Bedienungsanleitung TrekStor USB-Stick SE

Bedienungsanleitung für das Gerät TrekStor USB-Stick SE

Gerät: TrekStor USB-Stick SE
Kategorie: Computerlaufwerk
Produzent: TrekStor
Größe: 0.65 MB
Datum des Hinzufügens: 1/3/2014
Seitenanzahl: 14
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät TrekStor USB-Stick SE zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit TrekStor USB-Stick SE finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung TrekStor USB-Stick SE auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung TrekStor USB-Stick SE im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung TrekStor USB-Stick SE auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
TrekStor USB-Stick SE Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 14 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze TrekStor USB-Stick SE Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu TrekStor USB-Stick SE befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
TR
PL
HU
GR
USB-Stick SE
SE

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

DE: KURza NLEITUNG für Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X ab 10.3 und Linux® ab Kernel 2.4.x a) Starten Sie Ihr Betriebssystem. b) Schließen Sie den USB-Stick SE am USB-Anschluss Ihres Computers an. c) Ihr System erkennt einen USB-Massenspeicher . Im Arbeitsplatz finden Sie ein neues Symbol (" Wenträgerechseldat "), über welches Sie auf den USB-Stick SE zugreifen können. • Von der Nutzung von USB-Kabeln mit Leitungslängen von mehr als 3

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

EN: QUIc K GUIDE for Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X as of version 10.3, and Linux® as of kernel 2.4.x a) Start your operating system. b) Plug in the USB-Stick SE into the USB port of your computer. c) Your system will recognize a USB mass storage device. UnderM " y c oMerput ", you will find a ne w symbol d("evice With r eMvableo s oraget ") that you can use to access the ne USB-Stick w SE. • Do notuse USB cables longer than 3 meters

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

FR: GUIDE ab RéGé de l’utilisateur pour Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X à partir de 10.3 et Linux® à partir de Kernel 2.4.x a) Faites démarrer votre système d’exploitation. b) Raccordez leUSB-Stick SE au connecteur USB de votre ordinateur. c) Votre système reconnaît un périphérique de stockage de masse USB. Sur le bureau, vous trouvez un nouveau symboled isque(« aMvibleo ») grâce auquel vous pouvez accéder au USB-Stick SE. • L’utilis

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

IT: GUIDa Ra PIDa per Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X da 10.3. e Linux® dal Kernel 2.4.x a) Avviare il sistema operativo. b) Collegare laUSB-Stick SE alla porta USB del computer. c) Il sistema riconosce la memoria di massa USB. All‘interno deller isorse " del coMerput " si trova una nuova icona (periferica di archiviazione di massa) con cui è possibile accedere USB-Stick alla SE. • Si consiglia di evitare l’impiego dic avi USB con una lu

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

ES: GUía Rá PIDa para Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X a partir de 10.3 y Linux® a partir de Kernel 2.4.x a) Arranque el sistema operativo. b) Conecte elUSB-Stick SE al puerto USB del ordenador. c) El sistema reconocerá automáticamente el dispositivo de almacenamiento masivo USB . En Mi PC encontrará un nuevo icono disco (" extraíble "), a través del cual podrá acceder al USB-Stick SE. • Se recomienda no utilizar cables USB de más de 3m

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

PT: bREVE Ma NUa L para Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X a partir de 10.3 e Linux® a partir de Kernel 2.4.x a) Inicie o seu sistema operativo. b) Ligue o dispositivUSB-Stick o SE na porta USB do seu computador. c) O seu sistema reconhece um dispositivo de armazenamento de memória de massa USB. No ambiente de trabalho encontra um novo símbolo (" s uporet de ocatr de dados "), mediante o qual pode aceder ao dispositivo de arm

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

NL: bEKNOPTE Ha NDLEIDING voor Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X vanaf 10.3 en Linux® vanaf Kernel 2.4.x a) Start uw gebruikssysteem. b) Slui tde USB-Stick SE aan op de USB-aansluiting an uw PC. c) Uw systeem detecteert een USB-massaopslag . In d "eez c oMerput " vindt u een nieuw symbool (" lokaal station ") waarmee u de USB-Stick SE kunt gebruiken. • Wij adviseren u om USB-kabels langer dan 3 meter niet te gebruiken. • Als

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

TR: KISa KULLa NIM KILaVUz U Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X (10.3’den itibaren) ve Linux® (Kernel 2.4.x’den itibaren) a) İşletim sisteminizi başlatın. b) USB-Stick SE’i bilgisayarınızın USB girişine takın. c) Sisteminiz USB yığınsal belleği tanıyacaktır . Bilgisayarım penceresinde bulacağınız yeni sembol (d" üşünö Mül irev atro Mi ") üzerinden USB-Stick SE’e erişimi sağlayabilirsiniz. • 3 m’denuzun USB kablolarının kullanılmamasıtavsiye edi

