Resumen del contenido incluido en la página 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DISHWASHER SAFETY.............................................................. 3 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE ...................................... 19 Before Using Your Dishwasher....................................................4 Avant d’utiliser le lave-vaisselle .................................................20 PARTS AND FEATURES ............................................................ 5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ...............................
Resumen del contenido incluido en la página 3
DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately f
Resumen del contenido incluido en la página 4
Before Using Your Dishwasher Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. ■ Install where dishwasher is protected from the elements. Protect against freezing to avo
Resumen del contenido incluido en la página 5
PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. 1 8 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 15 1. Third level wash [on some models] 6. Heating element 11. Silverware basket 2. Top rack 7. Vent 12. Spray arm 3. Water inlet opening [in tub wall] 8. Extra-capacity fold-down shelves 13. Overfill protection float [on some models] 4. Bottom rack 14. Detergent dispensers 9. Spray tower and protecto
Resumen del contenido incluido en la página 6
Control Panels Model RUD1000 Model RUD3000 Model RUD5000 Model RUD5750 6
Resumen del contenido incluido en la página 7
Stopping Your Dishwasher START-UP GUIDE You can stop your dishwasher anytime during a cycle. 1. Open the door slightly. Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important 2. Wait for the spraying action to stop. Then open the door all safety information and useful operating tips. the way, if needed. 3. Close the door to continue the cycle. OR Using Your New Dishwasher 1. Turn the Cycle Control knob slowly clockwise until
Resumen del contenido incluido en la página 8
Loading the Top Rack Loading the Bottom Rack The top rack is designed for cups, glasses, and smaller items. The bottom rack is designed for plates, pans, casseroles, and (See recommended loading patterns shown.) utensils. Items with cooked-on or dried-on food should be loaded with soiled surfaces facing inward to the spray. (See NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from the recommended loading patterns shown.) drawings shown. NOTE: The features on your dishwasher rack may vary
Resumen del contenido incluido en la página 9
Loading the Silverware Basket DISHWASHER USE Load the silverware basket while it is in the bottom rack or take the basket out for loading on a counter or table. NOTE: Unload or remove the basket before unloading the racks Detergent Dispenser to avoid spilling water droplets on the silverware. The detergent dispenser has 2 sections. The Pre-Wash section Style 1 empties detergent into the dishwasher when you close the door. (on some models) 1. 2. 3. 4. 1. Cover 2. Main wash section 3. Cover
Resumen del contenido incluido en la página 10
How much detergent to use ■ The amount of detergent to use depends on the hardness of Rinse Aid Dispenser your water and the type of detergent. If you use too little, Rinse aids prevent water from forming droplets that can dry as dishes won’t be clean. If you use too much in soft water, spots or streaks. They also improve drying by allowing water to glassware will etch. drain off of the dishes during the final rinse by releasing a small ■ Water hardness can change over a period of time. Fi
Resumen del contenido incluido en la página 11
Dishwasher Efficiency Tips Cycle Selection Chart Hot water dissolves and activates the dishwashing detergent. Select the wash cycle. If the door is latched, you will hear the Hot water also dissolves grease on dishes and helps glasses dry cycles start and stop as the Cycle Control knob passes each spot-free. For best dishwashing results, water must be at least cycle mark. This is normal and does not hurt the dishwasher. If 120°F (49°C) as it enters the dishwasher. Loads may not wash as you pr
Resumen del contenido incluido en la página 12
Use this cycle for pre- Use Option Selections rinsed or lightly soiled covered You can change an option anytime before the selected option LIGHT loads. detergent begins. For example, you can press an unheated drying option WASH dispenser any time before drying begins. section. Energy Saver Dry Select this option to dry dishes without heat and save energy. Wash Rinse Rinse Main Rinse Final Dry Time Water Wash Rinse (min) Usage The dishes take longer to dry and some spotting can occ
Resumen del contenido incluido en la página 13
Delay Hours (on some models) Select this option to run your dishwasher at a later time or during off-peak hours. WASHING SPECIAL ITEMS To delay the start If you have doubts about washing a particular item, check with 1. Close the door. the manufacturer to see if it is dishwasher safe. 2. Select a wash cycle and option. Press the desired cycle. Turn the Cycle Control knob clockwise to the number of hours you Material Dishwasher Safe?/Comments want the dishwasher to delay the start. Aluminum
Resumen del contenido incluido en la página 14
Material Dishwasher Safe?/Comments DISHWASHER CARE Stainless Steel Yes Run a rinse cycle if not washing immediately. Prolonged contact with food containing salt, vinegar, milk products, or Cleaning Your Dishwasher fruit juice can damage finish. Cleaning the exterior Sterling Silver or Yes In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a Silver Plate mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your Run a rinse cycle if not washing dishwasher looking nice a
Resumen del contenido incluido en la página 15
Drain Air Gap TROUBLESHOOTING Check the drain air gap anytime your dishwasher isn’t draining well. First try the solutions suggested here and possibly avoid Some state or local plumbing codes require the addition of a the cost of a service call... drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain system. If a drain is clogged, the drain air gap protects your Dishwasher is not operating properly dishwasher from water backing up into it. ■ Dishwasher does not run or stops during
Resumen del contenido incluido en la página 16
Did you use the correct amount of fresh detergent? Use ■ Silica film or etching (silica film is a milky, rainbow- recommended dishwasher detergents only. Refer to the colored deposit; etching is a cloudy film) “Detergent Dispenser” section. Never use less than 1 tb (15 g) Sometimes there is a water/chemical reaction with certain per load. Detergent must be fresh to be effective. Store types of glassware. This is usually caused by some detergent in a cool, dry area. Heavy soil and/or hard wat
Resumen del contenido incluido en la página 17
In Canada ASSISTANCE OR SERVICE Call the Inglis Limited Customer Interaction Center toll free: 1-800-461-5681 8:30 a.m. - 5:30 p.m. (EST) Before calling for assistance or service, please check Our consultants provide assistance with: “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. ■ Features and specifications on our full line of appliances. When calling, please know the purchase date and the complete ■ Referrals to local
Resumen del contenido incluido en la página 18
® ROPER DISHWASHER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of installation, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or ® furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. TEN-YEAR FULL WARRANTY For ten years from the date of installation, Whirlpool Corporation will
Resumen del contenido incluido en la página 19
LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sé
Resumen del contenido incluido en la página 20
Avant d’utiliser le lave-vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ■ Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise
Resumen del contenido incluido en la página 1
UNDERCOUNTER
DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service,
call: 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737)
In Canada, for assistance, call: 1-800-461-5681,for installation
and service call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.roperappliances.com
LAVE-VAISSELLE
ENCASTRÉ
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance,
composer le 1-800-461-5681,
pour installation ou service le 1-800-807-6777
ou visitez notre sit