Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Rugged eSATA
DESIGN BY NEIL POULTON
All-Terrain Hard Disk
Quick Install Guide
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Box Content LaCie Rugged All-Terrain Hard Disk USB cable USB-eSATA combo cable USB power cable
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Setup Steps 1. Connect the USB or eSATA interface cable. See connection diagrams on the following page. Note: If the USB bus on your computer does not provide the necessary power to operate your LaCie Rugged, disconnect the USB cable, connect the USB power cable to your computer and to the Rugged, and then reconnect the USB cable. Note: If your computer has a Power eSATA port, the drive will be bus-powered through this connection. If not, additionally connect the USB power cable to t
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
eSATA Port USB Ports USB Ports 1 2 USB Connection eSATA Cable + USB Power Cable Connection USB-eSATA Combo Port USB-eSATA Combo Port USB-eSATA Combo Cable Connection
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
3. Before using your drive, LaCie Setup Assistant software must be launched to format your drive. It will: • Optimize your drive according to your needs • Copy the manual and utilities on your drive To launch LaCie Setup Assistant:Windows users: Double-click the LaCie drive icon in “My Computer”. Mac users: Double-click the “LaCie Setup Assistant” icon on your desktop Note: If you do not launch LaCie Setup Assistant or if you quit LaCie Setup Assistant after the formatting has begun
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Warranty Information LaCie warrants your product against any defect in material and workmanship, under normal use, for the designated warranty period. The warranty becomes effective from the date of shipment. In the event this product is found to be defective within the warranty period, LaCie will, at its discretion, repair or replace the defective product. This warranty is void if: • The product was operated/stored in abnormal use or maintenance conditions; • The product is repaired, modif
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
FR Procédure d’installation 1. Branchez le câble d’interface eSATA ou USB. Reportez-vous aux schémas figurant en page 4. REMARQUE : si le bus USB de votre ordinateur ne fournit pas suffisamment de puissance pour faire fonctionner le LaCie Rugged, débranchez le câble USB, branchez le cordon d’alimentation USB à l’ordinateur et au Rugged, puis rebranchez le câble USB. REMARQUE : si votre ordinateur possède un port Power eSATA instead of port eSATA d’alimentation, le disque sera alimenté par bus
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
IT Procedure di installazione 1. Collegare il cavo di interfaccia USB o eSATA. Vedere gli schemi di collegamento a pagina 4. NOTA: se il bus USB del computer non fornisce la potenza necessaria per alimentare l'unità LaCie Rugged, scollegare il cavo USB, collegare il cavo di alimentazione USB al computer e all'unità, quindi ricollegare il cavo USB. NOTA: se il computer è dotato di una porta di alimentazione eSATA, l'unità sarà alimentata dal bus attraverso questo collegamento. In caso contrari
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
DE Einrichtung Schritt für Schritt 1. Schließen Sie das USB- oder eSATA-Schnittstellenkabel an. Verbindungsabbildungen finden Sie auf Seite 4. HINWEIS: Sollte der USB-Bus an Ihrem Computer nicht die erforderliche Spannung für den Betrieb der LaCie Rugged liefern, ziehen Sie das USB-Kabel ab. Verbinden Sie das USB-Netzkabel mit dem Computer und der LaCie Rugged, und schließen Sie dann das USB-Kabel wieder an. HINWEIS: Wenn Ihr Computer mit einem Power eSATA-Anschluss ausgestattet ist, wird das
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
ES Pasos de configuración 1. Conecte el cable de la interfaz USB o SATA. Consulte los diagramas de conexiones en la página 4. NOTA: si el bus USB del ordenador no suministra la energía necesaria para hacer funcionar la unidad LaCie Rugged, desconecte el cable USB, conecte el cable de alimentación USB al ordenador y a la unidad Rugged y, a continuación, vuelva a conectar el cable USB. NOTA: si su ordenador tiene un puerto eSATA de alimentación, la unidad será alimentada por bus a través de est
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
NL Installatiestappen 1. Sluit de USB- of eSATA-interfacekabel aan. Raadpleeg de aansluitschema's op pagina 4. OPMERKING: als de USB-bus van uw computer onvoldoende stroom levert voor de werking van uw LaCie Rugged, koppelt u eerst de USB-kabel los, sluit u dan de USB-voedingskabel aan op uw computer en de Rugged, en sluit u vervolgens de USB-kabel opnieuw aan. OPMERKING: als uw computer beschikt over een Power eSATA-poort, vindt de busvoeding van de drive via deze aansluiting plaats. Als dit
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
PT Procedimento de Instalação 1. Ligue o cabo de interface USB ou eSATA. Consulte os diagramas de ligações na página 4. NOTA: Se o bus USB no computador não fornecer alimentação suficiente para o disco LaCie Rugged, desligue o cabo USB, ligue o cabo de alimentação USB ao computador e ao Rugged e, em seguida, volte a ligar o cabo USB. NOTA: Se o computador tiver uma porta Power eSATA, a unidade será alimentada por bus através desta ligação. Caso contrário, ligue adicionalmente o cabo de alimen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
SV Installationsanvisningar 1. Anslut USB- eller eSATA-gränssnittskabeln. Se illustrationerna på sidan 4. OBSERVERA! Om USB-bussen på din dator inte ger den strömförsörjning som behövs för att driva LaCie Rugged, kopplar du ur USB-kabeln, ansluter USB-strömkabeln till datorn och till Rugged och ansluter sedan USB-kabeln på nytt. OBSERVERA! Om datorn har en Power eSATA-port, kommer enheten att drivas med en buss via denna anslutning. I annat fall ska du även ansluta USB-strömkabeln till enhete
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
DA Installationstrin 1. Tilslut USB- eller eSATA-interfacekablet. Se tilslutningsdiagrammerne på side 4. BEMÆRK: Hvis USB-bussen på din computer ikke leverer den nødvendige strøm til din LaCie Rugged, skal du fjerne USB-kablet, tilslutte USB-strømkablet til computeren og til Rugged og derefter tilslutte USB-kablet igen. BEMÆRK: Hvis computeren har en eSATA-port med strømforsyning, forsynes disken med strøm fra bussen via denne forbindelse. Ellers skal du også tilslutte USB-strømkablet til dis
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
FI Asennusvaiheet 1. Kytke USB- tai eSATA-liitäntäkaapeli. Katso kytkentäkaavioita sivulla 4. HUOM: Jos tietokoneen USB-liitäntä ei voi syöttää riittävästi virtaa LaCie Rugged -aseman käyttöä varten, irrota USB-kaapeli, kytke USB-virtakaapeli tietokoneeseen ja LaCie Rugged Safe -asemaan ja kytke sitten USB-kaapeli uudelleen. HUOM: Jos tietokoneessasi on Power eSATA -portti, asema saa liitännän kautta virtaa tällä kytkennällä. Jos tietokoneessasi ei ole tätä porttia, kytke USB-virtakaapeli ase
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
PL Etapy konfiguracji 1. Podłącz przewód interfejsu USB lub eSATA. Zapoznaj się ze schematami połączeń na stronie 4. UWAGA: Jeśli magistrala USB komputera nie zapewnia napięcia zasilania wymaganego przez dysk LaCie Rugged, odłącz przewód połączeniowy USB, podłącz przewód zasilania USB do komputera i do dysku Rugged, a następnie ponownie podłącz przewód połączeniowy USB. UWAGA: Jeśli komputer ma port Power eSATA, dysk będzie zasilany z magistrali przez ten port. Jeśli nie, do dysku i do kompute
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
RU Порядок подключения 1. Подключите кабель интерфейса USB или eSATA. Информацию о подключении см. на схемах на странице 4. ПРИМЕЧАНИЕ. Если USB-шина компьютера не обеспечивает достаточное питание привода LaCie Rugged, отключите USB-кабель, подключите шнур питания с разъемом USB к компьютеру и приводу, а затем снова подключите USB-кабель. ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер оснащен портом Power eSATA, привод будет получать питание через шину посредством этого подключения. Если такого порта нет, подклю
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
EL Βήματα εγκατάστασης 1. Συνδέστε το καλώδιο διασύνδεσης USB ή eSATA. Βλ. τα διαγράμματα σύνδεσης στη σελίδα 4. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν ο δίαυλος USB στον υπολογιστή σας δεν παρέχει την απαραίτητη ισχύ για τη λειτουργία του LaCie Rugged, αποσυνδέστε το καλώδιο USB, συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας USB στον υπολογιστή σας και στο Rugged, και στη συνέχεια επανασυνδέστε το καλώδιο USB. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν ο υπολογιστής σας διαθέτει θύρα Power eSATA, τότε ο δίσκος θα τροφοδοτείται από το δίαυλο μέσω αυτής της σύ
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
JA 1. USB 2.0 eSATA 4 USB LaCie Rugged USB USB Rugged USB Power eSATA USB USB LaCie A/C 2. Window s Mac 3. LaCie Setup Assistant L aCie Setup Assistant LaCie Setup Assistant Windows LaCie Mac L aCie Setup Assistant LaCie Setup Assistant LaCie Setup Assistant
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
ZH 1. USB eSA TA 4 USB L aCie RuggedUSB USB Rugged USB Po wer eSATA USB USB LaCie 2. Windows Mac 3. LaCie Setup Assistant • • L aCie Setup Assistant Windows Mac LaCie Setup Assistant L aCie Setup Assistant La Cie Setup Assistant LaCiewww .lacie.com L aCie Setup Assistant LaCie Setup Assistant Windows Mac Disk Utility