cara