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

PL: KRÓTKa INSTRUKc Ja ObSŁUGI dla systemu Microsoft® Windows ME / 2000 /XP / Vista, Mac® OS X od wersji 10.3 i Linux® od wersji jądra 2.4.x a) Uruchomić system operacyjny. b) Podłączyć USB-Stick SE do portu USB komputera. c) System operacyjny wykryje urządzenie pamięci masowe jUSB. W oknie „Mjó ko Mretup “ pojawi się nowy symbol d(„ysk WyMyienn “), za pomocą którego można uzyskać dostęp do USB-Stick SE . • Nie należy stosować przewodów USB

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

HU: RÖVID ÚTMUTaTÓ Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X 10.3-tól és Linux® Kernel 2.4.x-től a) Indítsa el az operációs rendszert. b) Csatlakoztassa azUSB-Stick SE eszközt a számítógép USB-portjára. c) A rendszer ekkor USB-háttértárolót ismer fel. A Sajátgépen új ikont talál ("c őtehléres el Mze "), amelyen át hozzáférhet USB-Stick az SE eszközhöz. • 3 m-nél hosszabb USB-kábel alkalmazása nem ajánlott. • Amennyiben a készüléket el

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

GR: ΣΥΝΤΟΜΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ για Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X από 10.3 και Linux® από Kernel 2.4.x a) Ξεκινήστε το λειτουργικό σύστημα. b) Συνδέστε τοUSB-Stick SE στη σύνδεση USB του υπολογιστή σας. c) Το σύστημά σας αναγνωρίζει μία μονάδα μαζικής αποθήκευσης πληροφοριών USB . Στο Ο " υπ Ολ Ογιστήσ μ Ου " θα βρείτε ένα καινούργιο σύμβολο Α ("φΑρΟ ι ενΟσ ύμ ίσκδ Οσ "), μέσω του οποίου έχετε την πρόσβαση σUSB-Stick το SE. • Δεν συνιστάτ

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

SE: KORTFaTTa D bRUKSa NVISNING för Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X fr.o.m. 10.3 und Linux® fr.o.m. Kernel 2.4.x a) Starta operativsystemet. b) Sätt inUSB-Stick SE i USB-uttaget på datorn. c) Systemet identifierar en USB-masslagringsenhet. IUtforskaren hittar du en ny symbol ("rabttylf ksid ") som du kan använda för att komma åt USB-Stick SE. • Använd inte USB-kablar som är längre än 3 met er. • Om du utsätter apparaten för elektr

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

TrekStor GmbH & c o. KG Support Hotline E-Mail Language Kastanienallee 8-10 +49 431 - 24 89 45 70** support.at@trekstor.de German aT D-64653 Lorsch · Germany www.trekstor.de bE +49 431 - 24 89 45 80** support.en@trekstor.de English +49 431 - 24 89 45 73** support.ch@trekstor.de German cH DE 01805 TREKST - OR* 01805 - 87 35 78 67* support.de@trekstor.de German * 14 Cent/Min. aus dem ES +49 431 - 24 89 45 76** support.es@trekstor.de Spanish deutschen Festnetz der DT AG FR


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Sony MSH-128S2 Handbuch Computerlaufwerk 2
2 Sony 2GB Flash Drive USM2GLX Handbuch Computerlaufwerk 0
3 Sony SAITE1300-F Handbuch Computerlaufwerk 0
4 Sony CRX - 160E Handbuch Computerlaufwerk 0
5 Sony 2GN Handbuch Computerlaufwerk 0
6 Sony 7819900133 Handbuch Computerlaufwerk 0
7 Sony USM512U2 Handbuch Computerlaufwerk 0
8 Sony DRX-S70U-W Handbuch Computerlaufwerk 22
9 Sony BDX-S500U Handbuch Computerlaufwerk 29
10 Sony 500gb External Hard Disk Drive HDEG5/B Handbuch Computerlaufwerk 1
11 Sony VAIO VPCSB Handbuch Computerlaufwerk 39
12 Sony 500gb External Hard Disk Drive HDEG5B Handbuch Computerlaufwerk 2
13 Sony 2-586-675-11 (1) Handbuch Computerlaufwerk 0
14 Sony BW-RU101 Handbuch Computerlaufwerk 5
15 Sony CRX10U Handbuch Computerlaufwerk 0