Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 1
g
Coffeemaker
Coffeemaker Safety................................ 2 Cleaning .................................................... 9
Know Your Coffeemaker........................ 4 Troubleshooting .................................... 11
Using Your Coffeemaker........................ 5 Customer Assistance............................ 12
Optional Features.................................... 7
For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923
840092200
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 2 Coffeemaker Safety IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 10. Do not let cord hang over edge of table 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or or counter or touch hot surfaces, knobs. Care must be taken, as burns can including stove. occur from touching hot parts o
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 3 Consumer Safety Information This appliance is intended for household The length of the cord used on this use only. appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over a This appliance is equipped with a polarized longer cord. If a longer cord is necessary an plug. This type of plug has one blade wider approved extension cord may be used. The than the other. The plug will fit into an electrical rating of the extension c
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 4 Know Your Coffeemaker Parts and Features 2 Reservoir 1 1 Brew Select Knob 2 3 Swing-Open Filter Basket 3 Carafe 4 Keep-Hot Plate 4 5 5 2 1 3 3 4 5 Clock model features 2-hour Automatic Shutoff 4
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 5 Using Your Coffeemaker How To Make Coffee 6. Fill carafe with the desired amount 1. Plug in coffeemaker and set clock if of cold water. Flip open reservoir clock model. See “To Set the Clock cover and pour into reservoir. Flip and Program Automatic Brew.” reservoir cover down to close. 2. Before first use, wash carafe. See 7. Place carafe with carafe lid attached “To Clean the Coffeemaker Parts.” on Keep-Hot Then run one full carafe of clean Plate. Sele
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 6 To Set the Clock and Program Automatic Brew (clock models only) 1. Plug in coffeemaker. The numbers H button to set hours and then press on the clock will flash until the time the M button to set minutes until the is set or the coffeemaker is turned on. desired brew time is displayed. 2. Press the H button until the current 4. To have coffeemaker automatically hour is displayed. A red dot will glow begin brewing, move the switch from to indicate PM. Pre
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 7 Optional Features (available on selected models) How to Make Tea The tea infusor displaces some of the 4. Place carafe with carafe lid attached water in the carafe so we recommend on Keep-Hot Plate. making not more than 10 cups of tea. 5. Press the On button or switch. Before first use of the tea infusor, wash 6. When the unit has finished brewing and rinse. tea, the tea is ready to serve. For strong tea, let steep for several min- If you use the unit t
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 8 Optional Features (continued) Pause ’N Serve This feature allows you to pour a cup of CAUTION: The carafe should be replaced coffee before the entire brew cycle has within 20 seconds. The flow of coffee completed. By removing the carafe, the will resume when carafe is returned to flow of coffee from the bottom of the the Keep-Hot Plate. filter basket will stop. 10-Cup Removable Water Reservoir Please wash before first use. Hand wash Carefully place remo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 9 Cleaning To Clean the Inside of the Coffeemaker 6. Empty carafe and rinse. Pour one 1. Place empty carafe on Keep-Hot Plate. Firmly close filter basket. carafe of cold tap water into the reser- voir. Place carafe on Keep-Hot Plate. 2. Pour one pint of plain white vinegar into the reservoir. 7. Turn ON. When the brew cycle is finished, empty the carafe. Repeat 3. Plug in coffeemaker and turn ON. this process with one more carafe 4. After 30 seconds turn
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 10 Carafe Safety Precautions This symbol alerts you to the potential danger for personal injury if you fail to read and follow these safety precautions. This symbol reminds you that glass is fragile and can break which could result in personal injury. • Do not use a cracked carafe or a carafe • Do not place hands inside carafe. having a loose or weakened handle. When handling, be careful if wearing any hand jewelry, especially diamond • This carafe is desi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 11 Troubleshooting Most questions you may have about your new coffeemaker can be easily answered. This handy guide lists some common coffeemaker problems and tells you how to correct them. If you need further assistance, please call our toll-free customer assistance number listed on the front cover of this booklet and found on the back of the coffeemaker. Problem To Correct Problem Doesn’t brew or • Check to be sure power cord is firmly plugged into a liv
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 12 Customer Assistance If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your coffeemaker. MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: __________________ Customer Assistance Number 1-877-207-0923 Keep this number for future reference! E-mail inquiries: www.gehous
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
840092200 SPv00 12/21/01 2:46 PM Page 1 g Cafetera eléctrica Seguridad con la cafetera Propiedades opcionales........................ 7 eléctrica.................................................... 2 Limpieza .................................................... 9 Información sobre su cafetera Localización de fallas.......................... 11 eléctrica.................................................... 4 Asistencia al cliente............................ 12 El uso de su cafetera eléctrica...
