Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
4-084-759-21 (1)
Trinitron Color
Computer Display
GB
Operating Instructions
FR
Mode d’emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de instrucciones
IT
Istruzioni per l’uso
RU
Инструкция по эксплуатации
SE
Bruksanvisning
NL
Gebruiksaanwijzing
CPD-E430
© 2001 Sony Corporation
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Owner’s Record NOTICE The model and serial numbers are located at the rear of the unit. This notice is applicable for USA/Canada only. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA whenever you call upon your dealer regarding this product. LABELLED power supply cord meeting the following Model No. Serial No. specifications: SPECIFICATIONS Plug Type Nema-Plug 5-15p WARNI
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
•Trinitron is a registered trademark of Sony Corporation. Table of Contents Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 the U.S.A. and other countries. Windows and MS-DOS are registered trademarks of Microsoft Adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Corporation in the United States and other countries. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Adjustments Navigating the menu Adjusting the brightness and contrast Brightness and contrast adjustments are made using a separate 1 Press the MENU button to display the main menu. BRIGHT/CONTRAST menu. These adjustments are effective for all input signals. EX I T 1 Move the control button M ()/m ( ) to display the BRIGHT/CONTRAST menu. , 2 Move the control button m/M to select the brightness 45 ( ) or contrast ( ). Then move the control button –/+ to make adjustments. 1280x1024 / 85Hz BR
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
On-Screen menu adjustments Main menu icons and adjustment Sub menu icons and adjustment items items Horizontal position Horizontal size Adjusting the size or centering of Vertical position 1 the picture* Vertical size Auto Size Center Rotating the picture 1 Expanding or contracting the picture sides* 1 Shifting the picture sides to the left or right* Adjusting the shape of the picture 1 Adjusting the picture width at the top of the screen* 1 Shifting the picture to the left or right at the top
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
x Letters and lines show red or blue shadows at the edges Troubleshooting Adjust the convergence. x No picture x A hum is heard right after the power is turned on If the ! (power) indicator is not lit This is the sound of the auto-degauss cycle. When the power is Check that the power cord is properly connected. turned on, the monitor is automatically degaussed for a few seconds. Check that the ! (power) switch is in the “on” position. * If a second degauss cycle is needed, allow a mini
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
To display this monitor’s name, serial number, and date of manufacture. Specifications While the monitor is receiving a INFORMATION video signal, press and hold the CRT MODEL : CPD-E430 MENU button for more than : W SER NO 1234567 0.24 mm aperture grille pitch, 90-degree deflection, FD Trinitron : 2001-30 R MANUFACTURED 5 seconds to display this 19 inches measured diagonally G monitor’s information box. B Viewable image size 3 7 Approx. 365 × 274 mm (w/h) (14 /8 × 10 /8 inches) 18.0" vie
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Preset and user modes When the monitor receives an input signal, it automatically matches the Precautions signal to one of the factory preset modes stored in the monitor’s memory to provide a high quality picture (see “Preset mode timing table” on page i). If the input signals do not match one of the factory preset modes, Warning on power connections the monitor automatically provides the most appropriate picture for the Use the supplied power cord. If you use a different power cord, inp
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
• Trinitron est une marque commerciale déposée de Sony Corporation. Table des Matières Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Windows et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Dépannage . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Réglages Navigation dans le menu Réglage de la luminosité et du contraste 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Vous pouvez modifier la luminosité et le contraste à l’aide du menu principal. LUMIN/CONTR. Ces réglages s’appliquent à tous les signaux SORT I R d’entrée. 1 Déplacez la touche de commande M ()/m ( ) pour afficher le menu LUMIN/CONTR. , 45 2 Déplacez la touche de commande m/M pour sélectionner la luminosité ( ) ou le contraste ( ). Déplacez ensuite la 1280x1024 /
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Réglages du menu d’écran Icônes du menu principal et éléments Icônes du sous-menu et éléments de réglage de réglage Position horizontale Taille horizontale Réglage de la taille ou du centrage Position verticale 1 de l’image* Taille verticale Centrage de taille automatique Rotation de l’image 1 Étirement ou contraction des côtés de l’image* 1 Déplacement des bords de l’image vers la droite ou la gauche* Réglage de la forme de l’image 1 Réglage de la largeur de l’image en haut de l’écran* 1 Dépla
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
x Les touches du moniteur ne fonctionnent pas ( apparaît à l’écran) Dépannage Si la fonction de verrouillage des commandes est réglée sur ACTIF, réglez-la sur INACTIF. x Aucune image x Les bords des lettres et des lignes sont soulignés d’une Si l’indicateur ! (alimentation) est éteint ombre rouge ou bleue Assurez-vous que le cordon d’alimentation est raccordé correctement. Vérifiez que l’interrupteur ! (alimentation) est en position activée (on). Réglez la convergence. L’indicateur !
