Resumen del contenido incluido en la página 1
®
PHONECELL SX4D GSM
DESKTOP PHONE
900 MHZ VOICE MODEL
and
1800 MHZ VOICE MODEL
USERMANUAL
Digital call clarity and privacy at your fingertips
03/09/01 Part No. 56020401
Resumen del contenido incluido en la página 2
® PHONECELL SX4D GSM DESKTOP PHONE 900 MHZ VOICE MODEL and 1800 MHZ VOICE MODEL USERMANUAL
Resumen del contenido incluido en la página 3
Introduction AC Power Power Supply ® Thank you for choosing the Phonecell SX4D GSM Desktop Phone from Telular. This innovative product allows you to connect to a cellular network for voice communications flexibility. Please follow this guide to unpack, set up and operate your new ® Phonecell SX4D GSM Desktop Phone safely and properly. Telular is proud to welcome you as a valued customer. Your satisfaction is our most important concern. Telular Corporation Corporate Headquarters 647 North Lakevi
Resumen del contenido incluido en la página 4
Table of Contents Introduction.............................................................................................. 2 Technical Support.................................................................................. 2 Safety Information................................................................................... 4 Important Notices ...................................................................................... 7 Getting Started.............................................
Resumen del contenido incluido en la página 5
Safety Information IMPORTANT! To ensure safe and efficient operation, please read the following information and observe these guidelines whenever using your Phonecell SX4D. Your Phonecell SX4D GSM 900 and SX4D GSM 1800 Desktop Phones function as both a radio transmitter and receiver. When it is ON, the Desktop Phone receives and sends out radio frequency (RF) energy. The GSM 900 unit operates in the frequency range between 890 and 960 MHz, and the GSM 1800 between 1710 MHz and 1880 MHz. Both emp
Resumen del contenido incluido en la página 6
Safety Information - continued Antenna Care and Replacement Do not use the Phonecell SX4D with a damaged antenna. If a damaged anten- na comes into contact with the skin, a minor burn may result. Have your anten- na replaced by a qualified technician immediately. Use only a manufacturer- approved antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the Phonecell SX4D. Driving Check the laws and regulations on the use of cellular products in the areas where you drive. Some j
Resumen del contenido incluido en la página 7
Safety Information - continued Potentially Explosive Atmospheres Turn your Phonecell SX4D OFF when in any area with a potential- ly explosive atmosphere. It is rare, but your Phonecell SX4D or its accessories could generate sparks. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. They include fueling areas such as gas stations; below deck on boats; fuel or chemi
Resumen del contenido incluido en la página 8
Important Notices TERMS AND CONDITIONS FOR USE OF PHONECELL® PRODUCTS ("Product") These Terms and Conditions are a legal contract between you and Telular Corporation for the title to and use of the Product. BY RETAINING AND USING THE PRODUCT AFTER RECEIPT OF IT, YOU AGREE TO THE TERMS AND CONDITIONS INCLUDING WARRANTY DISCLAIMERS, LIMITATIONS OF LIABILITY AND INDEMNIFICA- TION PROVISIONS BELOW. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS AND CONDITIONS, DO NOT USE THE PRODUCT AND IMMEDIATELY RETURN THE UNU
Resumen del contenido incluido en la página 9
Important Notices - continued TELULAR CANNOT BE RESPONSIBLE IN ANY WAY FOR ANY ANCILLARY EQUIPMENT NOT FURNISHED BY TELULAR WHICH IS ATTACHED TO OR USED IN CONNECTION WITH THE PRODUCTS OR FOR OPER- ATION OF THE PRODUCTS WITH ANY ANCILLARY EQUIPMENT AND ALL SUCH EQUIPMENT IS EXPRESSLY EXCLUDED FROM THIS WARRANTY. FURTHERMORE, TELULAR CANNOT BE RESPONSI- BLE FOR ANY DAMAGE TO THE PRODUCTS RESULTING FROM THE USE OF ANCILLARY EQUIPMENT NOT FURNISHED BY TELULAR FOR USE WITH THE PRODUCTS. WHEN THE PRO
Resumen del contenido incluido en la página 10
Getting Started... Un-Packing Your Phonecell SX4D The Phonecell SX4D GSM 900 and SX4D GSM 1800 come with the following: Phonecell SX4D Desktop Phone Antenna 6 VDC Power Supply (AC-to-DC) Carefully remove the unit from the shipping carton and check for evidence of shipping damage. If damage is found, contact your Authorized Telular Distributor or shipping agent immediately. Pre-Installation Checklist Before attempting Phonecell SX4D installation, make sure you have the following co
Resumen del contenido incluido en la página 11
Installation Summary The following steps summarize the installation of the Phonecell SX4D. These steps are explained in detail in the remainder of this manual. Step 1. Antenna Setup (page 11) • • Connect the antenna. Finger-tighten the antenna; do not overtighten. WARNING! DO NOT power unit until antenna is connected, as it may burn out ! the radio transmitter. Step 2. Connect the Phonecell SX4D to AC Power (page 12) • • Connect the DC barrel connector of the power supply to the rear panel recep