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
840092200 SPv00 12/21/01 2:46 PM Page 2 Seguridad con la cafetera eléctrica SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y/o lesiones personales, que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 9. No lo use al aire libre. 2. No toque superficies calientes. Use los 10. No deje que el cordón cuelgue sobre el mangos o las perillas. Es importante tener bor
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
840092200 SPv00 12/21/01 2:46 PM Page 3 Información para la seguridad del consumidor Este aparato ha sido diseñado solamente El largo del cordón que se usa en este para uso doméstico. aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o Este aparato viene equipado con un enchufe tropiece con un cordón más largo. Si es polarizado. Este tipo de enchufe tiene una necesario usar un cordón más largo, se clavija más ancha que la otra. El enchufe podrá usar un cordón de a
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
840092200 SPv00 12/21/01 2:46 PM Page 4 Información sobre su cafetera eléctrica Piezas y opciones 2 Tanque 1 1 Interruptor de selección de 2 3 la concentración Canastilla de filtro de apertura 3 giratoria 4 4 Jarra Placa de calentamiento 5 5 2 1 3 3 4 5 Incluye un Cierre Automático después de 2 horas 4
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
840092200 SPv00 12/21/01 2:46 PM Page 5 El uso de su cafetera eléctrica Cómo hacer café 6. Llene la jarra con la cantidad de 1. Enchufe la cafetera y configure el agua fría deseada. Abra la tapa del reloj si es un modelo con reloj. tanque y vierta el agua en el tanque. Consulte las instrucciones sobre Cierre la tapa del tanque. “Cómo Configurar el Reloj y Programar la Preparación 7. Coloque la jarra con la tapa puesta Automática” sobre la Placa de 2. Antes del primer uso, lave la jarra. Cal
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
840092200 SPv00 12/21/01 2:46 PM Page 6 Cómo configurar el reloj y programar la concentración automática (modelos con reloj solamente) y luego oprima el botón “M” para 1. Enchufe la cafetera. Los números en determinar los minutos, hasta que se el reloj centellearán hasta que se visualice el tiempo deseado de configure la hora o que se encienda preparación. la cafetera. 4. Para que la cafetera comience la 2. Oprima el botón “H” hasta que preparación automáticamente, aparezca la hora correcta
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
840092200 SPv00 12/21/01 2:46 PM Page 7 Pruebe cafés de diferentes sabores y café molido antes de prepararlo. Para leche en polvo de diferentes sabores que un sabor de moca, mezcle una se pueden obtener en los supermerca- cucharada de jarabe de chocolate o de dos o en las tiendas de especialidades de mezcla instantánea de cacao para cada café. Usted puede agregar sabor al café taza de café preparado. común en su casa. Agregue una pizca de * (Demasiada canela puede tapar el canela * o una go
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
840092200 SPv00 12/21/01 2:46 PM Page 8 TABLA DE PREPARACIÓN DE TÉ Nivel de agua en la jarra Bolsas estándar de té O Té suelto 10 tazas 4 10 cucharaditas 8 tazas 3 8 cucharaditas 6 tazas 2 6 cucharaditas 4 tazas 1 4 cucharaditas “Pause ’N Serve” (Hacer una pausa y servir) Esta opción le permite verter una taza PRECAUCIÓN: Se debe volver a colocar la de café antes de que se haya terminado jarra en 20 segundos. La corriente de el ciclo completo de preparación. Al café se reanudará cuando la jar