Resumen del contenido incluido en la página 1
®
ELECTRIC DOWNDRAFT
CERAMIC GLASS
COOKTOP
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
TABLE DE CUISSON
ÉLECTRIQUE EN
VITROCÉRAMIQUE, AVEC
ASPIRATION PAR LE BAS
Guide d’utilisation
et d’entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461
Resumen del contenido incluido en la página 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY........................................................................2 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ....................................11 PARTS AND FEATURES................................................................4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..............................................13 COOKTOP USE ..............................................................................5 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON..................
Resumen del contenido incluido en la página 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical Never Leave Surface Units Unattended at High Heat Settings – Boilover causes smoking and greasy shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the spillovers that may ignite. following: Glazed Cooking Utensils – Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other CAUTION: Do not store items of interest to glazed utensils are suitable for coo
Resumen del contenido incluido en la página 4
PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features here may not match your model. Control Panel 1 2 HOT HOT 6 7 3 SINGLE 4 8 HOT DUAL HOT POWER ON DU AL ZONE 5 1. Downdraft Fan 3. Left Rear Control Knob 5. Power On Indicator 7. Right Rear Control Knob Light 2. Surface Cooking Area 4. Left Front Control Knob 8. Right Front Control Locator (Dual Zone on some 6. Hot Surface
Resumen del contenido incluido en la página 5
Ceramic Glass COOKTOP USE The surface cooking area will glow red when an element is on. It will cycle on and off, at all settings, to maintain the selected heat level. Cooktop Controls It is normal for the surface of white ceramic glass to appear to change color when surface cooking areas are hot. As the glass cools, it will return to its original color. WARNING Wiping off the cooktop before and after each use will help keep it free from stains and provide the most even heating. For more
Resumen del contenido incluido en la página 6
Dual Zone Element Home Canning When canning for long periods, alternate the use of surface (on some models) cooking areas, elements or surface burners between batches. This allows time for the most recently used areas to cool. Center the canner on the grate or the largest surface cooking 1 area or element. Canners should not extend more than 1 in. 2 (2.5 cm) outside the cooking area. Do not place canner on two surface cooking areas, elements 1. Single size or surface burners at the same
Resumen del contenido incluido en la página 7
COOKTOP CONTROLS COOKTOP CARE Do not use steel wool, abrasive cleansers or oven cleaner. Do not soak knobs. When replacing knobs, make sure knobs are in the OFF position. General Cleaning On some models, do not remove seals under knobs. IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and Soap and water or dishwasher: Pull knobs straight away from the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning control panel to remove. products. Soap, water and a soft cloth or sp
Resumen del contenido incluido en la página 8
Accessories U.S.A. To order accessories, call the Whirlpool Customer Interaction Center toll free at 1-800-442-9991 and follow the menu prompts. ASSISTANCE OR SERVICE Or visit our website at www.whirlpool.com and click on “Buy Accessories Online.” Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If Canning Unit Kit you still need help, follow the instructions below. (coil element models) When calling, please know the purch
Resumen del contenido incluido en la página 9
® WHIRLPOOL COOKTOP, BUILT-IN OVEN AND RANGE WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or ® furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. ® SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON CLEANTOP COOKTOP On ceram
Resumen del contenido incluido en la página 10
Notes 10
Resumen del contenido incluido en la página 11
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de
Resumen del contenido incluido en la página 12
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Utiliser des ustensiles de format approprié – La table Ne pas faire cuire sur une table de cuisson de cuisson est munie d’un ou de plusieurs éléments endommagée – Si la table de cuisson est brisée, chauffants de différentes grandeurs. Choisir les les solutions de nettoyage et les renversements ustensiles qui ont un fond plat assez grand pour peuvent pénétrer dans la table brisée et créer le couvrir l’élément chauffant de la surface de cuisson. risque d
Resumen del contenido incluido en la página 13
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter quelques-uns ou tous les articles énumérés. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées ici peuvent être différents de ceux de votre modèle. Tableau de commande 1 2 HOT HOT 6 7 3 SINGLE 4 8 HOT DUAL HOT POWER ON DU AL ZONE 5 1. Ventilateur à aspiration par le 3. Bouton de commande arrière 5. Témoin d’alimentation 7. Bouton de commande arrière bas gauche (POW
Resumen del contenido incluido en la página 14
Témoin d’alimentation Chaque bouton de commande comporte un témoin d’alimentation (POWER ON). Le témoin rouge s’allume lorsque UTILISATION DE LA TABLE son bouton de commande est activé. DE CUISSON Vitrocéramique La zone de cuisson à la surface deviendra rouge lorsque l’élément est allumé. L’élément s’allumera et s’éteindra à tous les Commandes de la table de cuisson réglages, pour maintenir le niveau de température choisi. Il est normal pour la surface en vitrocéramique blanche de paraîtr
Resumen del contenido incluido en la página 15
Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour la meilleure transmission de chaleur et l’efficacité de l’énergie. Les Système de ventilation à aspiration par le bas ustensiles de cuisson dont le fond est arrondi, gauchi, nervuré ou entaillé pourraient causer un chauffage inégal et des résultats de cuisson médiocres. 1 Déterminer si le fond d’un ustensile de cuisson est plat en plaçant le bord d’une règle contre la base de l’ustensile. Si la règle est tournée dans tous les sens, au
Resumen del contenido incluido en la página 16
Ustensiles de cuisson ENTRETIEN DE LA TABLE IMPORTANT : Ne jamais laisser un ustensile de cuisson vide sur une zone de cuisson à la surface, un élément ou un brûleur DE CUISSON chauds. Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des parois droites, un couvercle qui ferme bien et le matériau doit être d’épaisseur moyenne à forte. Nettoyage général Les surfaces rudes peuvent égratigner la table de cuisson. IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les L'aluminium
Resumen del contenido incluido en la página 17
Marques métalliques provenant de l'aluminium et du cuivre Crème à polir pour table de cuisson : Nettoyer dès que la table de cuisson a refroidi. Frotter la crème sur la surface DÉPANNAGE avec un essuie-tout ou un linge doux humide. Continuer de frotter jusqu’à ce que la pellicule blanche disparaisse. Les Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le marques ne disparaîtront pas totalement, mais après coût d’une visite de service non nécessaire. plusieurs nettoyages, elles d
Resumen del contenido incluido en la página 18
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez bes
Resumen del contenido incluido en la página 19
GARANTIE SUR LES TABLES DE CUISSON, FOURS ENCASTRÉS ET ® CUISINIÈRES WHIRLPOOL GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes ou ® fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP et la main-d’oeuvre de réparation pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool.
Resumen del contenido incluido en la página 20
8285454 © 2002 Whirlpool Corporation. 12/02 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada Imprimé aux É.-U.