Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
K1G21S/HU
Cooker
Installation and use
Konyhabútor
Beépítés és használat
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Cooker with gas oven and gas grill 3 Instructions for installation and use 14 Gáz sütõvel és gáz grillel rendelkezõ tûzhely Használati útmutató
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Important safety warnings To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend: • call only the Service Centers authorized by the manufacturer • always use original Spare Parts 1 This appliance is intended for nonprofessional use within the home. quently dangerous. The manufacturer declines all liability for damage resulting 2 These instructions are only for those countries whose symbols appear in the from improper and irresponsible use. booklet and on the serial no. plate of th
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Installation All instruction on the following pages must be carried out partially full. It is advisable to keep in the room only by a competent person (corgi registered) in compliance the can which is being used, and it must be placed with gas safety (installation and use) regulation 1984. away from direct heat sources (ovens, fireplaces, Important: disconnect the cooker from the electrycity stoves, etc.) that could make the can reach and gas supply when any adjustment, etc. temperatures higher
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Burner and nozzle characteristics Table1 (For Hungary) G 20 G 25.1 G 30 Burner Diameter By-pass Thermal Nozzle Thermal Flow* Nozzle Thermal Flow* Nozzle Thermal Flow* (mm) 1/100 (mm) power kW 1/100 power kW l/h 1/100 power kW l/h 1/100 power kW g/h Reduced (mm) Nominal (mm) (mm) Nominal Fast (R) 100 41 0.80 128 3,30 314 128 2,85 262 87 3,00 218 Semi Fast (S) 75 30 0.50 104 2,10 200 104 1,95 179 70 1,90 138 Auxiliary (A) 51 30 0,50 76 1,15 109 76 1,05 97 52 1,00 73 Oven - 46 1,00 132 3,50 333 132
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Technical Specifications Inner dimensions of the oven: Width: 39 cm Depth: 38 cm 7 Height: 34 cm This appliance conforms with the following Inner Volume of the Oven: European Economic Community directives: 50 lt - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent Inner Dimensions of the FoodWarmer: modifications; Width: 42 cm - 89/336/EEC of 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent modifications; Depth: 44 cm - 90/396/EEC of 29/06/90 (Gas) and subsequent Height: 18 cm modificatio
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
The rotisserie (only a few models) Attention: Only use the bottom shelf of the oven when using To operate the rotisserie, proceed as follows: the rotisserie to cook (where present). For all other types of a) place the dripping-pan on the 1st rack; cooking, never use the bottom shelf and never place anything b) insert the special rotisserie support on the 4th rack on the bottom of the oven when it is in operation because and position the spit by inserting it through the special this could damage
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Cooking advice Cooking position Wt. Temperature Pre-heating time Cooking time Food to be cooked of shelves from (Kg) (°C) (min) (min.) bottom Pasta Lasagne 2.5 3 210 10 60-75 Cannelloni 2.5 3 200 10 40-50 Pasta bakes au gratin 2.5 3 200 10 40-50 Meat Veal 1.7 3 200 10 85-90 Chicken 1.5 3 220 10 90-100 Duck 1.8 3 200 10 100-110 Rabbit 2.0 3 200 10 70-80 Pork 2.1 3 200 10 70-80 Lamb 1.8 3 200 10 90-95 Fish Mackerel 1.1 3 180-200 10 35-40 Dentex 1.5 3 180-200 10 40-50 Trout baked in paper 1.0 3 180
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Amennyiben a készüléket 2 csoport, 1 alcsoportnak megfelelõen szereli be, csak az elõírásoknak megfelelõ flexibilis fémcsõ HOOD használható a csatlakoztatáshoz. Min. 600 mm. Flexibilis, tagolatlan, rozsdamentes acélcsõ csatlakoztatása Távolítsa el a tömlõtartót, amely a készülékre van rögzítve! A gázellátó csõszerelvény egy 1/2-es gáz menetû csõ. Csak olyan csövet és tömítést használjon, amelyek megfelelnek az érvényben lévõ elõírásoknak! A csõ teljes hossza nem haladhatja meg a 2000 mm-t. Gáz c
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Gázégõ és gázfúvóka jellemzõ adatai 1. táblázat G 20 G 25.1 G 30 Csökkent Fúvóka, Fúvóka, Névleges Névleges Fúvóka, Névleges Átmérõ Gyújtóláng, ett Átáramlás* 1/100 (mm) Átáramlás* Átáramlás* Gázégõ 1/100 hõenergia, hõenergia, 1/100 hõenergia, (mm) 1/100 (mm) hõenergia l/h l/h g/h (mm) kW kW (mm) kW , kW Gyors (R) 100 41 0.80 128 3.30 314 128 2.95 262 87 3.00 218 Fél-gyors (S) 75 30 0.50 104 2.10 200 104 1.95 179 70 1.90 138 Kisegítõ (A) 51 30 0.50 76 1.15 109 76 1.05 97 52 1.00 73 Sütõ - 46 1.0
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: INDESIT MSZ EN 30-1-1/1998 Azonosító jel: K1G21S/HU Indesit Company spa. Viale Aristide Merloni 47.60044 Névleges feszültség: 220-240V/50-60 Hz Fabriano (AN) ITALY Érintésvédelmi osztály: I. (csak védõföldeléssel ellátott aljzathoz csatlakoztatható) Indesit Company spa. Befoglaló méretek: Hungary Representatíve Office szélesség 500: mm Interoffice Irodaház mélység: 500 mm Nyár utca 32. magasság: 850/900 mm H-1072 Budap
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20