Resumen del contenido incluido en la página 1
®
UNDERCOUNTER
DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
LAVE-VAISSELLE
ENCASTRÉ
Guide d’utilisation
et d’entretien
Au Canada, pour assistance, composer le 1-800-461-5681, pour
installation ou service 1-800-807-6777 ou visiter notre si
Resumen del contenido incluido en la página 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DISHWASHER SAFETY.............................................................. 3 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE ...................................... 21 Before Using Your Dishwasher....................................................4 Avant d’utiliser le lave-vaisselle .................................................22 PARTS AND FEATURES ............................................................ 5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ...............................
Resumen del contenido incluido en la página 3
DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately f
Resumen del contenido incluido en la página 4
Install where dishwasher is protected from the elements. Protect against freezing to avoid possible rupture of fill valve. Before Using Your Dishwasher Such ruptures are not covered by the warranty. See “Storing Your Dishwasher” in the “Dishwasher Care” section for winter storage information. Install and level dishwasher on a floor that will hold the weight, and in an area suitable for its size and use. Remove all shipping plugs from hoses and connectors (such as the cap on the drain
Resumen del contenido incluido en la página 5
PARTS AND FEATURES 1. Upper level wash 6. Heating element 12. Lower spray arm 7. ANYWARE™ silverware basket 13. POWER CLEAN™ filter module 2. Rack adjuster 8. Top spray arm 14. Overfill protection float 3. Water inlet opening [in tub wall] 9. Extra-capacity fold-down shelves 15. Detergent dispenser 4. Bottom rack 10. Model and serial number label 16. Rinse aid dispenser 5. Rack bumper 11. Fold-down tines Control Panel 5
Resumen del contenido incluido en la página 6
Stopping Your Dishwasher START-UP GUIDE You can stop your dishwasher anytime during a cycle. 1. Open the door slightly. Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important 2. Wait for the spraying action to stop. Then open the door all safety information and useful operating tips. the way, if needed. Close the door to continue the cycle. OR Using Your New Dishwasher Press CANCEL/DRAIN. A 2-minute drain starts. 1. Scrape
Resumen del contenido incluido en la página 7
Adjustable top rack You can raise or lower the top rack to fit tall items in either the top Loading the Top Rack or bottom rack. One adjuster is located on each side of the top The top rack is designed for cups, glasses, and smaller items. rack. (See recommended loading patterns shown.) To adjust the top rack NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from the 1. Hold the top rack with one hand near the adjuster. drawings shown. Cup and glass load 2. With the other hand, turn the k
Resumen del contenido incluido en la página 8
Load soup, cereal, and serving bowls in the rack in a variety of ways depending upon their size and shape. Load bowls Loading the Silverware Basket securely between the rows of tines. Do not nest bowls Load the silverware basket while it is in the dishwasher or take because the spray will not reach all surfaces. the basket out for loading on a counter or table. NOTE: Unload or remove the basket before unloading the racks to avoid spilling water droplets on the silverware. To open the sil
Resumen del contenido incluido en la página 9
NOTE: Use both sections for cycles with 2 washes. Use only the To remove the basket from the door covered section for cycles with 1 wash. See the “Cycle Selection 1. Grasp the silverware basket by the handle. Slide it toward the Chart” for more details. top of the door. How much detergent to use The amount of detergent to use depends on the hardness of your water and the type of detergent. If you use too little, dishes won’t be clean. If you use too much in soft water, glassware will etc
Resumen del contenido incluido en la página 10
NOTE: Fill amounts shown are for standard powdered detergent. Amounts may vary if you use liquid or concentrated powdered Dishwasher Efficiency Tips detergent. Follow instructions on the package when using liquid Hot water dissolves and activates the dishwashing detergent. dishwasher detergent or concentrated powdered detergent. Hot water also dissolves grease on dishes and helps glasses dry spot-free. For best dishwashing results, water must be at least Rinse Aid Dispenser 120°F (49°C) as
Resumen del contenido incluido en la página 11
Cycle Selection Chart Use this cycle for loads Use both with normal amounts of detergent Select the wash cycle and options desired. The dishwasher starts food soil. (The energy- dispenser filling once you press a cycle, unless you select a delay wash. sections. usage label is based on You can select an option as the machine is filling. this cycle.) Your electronic dishwasher senses the soil level on your dishes. Soil level determines the length of some cycles, the amount of heat a
Resumen del contenido incluido en la página 12
Canceling a Cycle Option Selections Anytime during a cycle, press You can customize your cycles by pressing an option. If you change your mind, press the option again to turn the option off. Select a different option if desired. You can change an option anytime before the selected option begins. For example, you can press an unheated drying option any time before drying begins. After a wash cycle, the dishwasher remembers the options used Cancel/Drain glows. The dishwasher pauses for about
Resumen del contenido incluido en la página 13
To delay the start 1. Close the door. Drying System 2. Press Delay Hours 1 time for a 2-hour delay, 2 times for a 4- During drying, you can see steam escaping through the vent at hour delay, or 3 times for a 6-hour delay. the upper left corner of the door. This is normal as the heat dries your dishes. 3. Select a wash cycle and option. The number glows above Delay Hours. The dishwasher starts the IMPORTANT: The vapor is hot. Do not touch the vent cycle in the selected number of hours. If you
Resumen del contenido incluido en la página 14
Material Dishwasher Safe?/Comments DISHWASHER CARE Crystal Yes Check manufacturer’s recommendations before washing. Some types of leaded crystal can etch with repeated washing. Cleaning Your Dishwasher Gold Cleaning the exterior No In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a Gold-colored flatware will discolor. mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher looking nice and clean. Glass Yes Milk glass yellows with repeated dishwasher wash
Resumen del contenido incluido en la página 15
Condensation on the kitchen counter (built-in models) To clean the drain air gap Clean the drain air gap periodically to ensure proper drainage of Is the dishwasher aligned with the counter top? Moisture your dishwasher. Follow the cleaning instructions provided by the from the vent in the dishwasher console can form on the manufacturer. With most types, you lift off the chrome cover. counter. Refer to the Installation Instructions for more Unscrew the plastic cap. Then check for a
Resumen del contenido incluido en la página 16
NOTE: To remove spots and film from dishes, try a white Dishes are damaged during a cycle vinegar rinse. This procedure is intended for occasional use only. Vinegar is an acid and using it too often could damage Chipping of dishes your dishwasher. Did you load the dishwasher properly? Load the dishes and 1. Wash and rinse dishes. Use an air-dry or an energy- saving dry option. Remove all silverware or metal items. glasses so they are stable and do not strike together from washing ac
Resumen del contenido incluido en la página 17
In Canada ASSISTANCE OR SERVICE Call our Inglis Limited Customer Interaction Center toll free: 1-800-461-5681 8:30 a.m. - 5:30 p.m. (EST) Before calling for assistance or service, please check Our consultants provide assistance with: “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. Features and specifications on our full line of appliances. When calling, please know the purchase date and the complete Referrals to local
Resumen del contenido incluido en la página 18
® WHIRLPOOL DISHWASHER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or ® furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. TWO-YEAR LIMITED WARRANTY For two years from the date of purchase, when this dishwasher is op
Resumen del contenido incluido en la página 19
LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sé
Resumen del contenido incluido en la página 20
Avant d’utiliser le lave-vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise