Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
R
R
R
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 1
Portable True HEPA
Air Purifiers
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALL PRE-FILTER BEFORE USE
Owner’s Guide
™
For LifeTime HEPA Permanent Filter Model Series
50100 • 50150 • 50200 • 50250 • 50300
Air Purifiers
®
The Science of Clean Air
E
E
E
R
R
R
T
T
T
E
E
E
L
L
L
I
I
I
T
T
T
F
F
F
L
L
L
I
I
I
A
A
A
I
I II
II
III
0
III
0
I
II
0
F
F
F
P P
P
E
E
E
E
E
E
R
R
R
H
H
H
P
P
P
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before operating the air purifier. 2. Place air purifier where it is not easily knocked over by persons in the household. 3. Always turn the air purifier
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 3 For Best Performance We recommend that you operate your Honeywell air purifier 24 hours a day because indoor air can be quickly contaminated by activity in a room, infiltration of outside air, and from other sources of contamination. While all the air in a room will not be processed by the air purifier, the more air circulated through the filter, the more filtered air is returned to the room. Portable air purifiers will be much more effective in r
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 4 Operation • LOCATE PRE-FILTER IN THE BOX AND INSTALL BEFORE INITIAL OPERATION. Refer to “Removing/Changing the Filters” section for proper installation. • Ensure the air purifier is plugged into a working electrical outlet and the Power Knob is turned to the OFF position. • Allow the unit to operate for a few seconds at turbo speed, then leave the control knob in the turbo position for faster, more powerful room cleaning, or move the knob to the
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
R 50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 5 ™ Intelli-Check Filter Indicator: Models 50150, 50200, 50250, 50300 Series (continued) When your Pre-filter Indicator Light turns on, it’s time to replace your pre-filter. It should be replaced at least every 3 months. If there are heavy concentrations of odors, smoke, or large particles in the home, you may need to change the carbon pre-filter more often. For instructions on how to replace your pre-filter, refer to section “Removing/Changing
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 6 Removing/Changing the Filters (continued) Step 4: Remove the filter assembly (consisting of the HEPA filter and pre-filter) from the internal chamber. Step 5: Locate the seam of the pre-filter and carefully separate the fastener to remove the pre-filter from the HEPA filter (Fig. 3). Step 6: Discard used pre-filter if necessary. Clean the HEPA filter if necessary. Step 7: Carefully wrap the pre-filter around the HEPA filter so that the ends meet
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 7 Cleaning and Storage We recommend that you clean the air purifier at least once a month and before extended storage. Use only a dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier. DO NOT USE WATER, WAX POLISH, OR ANY CHEMICAL SOLUTION. If you store your Air Purifier for more than 30 days, we recommend: • Removing both the primary HEPA filter and the carbon pre-filter from the unit. • Discarding the pre-filter. • Wrapping the HEPA filter
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 8 Five Year Limited Warranty You should first read all instructions C. This warranty does not cover the before attempting to use this product. pre-filter or the HEPA filter except for material or workmanship defects. A. This 5 year limited warranty applies to repair or replacement of product found D. This warranty does not cover damage to be defective in material or resulting from any unauthorized workmanship. This warranty does not attempts to rep
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
R R R 50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 9 Purificateurs d’air portatifs LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTALLER LE PRÉFILTRE AVANT L’UTILISATION Guide d’utilisation MC Pour les filtres permanent LifeTime HEPA les séries de modèles 50100 • 50150 • 50200 • 50250 • 50300 de purificateurs d’air ® La science de l’air pur E E E R R R T T T E E E L L L I I I T T T F F F L L L I I I A A A I I II II III III 0 0 I II 0 F F F P P P E E E E E E R R R H H H P P P
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 10 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PURIFICATEUR D’AIR L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques de bris, d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer, on compte les suivantes: 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le purificateur d’air. 2. Placer l’appareil là où il ne