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Affichage de l’identification du moniteur, du numéro de série et de la date de fabrication. Spécifications Alors que l’écran reçoit un signal INFORMATIONS vidéo, maintenez la touche CRT : MODEL CPD-E430 MENU enfoncée pendant plus de SER NO : 1234567 W Pas d’ouverture de grille de 0,24 mm, déflexion de 90 degrés : 2001-30 R 5 secondes pour afficher les MANUFACTURED FD Trinitron, 19 pouces en diagonale G informations relatives à ce Taille de l’image affichée B 3 7 moniteur. Environ 365 × 27
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Modes préréglés et personnalisés Lorque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il compare automatiquement le Précautions signal à l’un des modes prédéfinis en usine mémorisés afin de fournir une image de haute qualité (voir le tableau de modes prédéfinis (Preset mode timing table) page i). Si le signal d’entrée ne correspond à aucun des modes Avertissement relatif au raccordement secteur prédéfinis en usine, le moniteur fournit automatiquement l’image la plus Utilisez le cordon d’alimenta
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Hinweis Dieses Gerät erfüllt bezüglich tieffrequenter (very low frequency) und Inhalt tiefstfrequenter (extremely low frequency) Strahlung die Vorschriften des „Swedish National Council for Metrology (MPR)“ vom Dezember Anschließen des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1990 (MPR II). Einstellen des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Einstellen des Monitors Navigieren in den Menüs Einstellen von Helligkeit und Kontrast Helligkeit und Kontrast können Sie über ein spezielles Menü, HELL/ 1 Rufen Sie mit der Taste MENU das Menü auf. KONTRAST, einstellen. Die Einstellungen gelten für alle Eingangssignale. ENDE 1 Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung M ()/m (), um das Menü HELL/KONTRAST aufzurufen. 2 Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung m/M, um , Helligkeit ( ) bzw. Kontrast ( ) auszuwählen. 45 Bewegen Sie dann die Steuerta
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Einstellungen über das Bildschirmmenü Hauptmenüsymbole und Untermenüsymbole und Einstelloptionen Einstelloptionen Horizontale Position Breite Einstellen von Größe oder Zentrierung Vertikale Position 1 des Bildes* Höhe Automatische Einstellung von Bildgröße und -zentrierung Drehen des Bildes 1 Wölben der Bildränder nach außen oder innen* 1 Verschieben der Bildränder nach links oder rechts* Einstellen der Form des Bildes 1 Einstellen der Bildbreite im oberen Bildschirmbereich* 1 Verschieben des B
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
x Die Bedienelemente am Monitor funktionieren nicht ( erscheint auf dem Bildschirm) Störungsbehebung Wenn die Tastatursperre auf EIN gesetzt ist, setzen Sie sie auf AUS. x An den Rändern von Buchstaben und Linien sind rote x Es wird kein Bild angezeigt oder blaue Schatten zu sehen Die Netzanzeige ! leuchtet nicht Stellen Sie die Konvergenz ein. Das Netzkabel muß korrekt angeschlossen sein. x Unmittelbar nach dem Einschalten ist ein Der Monitor muß am Netzschalter ! eingeschaltet sein.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Anzeigen des Namens, der Seriennummer und des Herstellungsdatums des Monitors. Technische Daten Während Videosignale am Monitor INFORMATION eingehen, halten Sie die Taste : Kathodenstrahlröhre MODEL CPD-E430 MENU mehr als fünf Sekunden SER NO : 1234567 W Streifenabstand 0,24 mm, Ablenkung 90 Grad, FD-Trinitron lang gedrückt, um ein Feld mit MANUFACTURED : 2001-30 R Bildschirmdiagonale 49 cm G Informationen zum Monitor B Effektive Bildgröße anzuzeigen. ca. 365 × 274 mm (B/H), Anzeigegröße 4
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Vordefinierte Modi und Benutzermodi Wenn ein Eingangssignal in den Monitor eingespeist wird, vergleicht der Sicherheitsmaßnahmen Monitor dieses Signal mit den werkseitig vordefinierten Modi im Speicher des Monitors und wählt automatisch den Modus aus, bei dem sich eine möglichst hohe Bildqualität erzielen läßt (siehe “Preset mode timing table” auf Seite i). Bei Warnhinweis zum Netzanschluß einem Eingangssignal, das keinem der werkseitig voreingestellten Modi Verwenden Sie ausschließlich d