Resumen del contenido incluido en la página 12
Step 1. Antenna Setup The Phonecell SX4D comes with an antenna. However, your coverage area may require a higher-gain antenna for optimal call clarity and performance. The Phonecell SX4D is compatible with a variety of antenna options, including magnetic-mount and Yagi models – not supplied. Your Phonecell receives operating commands from the cellular network and relies upon signal strength for proper operation. Therefore, finding an antenna location with good signal strength is critical for opt
Resumen del contenido incluido en la página 13
Step 2. Connect Phonecell SX4D to AC Power 1) Connect the DC barrel connector of the 6 VDC Power Supply to the rear panel receptacle of the Phonecell SX4D - see Figure 3. WARNING! Never operate your Phonecell DC SX4D when any person is within Receptacle ! 1 inch (2,5 cm) of the antenna. 2) Plug the 6 VDC power supply into the AC socket - see Figure 4. Figure 3 – Wall 6 VDC, 3-wire power Wait for the unit to acquire service - see the supply DC connection. Phonecell SX4D Operation section of this
Resumen del contenido incluido en la página 14
Step 3. SIM Card Installation and Setup IMPORTANT! If your Phonecell SX4D did NOT come with a pre-installed mini-SIM (Subscriber Identity Module) card, OR if you’re experiencing SIM card-related problems, fol- low the steps below. Otherwise, continue with STEP 5. How to Install the Mini-SIM Card The GSM module within the Phonecell SX4D requires a Subscriber Identification Module (SIM) for normal operation. The service provider sup- plies a SIM card, which carries the account information needed t
Resumen del contenido incluido en la página 15
SIM PIN Programming The mini-SIM may require entry of a Personal Identification Number (PIN). The PIN is a four- to eight-digit number provided with the SIM card. If the service provider has set the SIM to require PIN entry, the Phonecell will request the PIN each time it is powered ON or the SIM is removed and replaced. The PIN can be stored within the Phonecell for automatic entry when required. To use the auto- matic PIN entry feature, the PIN must be correctly programmed and automatic PIN en
Resumen del contenido incluido en la página 16
SIM PIN Programming - continued 2) Press: 042 # ** * * * NOTE: You must know the old PIN2 to change it and the new PIN2 must be 4 to 8 digits (0 − 9) in length. For Example: To set up a new SIM with PIN2 "5678", where the old PIN2 is “1234,” dial: 042 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 # ** * * * NOTE: This procedure will change the PIN encoded on the SIM. It will not change the PIN stored in the Phonecell SX4D for automatic entry of the PIN when request- ed by the
Resumen del contenido incluido en la página 17
Step 4. Determine Phonecell SX4D Location The Phonecell SX4D operates using the existing cellular network and relies upon the cellular signal for proper operation. It is highly recommended that you place the unit in a location with a strong cellular signal. The strength and quality of the cellular signal is one of the most important factors in achieving high-quality telephone communications. The Phonecell SX4D will usually be placed on a desk or table, but may be hung on a wall if that is more
Resumen del contenido incluido en la página 18
83 mm (3-1/4 inches) 83 mm (3-1/4 inches) Step 5. Optional Wall-Mount Installation Your Phonecell SX4D may be mounted on a wall. Be sure to test call quality in the selected location before you permanently mount the Phonecell SX4D to the wall. Pre-Installation Tips: • Make sure the location is dry, away from overhead water pipes, and protected from weather conditions. • The area should be free of airborne con- taminants. • The Phonecell SX4D power supply should be located within two meters (si
Resumen del contenido incluido en la página 19
Phonecell SX4D Operation Once your Phonecell SX4D is installed, it is ready for operation. LCD Display The Phonecell SX4D’s LCD displays three rows of information: Legends, Dialed Digits and Alpha - see Figure 13. Legends The top row consists of the following legends and icons: PM - Indicates programming mode. Used only in the Programming Mode. NEW - Indicates a change in stored data. Used only in the Programming Mode. Call Timer - Indicates the time (minutes and seconds) of a call. Used o
Resumen del contenido incluido en la página 20
Phonecell SX4D Operation - continued Phonecell SX4D Normal Power Mode When the Phonecell SX4D is powered on, the unit automat- ically proceeds through the following steps: Time Elapsed LCD Display 16 seconds "Initializing" 2 seconds All LCD fields illuminated 2 seconds Phonecell software version 2 seconds Radio software version Normal mode of operation NOTE: When the AC/Battery switch is changed, the normal operation screen is displayed for one second, then the nor- mal Power Mode sequence will