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 11 17. Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien de l’appareil. MISE EN GARDE: Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, éviter d’utiliser une commande de vitesse transistorisée avec le purificateur d’air. Pour obtenir un rendement optimal Nous vous recommandons de faire fonctionner le purificateur d’air Honeywell 24 heures par jour, car l’air intérieur peut rapidement devenir vicié du fait des activités prenan
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 12 Fonctionnement • DÉTERMINER L’EMPLACEMENT DU PRÉFILTRE DANS LA BOÎTE ET L’INSTALLER AVANT DE PROCÉDER À LA PREMIÈRE MISE EN MARCHE. Consulter la section intitulée « Retrait/changement des filtres » pour l’installer de manière appropriée. • Vérifier que le purificateur d’air est branché dans une prise de courant en bon état de fonctionnement et que le bouton d’alimentation est à la position OFF (hors circuit). • Laisser l’appareil fonctionner pend
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
R 50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 13 MC Indicateur de l’état des filtres Intelli-Check : Modèle des séries 50150, 50200, 50250 et 50300 (suite) émise lors du travail du bois ou le tabagisme intensif) sont générées, il est possible qu’il soit nécessaire de nettoyer le filtre HEPA situé dans le purificateur d’air plus fréquemment. Pour obtenir des instructions concernant le nettoyage du filtre HEPA, se référer à la section intitulée MC « Nettoyage du filtre permanent LifeTime HEPA »
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 14 Retrait/changement des filtres (suite) Étape 4 : Enlever l’ensemble de filtrage (qui se compose du filtre HEPA et du préfiltre) du compartiment interne. Étape 5 : Localiser le joint du préfiltre et séparer avec précaution les deux éléments du dispositif d'attache pour retirer le préfiltre du filtre HEPA (Fig. 3). Étape 6 : S’il est usé, jeter le préfiltre. Si nécessaire, nettoyer le filtre HEPA. Étape 7 : Enrouler soigneusement le préfiltre autou
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 15 MC Nettoyage du filtre permanent LifeTime HEPA * (suite) Si le filtre HEPA s’encrasse ou si vous éprouvez des difficultés à nettoyer le filtre, veuillez consulter le site Web www.kaz.com. Vous pouvez également nous contacter en composant le 1-800-332-1110. Nettoyage et entreposage On recommande de nettoyer le purificateur d’air au moins une fois par mois et avant un entreposage prolongé. Utiliser uniquement un chiffon sec pour nettoyer les surfac
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 16 Service à la clientèle Adressez toute question ou commentaire à : Composez sans frais le 1 800 332-1110 Courriel: consumerrelations@kaz.com Kaz, Incorporated Consumer Relations Dept. Ou visitez notre site Web, à www.kaz.com 250 Turnpike Road Prière de spécifier le numéro de modèle. Southborough, MA 01772 REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME AVEC VOTRE PURIFICATEUR D'AIR, VEUILLEZ COMMUNIQUER D'ABORD AVEC NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE, RAMENER L'APPAREIL
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
R R R 50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 17 Purificadores de aire portátiles LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALE EL PREFILTRO ANTES DE USAR Manual del Usuario MC Para los filtros permanentes LifeTime HEPA de los modelos de la serie 50100 • 50150 • 50200 • 50250 • 50300 Purificadores de aire ® La Ciencia de Aire Puro E E E R R R T T T E E E L L L I I I T T T F F F L L L I I I A A A I II I II III 0 III 0 I II 0 F F F P P P E E E E E E R R R H H H P P P
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 18 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE PURIFICADOR DE AIRE Cuando se usen artefactos eléctricos, es importante que siempre se sigan ciertas precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones antes de hacer funcionar el purificador de aire. 2. Coloque el purificador de aire donde
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 19 17. Desconecte la alimentación eléctrica antes de efectuar mantenimiento o reparaciones. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, NO use este purificador de aire con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. Para un mejor rendimiento Recomendamos que haga funcionar su purificador de aire Honeywell 24 horas al día pues el aire interior puede contaminarse rápidamente ya sea por la actividad en una habit
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
50000 series OM EFS.qxd 8/4/05 4:18 PM Page 20 Funcionamiento • Ubique el prefiltro en la caja e instálelo antes del funcionamiento inicial. Consulte la sección “Remoción/Cambio de los Filtros” para una correcta instalación. • Asegúrese de que el purificador de aire esté enchufado en un tomacorriente que funcione y que el botón de encendido esté en la posición APAGADO. • Deje que el artefacto funcione durante unos pocos segundos a velocidad turbo, luego mantenga el botón de control en la posi